Nő, 1968 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1968-05-17 / 20. szám

A KÖZÖS ÚTON Száraz Mária, Nána Végre rendezhetjük közös dolgainkat, — lehe­tővé teszi a megújhodási folyamat. Nagy össze­fogásra van szükség, hogy végrehajthassuk, amit népünk, országunk fejlesztése érdekében munkánk, jogaink, lehetőségeink terén elképzelünk. Remél­jük, hogy еЬЬвп a Nő szerkesztősége továbbra Is segít. Sajnos, nőszövetségünk helyi szervezeteinek munkája nem olyan, mint mondjuk tíz évvel ez­előtt volt. Érsekújváron minden aktíva, gyűlés szlovák nyelvű. Már többször javasoltuk, hogy a fő problémákról beszéljenek magyarul, de javasla­tunk nem nyert meghallgatást. A mostani állapot nem gyümölcsöző, s károsan hat a nők aktlvltő­­sára. Állítsák vissza a volt párkányi járást. Intéz­zék el, hogy a nőszövetség különböző szerveiben a számaránynak megfelelően kapjanak helyet a magyar funkcionáriusok. Bízunk a párt erejében, s abban, hogy minden értékes, a nép számára jobb feltételeket biztosító javaslat megvalósul. Győri Sarolta, Szepsi Figyelemmel kísérem a hazai fejleményeket. Hónapok óta változó hangulatok lesznek úrrá raj­tam. Azt hiszem, ezzel sokan Így vagyunk. Eddig nem mondtam véleményt, hiszen minden ügynek az vélik hasznára, ha lehlggadtan térgyaljők a té­nyeket, s Így látnak hozzá a dolgok rendezéséhez. Felhívásukra válaszolva engedjék meg, hogy közöl­jem észrevételeimet: Azt mondhatnám, hogy közvetlen nem vagyok érdekelt abban, amit mondani fogok, mert nincs kicsi gyermekem. De nem nézhetem közömbösen vörösünk problémáit. Első a nők munkalehetősé­gének hiánya. Asszonyainknak az a kicsiny szá zaléka, amely munkát talál, görcsösen ragaszko­dik hozzá. Gyermekeiket Igyekeznek óvodában el­helyezni. Ha nem választhatnak, olyanba, amilyen van. Helyt viszonylatban szlovák óvodába, mert csak az van, noha papíron a város lakosságának 21 százaléka magyar. Helyiség Is lenne, tanerő Is. Óvoda még sincs. A szülő — siet a munkába, s viszi gyermekét a szlovák óvodába. Mire Iskolás korba nő a kicsi, úgy látja, már jól tud szlovákul, tehát szlovák iskolába adhatja, legalább jobban fog érvényesülni az életben. Arról az érvényesülésről lehetne baszélnll A gyerek szülei akaratához híven jár az Iskolába, magol kétségbeesetten, vagy bi­zonytalanul hányódik, mert tulajdonképpen nem érez talajt a lába alatt, hiába igyekszik, a kifeje­zés sokáig nehézséget okoz, s ez meglátszik ta­nulmányi előmenetelén Is, különösen ha pélya­hozzászólások, levelek, vélemények — választásra kerül sor. Viszont ha a szülő tudato­sítja, mennyivel jobb s könnyebb, ha gyermeke anyanyelvén tanul, a jó színvonalú Iskolában úgy képezik a tanulókat, hogy azok a szlovák nyelvet is elsajátítják. Tehát ha „érvényesülésre“ van szükség, akkor a szakmai tudással, magabiztosság­gal rendelkező magyar Iskolát végzett gyerekek elhelyezésének nem lehet akadálya. Arra kell tehát törekednünk, hogy gyermekeink anyanyelvi oktatása mind az óvodában, mind az iskolában biztosítva legyen. Stockier Borbála, Dunaizerdahely Járásunkban már megvitattuk az asszonyokkal a Csehszlovák Nőszövetség Szlovákiai Bizottságé­nak állésfoglalősőt éppúgy, mint a Nő szerkesztő­ségének véleményét a nők közötti munka további útját illetően. Ami a nőszövetség szervezeti fel­építését Illeti — a Központi Bizottságnak már régebben is tagja voltam — a mostani forma ki­alakításakor javasoltuk a kötött tagságot. Azt hiszem, a tevékenységünkben felmerült hiányossá­gok nagy részét ezek okozták. Nem vitatható azonban, hogy azokban a vegyes lakosú járások­ban mennyire fékezte az asszonyok aktivitását а funkcionáriusok módszere az, hogy még annyit sem adtak meg a magyar nemzetiségű asszonyok­nak, hogy anyanyelvükön ismertessék velük fel­adatainkat. Emberi kötelessége a funkcionárius­nak, ha már többet nem tud adni, legalább úgy beszéljen a fejőkanna mellől, vagy a mezőről érkező asszonyokkal, hogy megértsék. Járásunkban még mindig nagyon kevés a munka­­lehetőség, a munkaképes nőknek csak 11,2 százalé­ka dolgozik. A kiváló mezőgazdasági eredmények dacára az egy lakosra eső átlagos évi jövedelem nálunk csupán 4379 korona, míg az országos átlag 16 455 korona. A dunaszerdahelyl jőrásból jelen­leg 8900 ember utazik máshová dolgozni, közülük 1400 nő. Nem lehet közömbös az ő sorsuk éppúgy, mint a tizenöt éves fiataloké, akik közül 1970-ig csak 50 lányt helyezhetünk el az Iparban. Orszőgos viszonylatban sem más a helyzet. A lakosságnak több mint a fele nő. Kétségtelen, hogy a társadalom fejlődését mennyire befolyé­­soljők mind a gyermeknevelés, mind a csalód irá­nyítása terén, mind pedig munkájuk által. Olyan szervezetre van tehát szükségünk, amely járási s országos problémáinkat nemcsak felveti, hanem beleszól Intézésükbe is. Asszonyaink szemináriu­mon tárgyalták s indokolták meg annak a fontos­ságát, hogy szükségünk van szakiskolákra. A duna­szerdahelyl kórháznak például körülbelül 30—40 ápolónőre van szüksége. Megérkeznek a szlovák kislányok. Nem őrzik jól magukat, nyelvi nehéz­ségeik, lakásproblémáik vannak. Néhány hőnap múlva, amikor lakóhelyük közelében táléinak éllőst, elmennek tőlünk. Nyárra a kórház jóformán személyzet nélkül marad. Sokat járok az asszonyok közé. KI törődött eddig azzal, hogy a nőszövetség plénumában a négy magyar nemzetiségű asszony nem tud hozzá­szólni, ha a legjobb elképzeléseik lennének Is, mert elsősorban azt kérdezik meg tőlük, miért nem szlovákul szólalnak fel. Ha pedig úgy szólal­nak fel, még ha folyékonyan beszélik Is a nyel­vet, eleve kisebbségi érzésük van, s arra gondol­nak, nem nevetnek-e rajtuk, ha valamit rosszul mondanak. Szükség van a járási szervekben magyarul tudó és magyar nemzetiségű elvtársnőkre is, ott ahol a lakossőg összetétele ezt megkívánja, s kell a Központi Bizottságba egy magyar referens, akihez anyanyelvükön fordulhatnak kéréseikkel az asszo­nyok. Török Ibolya, Pályány Elhangzott az „önállóbban a közös úton“ Javas­lat. Ez az, amire feltétlenül szükségünk van, mert megérdemlik az asszonyok, hogy őszinte segíteni akarásukat, javaslataikat, elképzeléseiket meg­értethessék egymással, s hogy ők is megértsék, hogy mit kíván tőlük a nőszövetség, amelynek tagjai. A terebesl járáshoz tartozunk. Járási értekezle­teinket a szlovák asszonyok részére Terebesen, a magyar nemzetiségűek részére Kirélyhelmecen szoktuk megrendezni. Ilyenkor őszinte vélemé­nyek, felszólalősok hangzottak el. Sajnos, a járási aktívákon oda jutottunk, hogy nem nagyon akar­ják lefordítani nekünk magyarra a vita, a meg­beszélés anyagát. Ha kérjük, az a vőlasz, jó, Jó, de nagyon röviden... S bizony felvetődik az asszonyokban; hát ml nem érdemeljük meg, hogy megértsük, amiért harminc-negyven kilométert utaztunk 17 Két gyermekem van. Mindkettő magyar iskolába jár. Nincs nap, hogy ne jutna eszünkbe, vajon ml lesz velük, hogyan helyezkednek majd el? Nem azért, mert magyar Iskolába J árnak I Azért, mert járásunkban kevés a munkalehetőség. Ml Itt szü­lettünk, itt élünk, s itt akarunk meghalni Is. Tehát rendezhessük úgy dolgainkat, ahogyan meg­érdemeljük, hogy Jól tudjunk dolgozni, s gyerme­keink jól tudjanak tanulni. Bízunk pőrtunk meg­értésében, segítségében, Igazságos Ítélőképességé­ben. Vidéki 1%Noэ Nagyobb kedvvel Az egegi szövetkezetben az utóbbi két évben az asszonyok mintha szorgalmasab­ban dolgoznának. Hosszú évekig a szövet­kezet az utolsók között kullogott. Amióta hozzáértő emberek állnak az élen, meg­javult a munkafegyelem, s a munkaegysé­gek értéke is húsz koronára növekedett. A munkák nagyobb részét mind a növény­­termesztésben, mind az állattenyésztésben az asszonyok végzik. Különösen Mészáros András dohányos csoportja számolhat be szép eredményekről. A 14 tagú női cso­port március elsejétől 1020 korona alap­fizetést, 70 kg gabonát és háztáji földet kap. A szabad^ szombatok, melyek tavaly még vita tárgyát képezték, most megvaló­sultak. A *téli hónapokban a dohány­csoport tagjainak száma növekedni fog, mert Pénzes Károly építő-csoportja két dohányszárítót épített föl, ahol február végéig valamennyi asszonynak biztosíta­nak munkát. A kertészetet és gyümölcsé­­szelet Kiss Károly vezeti. Azok a nők, akik délig a háztartással vannak elfoglal­va, fél napot dolgozhatnak a kertészetben. Zsiduliak józsef EFSZ elnök, és az em­lített két szakember az év elején megszer­vezte az állandó munkacsoportot, s azóta az asszonyok nagy kedvvel és lelkesedés­sel versenyeznek egymással. Belányi János 44 falu bizalmasa Pirospozsgás, nevető szemű asszony Tóthné. Kérem, mondjon valamit magáról. — 1920-ban születtem. Apa nélkül, fél­árván nőttem fel. Iskolába keveset jártam. Az ötödik elemi után dolgozni kellett. . . 1964-ben választottak meg. Örömmel kép­viselem a Nemzetgyűlésben választóimat, 44 község lakosságát. Sok időt igényel a falujárás, de szívesen teszem. Eleinte ne­héz volt megszokni feladataimat. Sokszor próbáltam rendezni Ipolyság problémáit. A Piéta üzem ügyében háromszor adtam be kérvényt a Honvédelmi Minisztérium­hoz, ugyanis a mai textilüzem elhagyott kaszárnyaépület volt. Ma 300 munkaerőt foglalkoztat ez az üzem. Az Ipoly szabá­lyozását is már háromszor kértem. A sok elfoglaltságom miatt a családra kevés idő jut, Négy unokám van. A nagymama is nálunk él. Szerencse, hogy a férjem meg­értő. Mikor elutazom, vezeti a háztartást, ügyel az unokákra, a nagymamára. — Mit szólnak a munkahelyén a sok elfoglaltságához? — Az EFSZ-ben dolgozom, rendszerint a kertészetben, télen pedig a baromfitele-Í)en. A munka mellett nehéz képviselőnek enni. A legtöbb ember nem érti meg küldetésem nehézségét. Ha valami problé­ma akad, és szólok, az a baj, hogy szól­tam. Azt mondják: Könnyen ugrál, mert képviselői Ha nem szólok: Miért nem be­szél, hiszen képviselő! A nyugdíjasok klubjában Varga Imre Az út baloldalán, szemben a gimná­ziummal áll a nőszövetség által létesített nyugdíjasok klubja. — Ilyen is van Ipolyságon? — lépőd­­tünk meg, s nem tudtuk megállni, hogy kíváncsian be ne nyissunk a kapun. — Mivel töltik itt idejüket az öregek? — kérdeztük Lavko elvtársat, a klub gon­dozóját. — Televíziót néznek, újságot olvasnak, s a szomszéd szobában levő könyvtárban mindenki a saját ízlésének megfelelő köny­vet választhat olvasásra. Lavko elvtárstól azt is megtudtuk, hogy minden hónap első szerdáján összejövetelt rendeznek, melyen vagy egy érdekes témá­ról tartanak előadást, vagy kulturális mű­sorral szórakoztatják a jelenlevőket. — Holnap éppen előadást tartunk az atomfegyver elleni védekezésről. . — Jöj­jenek el hozzánk — hív kedvesen. Másnap délután negyed hatkor több mint húsz idős ember várta az előadót. Sajnos nem tudott magyarul, így a sza­vait fordítani kellett, s ezzel az előadás már veszített értékéből. Az előadást többször félbeszakította egy­­egy idős néni önkéntelen felkiáltása: Nem kell többé háborúi A férjem az első világháborúban halt meg, a fiam a másodikban . . . — Nem akarjuk még egyszer átélni a háború borzalmait! Gál bácsi a háború borzalmairól be­szélt. Elmondta, hogy azért lett vörös­katona, mert elítélte az igazságtalan ember­ölést. Az én férjem is vöröskatona volt szólt közbe Tulai fánosné. — 0 is itt van a másik teremben. Tulai Jánost a kártyázók között talál­tuk. Vöröskatona voltam, mert meg tud­tam különböztetni, melyik az igazi harc. Fogságban ért utol a forradalom. Onnan hazaküldtek, hogy itthon terjesszem a le­nini eszméket, és mondjam el az embe­reknek, mi történik Oroszországban. Itthon csapatot szerveztem, mindig többen és többen voltunk... A második háborúból megszöktem, s kórházban voltam kisegítő, sebesülteket kötöztem, betegeket gyógyí­tottam ... Azt tudom csak mondani, hogy többé ne legyen háború, esztelen lövöldö­zés! Varga I. — Kalita G.

Next

/
Thumbnails
Contents