Nő, 1967 (16. évfolyam, 1-52. szám)
1967-07-28 / 30. szám
LIBEREC- СГ. JABLONEC ОУ Naponta ezrek és ezrek utaznak ide, hogy megtekintsék a 80 000 m1 kiállítási területen az egyes üzemek legjobb és legújabb gyártmányait — a textilt, készruhát, kötött árut, cipőket. Egész Liberec kiállítási lázban él. Bent a városban is vannak kiállítási helyiségek, ahol egyes árucsoportokat helyeztek el. így például a város közepén találjuk az eladással egybekötött függöny- és csipke kiállítást. Kicsit távolabb a bútorok pavilonját tekinthetjük meg, s nem messze ettől, a gyermekjátékok és sportfelszerelések kínálkoznak megtekintésre. Jablonec idén csatlakozott először a Libereci Kiállításhoz. Az üveg, porcelán, keramika, bizsutéria remekei tárultak itt szemünk elé. A látogató megcsodálhatja a montreali kiállításra küldött üvegek másodpéldányát is. A látogatók elismerését fejezik ki azok a megjegyzések is, amelyeket a pavilon kijáratánál elhelyezett könyvben olvashatunk. Egy német vendég például ezt írja: „Az itt látható üveg, bizsutéria, porcelán, keramika, csillár és karácsonyfadísz bizonyltja iparuk, népük kiváló képességeit.“ Már hagyománnyá vált, hogy a kiállítás ideje alatt, a Csehszlovák Nőszövetség beszélgetést rendez az egyes árufajtákat gyártó üzem igazgatóival. Idén a kötött áru megvitatására került sor. Huszonnégy üzem igazgatója jött el, hogy a nőszövetség dolgozói tolmácsolásában meghallgassák a fogyasztók panaszait, kérelmeit, s kifejtsék ezzel kapcsolatos véleményüket. A fogyasztók panaszkodnak, hogy nem lehet elegendő gyapjút vásárolni a izvetterek, pulóverek kötéséhez, s ha véletlenül kevesebbet vesznek, mint amennyire szükség lenne, ugyanabból a színből és minőségből már nem kapnak többet. Ennek az az oka, —indokolták — hogy egyes fajtákból csak bizonyos mennyiséget gyártanak. Nem tarthatnak raktáron minden gyártmány-típusból, mert ez óriási raktárterületet és többletmunkát jelentene. A női, férfi és gyermek kötött áru minősége, fazonja és színe nálunk sok esetben a világszínvonal alatt van. Ezt a hiányosságot Tiralik elvtárs, a Modeta igazgatója, a gépi berendezés elavultságával és anyaghiánnyal magyarázta. Mi az oka annak, hogy nem lehet elegendő 14-es számú kötött árut kapni? — kérdezik naponta a fogyasztók. Ebben az esetben a fogyasztók a hibásak. Ugyanis a 14-es gyermekszám nagyságra majdnem olyan, mint a női 42-es. Csakhogy ezt sokan kihasználják, s nem a gyermekek, hanem kisebb testalkatú felnőttek számára vásárolják ezt az árut. így a termelés nem tud és nem is tarthat lépést a fogyasztással. A melegítővel kapcsolatos kritikára Bozena Némcová Üzemek igazgatója, Dvofák elvtárs felelt: — A melegítőt eredetileg sportöltözéknek tervezték, de ma már otthon, munkában csaknem mindenütt viselik. Ilyen sok követelménynek nehéz eleget tenni. Az árára viszont nem lehet panasz, mert valóban olcsó. A minőséget rövid időn belül műanyagszálak hozzáadásával javítják, de ennek az árban is vissza kell majd tükröződnie. Hasznosak voltak az elhangzott hozzászólások. Az üzemek igazgatói Ígérték, igyekeznek majd a felmerülő hiányosságokat kiküszöbölni. Reméljük, hogy Ígéretüket tett is követi. ^ 5 A földönfutók 1967. Június 5-én Izrael támadást Indított az Egyesült Arab Köztársaság ellen. A háttérben álló Imperialista erők politikai, gazdasági és stratégiai célkitűzéseit pontosan ismerjük, hiszen a szocialista országok küldöttel az ENSZ nyilvánossága előtt világosan rámutattak a közelkeleti válság valódi okaira és ezzel egyidejűleg Ismertették a válság megoldásához vezető utat. Az esemény megítélésében természetesen eltérőek a szocialista országok és a tőkés államok lakóinak nézetei, azonban a menekültek kérdésében kialakult a consensus humánus, a világszerte azonos közvélemény. Az izraeli hadsereg által elfoglalt területekről ismét megindult a menekülők áradata, otthonok váltak semmivé, szegény lett a tehetős és koldussá vált a szegény. A földönfutók kálváriáján asszonyok rohantak, föld felé hajló öregek, gyermeküket szorongató anyák, fiatal lányok. A Jordán vize az átkelő meniekülők könnyeitől duzzadt ős üresen maradt a kenyérért nyúló gyermek keze. Mi, Közép-Eurőpa lakói tudjuk mi az: menekülni az ellenség elől. Mi tudjuk mi az: elhagyni az otthont és futni a csupasz életünkért. Ml Ismerjük a golyószórók halálos muzsikáját, az aknák sikoltását, az ágyúk tompa, elnyúló dübörgését. Ml, Közép-Európa lakói azt hittük 1945-ben, hogy a világon többé soha sehol nem űzik ki az árnyékát és a gyermekeket otthonaikból, hogy a családi fészkeket tiszteletben tartja még a legelvakultabb gyűlölet is. Asszonyok és gyermekek ezrei, tízezrei élnek sátrakban, menekült-táborokban Közel-Keleten. Otthonukból kiűzött földönfutók könnyes sóhajai szállnak a szelek hátán a világ minden tájára és riasztják az emberiség lelkiismeretét. Ml, Itt és most, mem óhajtunk világosan kifejtett álláspontunk ellenzőivel vitázni, nem akarjuk az egyes pejoratív kijelentésekkel szemben megállapítani, hogy a világ — minden választóvonal ellenére Is — egységes szervezet, és bármely pontját tépik sebesre, az egész szervezetet fenyegeti a fertőzés veszélye — mi csupán azt hirdetjük, hogy aki anyákat és gyermekeket űz ki az otthon védő falai közül: az fasiszta! Még akkor Is, ha a hitleri pokolban a saját bőrén tanulta a fasizmus farkastörvónyelt! —er/— Délibáb — Szervusz édes Oregemt Mutasd magad, hiszen te alig változtál. Az a behavazott halánték, persze az már a korral jár. Hány éve, hogy nem láttuk egymást? Tíz, vagy talán még annál is több? Na mt az? Nem örülsz régi barátodnak? Na, naI Csak semmi elérzékenyülés, elvégre férfiak vagyunk. Ugyan kérlek pajtásI Gyere, üljünk le és mesélj. Hogy vagy, mit csinálsz, hogy él a család? Mondd, hogy stkerült befutnod? Persze „nyugat“ az „nyugat“I Látod, én máig is csak tervcsoport-vezetö vagyok. Van egy kis Trabantom, meg egy kis nyaralóm, és ezt a külföldi nyaralást is csak nagy nehezen tudtuk összehozni. De beszélj pajtás, te beszélj magadról. — Pincér! Legyen szíves két cocacolát hozni — mondta úgy, ahogy a „Tanuljunk gyorsan franciául" zsebkönyvböl megtanulta. — Hát hogy ts volt azzal a találmányoddal? Olvastam a levelet, amit édesanyádnak írtál. Barátocskáml 25 000 darab kemény valuta. Ez már IgenI Képzelem egyik napról a másikra milyen úrnak érezted magad. Es hallottam, hogy ez csak az Indulás volt. Az Idegenbe szakadt honfitárs most szólalt meg először. — Tudod, nem akartam anyámat elszomorítani. Nem huszonöt, csak kettőezer ötszáz volt. Es hamar elment az egész. A lakás itt nagyon drága. Mondd, nincs véletlenül egy hazat cigarettád? — Parancsolj kérlek, itt egy egész doboz. A külföldön élő barát megnézegette a dobozt, majd érintetlenül zsebébe csúsztatta. — Örülni fog az asszony. — Majd minden átmenet nélkül folytatta. — A diplomámat nem Ismerték el. Most tanulok. Eleinte nem lehetett, mert nem tudtam a nyelvet. — Feleséged? Otthon van, nem dolgozik. Két fiam van. Aztán régi közös emlékeket idéztek fel. Megtárgyalták a volt osztálytársakat: — Emlékszel erre? Emlékszel arra? — Mi lett a Martkával? — kérdezte a látogató. — Hej de szép lány volt... A coca-colában elolvadt a jég, pillanatra csend ülte meg a márványasztalkát. Ügy látszik Marika emléke mindkét szívben régi sebet érintett. Akadozni kezdett a beszélgetés. Elfogytak a közös ismerősök. Már az árakat is megtárgyalták, hol, ml, mennyi frankba, vagy mennyi koronába kerül. Egyik sem bánta, hogy lassan elérke zett a búcsú tdeje. Az autóbusz hatkor indul, vár a csoport, késnt nem lehet. — Mit üzensz haza? — Mondd meg anyámnak, hogy találkoztunk, és mondd meg azt ts, hogy ... nemrég cseréltem kocsit... hogy a villámban ebédeltünk... és nem feledkezem meg róla. Na, gyerünkI Zsebébe nyúlt és előkotorta az autóbuszbérletét ... .L. D. No ímlapunkon Inkey felvétele NO. Megjelenik hetenként. Kiadja a Csehszlovák Nőszövetség Szlovákiai Bizottsága, Bratislava, Oktábrové nám. 12. Felelős: Szarkáné Lévay Erzsébet, főszerkesztő. Grafikai szerkesztő: Schreiber Katarina Szerkesztőség: Bratislava, Oktábrové nám. 12. Telefon: 344-21, 374-21. Nyomja a Vychodoslovenské tlaőiarne n. p., Koiice. Előfizetési dij: negyedévre 19,50 Kés, egyes szám ára 1,50 Kés. Terjeszti a Posta Hfrlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. A külföldi megrendeléseket a posta sajtókiviteli szolgálata: PNS, Ústredná expedíció tlaée, Bratislava, Gottwaldovo nám. 40/VII — intézi el. Magyarországon terjeszti a Magyar posta. Előfizethető a posta Központi Hírlapirodájánál (Budapest V., József nádor tér 1.) és bármely postahivatalnál. Előfizetési díj: egy évre 90.—* Frt. Egyes szám ára 2.— Frt. Csekkszámlaszám: egyéni 61.270, közületi 61,066 (vagy átutalás az MNB 0. sz. folyószámlájára). Z-10#71133