Nő, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-01-07 / 1. szám

Bárány Tamás A RÁDIÓ ELINTÉZTE Egy termelőszövetkezet Irodája. Kopott szegénység. Egy rádióriporter beszélget Kamutl István helyi parasztemberrel. Riporter: Hát akkor, kedves bátyám, most be is kap­csolnám a készüléket. Kamuti: A magnót? Riporter: Azt, azt. Tetszik ismerni? Kamuti: A leányomnak is van. Néha fél éjjel nem hagy pihenni . . . Riporter: Hát igen, így van ez . . . Az életszínvo­nal . . . Kamuti: A magnó nem hagy pihenni, nem az élet­­színvonal! Riporter: Értem, értem. Kamuti (sóhajt): Az életszínvonal! . . . Éhen vesz­hetnénk, amit itt a csoport fizet . . . Nem mag­nóra, kenyérre nem volna elégi Hanem hát a háztáji, ügyi . . . meg az ember ügyeskedik . . . Egy kis gyümölcs, fuvar, kisüsti, ez, az . . . Riporter: Miért? Hát mi a baj a szövetkezettel? Kamuti: A vezetőség, kérem! . . . Engem tavaly pél­dául kidobtak, mert megmondtam a hibákat. Mert kritizálni mertem! Riporter: Kizárták a csoportból? Kamuti: Ha bolondok lettek volna! Egy ilyen jól hú­zó lovat! Dehogy! A vezetőségből. Mert szóvá tettem a hibákat. Riporter: Egy pillanat! Most bekapcsolom a magnót! (Halkan) Tessék beszélni! Kamuti (int, hogy zárja ki): Mostantól fogva min­dent felvesz? Riporter: Mindent. Kamuti: És mindent megmondhatok? Riporter: Ami belefér! Kamuti: No, akkor kapcsolja be! Most aztán be­olvasok nékik! Riporter (a mikrofonba): Kedves hallgatóim, itt va­gyunk a sárteleki Tiszavirág Termelőszövetkezet gyönyörű központi irodáiban, és éppen nagy be­szélgetésben vagyunk Kamuti István bátyámmal, a kiváló mezőgazdával és nagyszerű élenjáró­val .. . Éppen a termelés eredményeiről és gond­jairól beszélünk, van bőven ebből is, abból is. Kamuti: Hát kérem, nagyok a mi gondjaink. Az eredményeink . . . Haha! A legnagyobb gondunk éppen az, hogy nincsen eredményünk, hogy a tagság dolgozik, dolgozik látástól vakulási g, aztán omlik ránk az áldás: a kamatfizetés, a bankhiteltörlesztés meg az a sok hiábavaló költ­ség! Kiváló egy vezetőségünk van, mondhatom, egyik nagyobb ló, mint a másik, oszt folyvást versenyben vannak, hogy melyik a lustább! A versenyt nehéz eldönteni, mert egyik sem törődik semmivel, így aztán az eredményünk egyforma, hiszen a naplopásban mind egyképpen kiváló. Riporter (tűzbe jön): Mi származik ebből a szövet­kezet életére, Kamuti bátyám? Kamuti: Hát képzelheti, hogy meg is van ennek a látszata! Széthull itt minden! Hogy időben tör­ténik a vetés, aratás, cséplés — olyan nincs! De hát hiába: ilyen az, amikor Csáky szalmájá­nak nézik a gazdaságot, és nem hozzáértő embe­rek vezetik! Riporter: És a további út? Mi itt a perspektíva? Kamuti: Addig nem lesz itt rend, amíg a régi veze­tőség dirigál! Rend csak úgy várható, ha az egész társaságot leváltjuk! És az kell — nem mint eddig! — , hogy tiszta fejű, tiszta kezű emberek álljanak szövetkezetünk sok vihart lá­tott hajójának kormányánál. Egyébként nem lesz itt jó élet! Űj emberek kellenek. A régieket me­neszteni kell — az újakat kell támogatni! Riporter: Igen köszönöm Kamuti bátyám alapos, elemző kritikáját, kedves hallgatóim. Búcsúzóul csak annyit: kíváncsiak vagyunk, mit szól ehhez a bátor kritikához a szövetkezet vezetősége? Szerkesztőségi szoba a rádióban. A magnó forog; az asztal mellett a Riporter és az osztályvezetője. Kamuti hangja: . . . nem lesz itt jó élet! Üj emberek kellenek. A régieket meneszteni kell — az úja­kat kell támogatni. Riporter (ragyog): No mit szólsz hozzá? Szenzá­ciós, mi? őszinte, kemény kritikai hang? Főnök: Remek! Csak egy kicsit hosszú az egész Meg kell húzni, Béluskám. Majd én megvágom! A szövetkezeti vendéglőben. A rádlő körül ül a ve zetőség. Tagjai vad pillantásokkal méregetik Kamutlt, aki dölyfösen ül a felesége mellett, jócskán elkülö­nülve tőlük. Riporter (a rádióból): Kedves Kamuti bátyám, hál akkor néhány szót az eredményekről és a gon dókról. . . Kamuti: Hát kérem, nagyok a mi eredményeink. A legnagyobb eredményünk, hogy a tagság dolgo zik, dolgozik, látástól vakulásig, aztán omlik ránk az áldás! Kiváló egy vezetőségünk van mondhatom: folyvást versenyben vannak! A ver­senyt nehéz eldönteni, mert az eredményük egy forma, hiszen mind egyképpen kiváló. Riporter (tűzbe jött): Mi származik ebből a szövet­kezet életére, Kamuti bátyám? Kamuti: Hát képzelheti, hogy meg is van ennek a látszata! Időben történik a vetés, aratás, csép­lés. De hát hiába: ilyen az, amikor a gazdaságot hozzáértő emberek vezetik! Riporter: És a további út? Mi a perspektíva? Kamuti (keményen): Amíg a régi vezetőség dirigál rend csak úgy várható! És az kell, mint eddig, hogy tiszta fejű, tiszta kezű emberek álljanak szövetkezetünk hajójának kormányánál! Nem új emberek kellenek, a régieket kell támogatni! Riporter: Köszönöm, Kamuti bátyám elemző kritiká­ját. Búcsúzóul csak annyit: mit szól ehhez a bá­tor kritikához a szövetkezet vezetősége? A szövetkezet elnöke feláll, teli poharával odalép Kamutlhoz, koccint, majd átöleli, s felkiált. Elnök: Istvánkám! Néked megint a vezetőségben a helyed! KRISZTINA ZSIWULSZKÁ Levél barátnőmnek Drágám, azt kérded, hogyan zajlott le a szülés. Teljesen megértem édeklő­­désedet, melyet a baráti érzés dik­tál. Tudni akarod, sokat szenved­tem-e. Igyekszem részletesen leírni történteket. Június 4-én este tíz órakor meg­mondtam férjemnek, hogy kezdőd­nek a fájdalmak. Férjem kissé el­sápadt, de izgatottságát palástolni igyekezett. Ügy egy negyed óra múltán beláttam, hogy jobb lesz, ha valerián-cseppeket adok be neki, hiszen olyan volt, mint aki itthagyni készül ezt az árnyék­világot. A valerián-cseppeket elég mo­gorván fogadta s amikor lenyelte a az orvosságot, meg sem rázkódott. Éjfél felé észrevettem, hogy már sokkal jobban van. Egy óra múlva azonban megfi­gyeltem, hogy olyan furcsán remeg a keze. Mikor már egy ideje fi­gyeltem a viselkedését, megkér­tem, mondja meg őszintén, nincs-e szüksége valami nyugtatószerre. Azt felelte, hogy 6 teljesen nyu­godt s éppen abban a pillanatban lyukat égetett ki a nadrágján. Nem égette meg magát, mégis úgy hatott mintha elevenen égették volna meg. Háromkor orvost hívtam. Mor­fiuminjekciót adott be férjemnek. Meg sem moccant, azután moso­lyogni kezdett és szórakoztatni próbált, például ilyenekkel: 10 „Megfigyelted-e, kedvesem, mi­lyen forró volt a május ег idén . . .?“ Később még néhány órán ke­resztül fel alá futkározott a szo­bában, kezét tördelte és fájdalma­san nyögött. Amikor megkérdeztem, mitől nedves az arca, férfiasán vála­szolt: „Náthás vagyok.“ Délben egykor hangtalanul el­vágódott a padlón, öt perc múlva világrajött a kislányunk. Férjem most már teljesen jól érzi magát. Szeretettel csókol barátnőd Krisztina Szántóné V. Éva fordítása KIRÁLY DEZSŐ Nagyi 80 esztendős volt, az üdülő kertjében ült és vidám tréfákkal szórakoztatta a társaságot. Bölcsesség és derű áradt Nagyi lényéből, tekintetében huncut kis fények villantak, állandóan csínyeken és ugratáson törte okos és szép fejecskéjét, egyszóval Nagyi nyolc­vanesztendős kópé volt, teli csúfolódó kedvességgel és elbájoló öniróniával. — Azt mesélje el Nagyikám — kérlelte Edit, az unokája —, hogyan lett a nagypapa felesége? Nagypapa sajnos már hosszú esztendők óta aludt a temető akácosai alatt és Nagyi tekintetén átsuhant a fájdalom és szomorúság, de összeszedte magát és mint aki ódon holmik és fakult fényképek között válo­gat a fiókos szekrényben, lassan előszedegette emlékei­ből a régi história derűs részeit. Nagyi akkoriban szép és okos leányka volt és egy­szerre négyen is kérték a kezét. Az egyik önálló nyomdász volt, a másik tekintélyes fűszer- és csemege­kereskedő, a harmadik szép pozícióban levő tisztviselő (nyugdíjas állás!) és a negyedik, a Lajos, akiből ké­sőbb Nagyi párja lett. De a dolog nem ment olyan simán. — Az első három tekintélyes polgár volt, jólkereső, jómódú, komoly és szolid emberek — mesélte Nagyi —, az én Lajosom pedig csak szabász volt a műhely­ben, ahol magam is dolgoztam, mert én varróleány voltam. És tudjátok — folytatta derűs emlékezéssel és büszkeség csillant meg a szemében, ahogy felidézte magában élettársa alakját —, az én Lajosom bizony remek munkás volt, de kemény és hajllthatatlan ember, büszke és meglehetősen duhaj férfi, azzal nem lehetett ám csak úgy akárhogy bánni. A másik három egyre csak járt a szüléimhez és szinte naponta kérte a kezemet, de míg ők odahaza vártak rám, éri bizony munka után az én Lajosommal csatangoltam, aki sze­gény volt. Hiába dolgozott napi 16 órát, meg még vasárnap is csak délben volt fajrámt, nagyon kevés volt a fizetség, de jobban örültem a pattogatott kuko­ricának, amit 6 vett nekem és aminek nagy részét is 6 majszolta el az utcai séták közben, mint a virág­csokornak meg finom bonbonoknak, amit a többiek hoztak. — Csak az volt a baj, hogy Lajosom nem akart nyilatkozni. Pedig ahogy rámnézett, vagy ahogy a mű­helyben kitalálta, hogy mikor szeretnék egy pohár vizet inni és minden szavából és mozdulatából éreztem, hogy mennyire szeret. De büszke legény volt és nagyon becsületes. Tudta, hogy szülém szeretnék, ha a módos kérők közül választanék, de meg nem is akart a drá­gám a maga szegénysége mellé kötni, amikor nagy partit is csinálhattam volna. Na azután egy vasárnap délután, mind a négyen ott voltak nálunk és akkor gondoltam, hogy egycsapás­­ra elintézek mindent. Mert tudjátok kedveseim, az úgy van, hogy minden meg van írva a sors könyvé­ben és mint minden fontos elhatározásnál, most is rá­bíztam magam a Gondviselésre. Döntsön a sors! — Ezért, amikor a három kérőm ismét sürgetett, hogy válasszak közülük, azt feleltem, hogy egyformán kedvesek nekem, és nem tudok dönteni, hanem a Gondviselés akaratára bízom a dolgot és ezért felírom mindegyiknek a nevét egy cédulára és sorshúzással fogjuk eldönteni, hogy ki legyen a férjem? Közben úgy mellékesen odaszóltam az én Lajosomnak: — Maga nem akar részt venni a sorsolásban? — Lehet — felelte Lajosom, és láttam, hogy elsá­pad az izgalomtól. Felírtam tehát négy egyforma cédulára a neveket, betettem egy kalapba, behívtam a kishúgomat és rá­bíztam, hogy húzzon ki egyet. Sokáig nem mertem felbontani a cédulát, mindenki feszült várakozással meredt a papirosra, végül is lassan szétnyitottam és azt hiszem a hangom elcsuklott, kicsit a sírástól, kicsit az örömtől, amikor felolvastam a nevet: Lajos . . . Hát így történt gyermekeim ... És ezért mondom, hogy mindig bízzatok csak a sors könyvében. A társaság kissé megilletődve hallgatta a történetet, majd Editke megszólalt: — De drága Nagyikám . . . Hogy bízhatott egy ilyen sorsdöntő dolgot a véletlenre? Hátha nem a nagy­papa nevét húzták volna ki a kalapból? Nagyika szemében most ismét felgyúlt a huncut kis lángocska és édes mosollyal felelte: — Csacsikám, hát hogy képzeled azt? Hiszen mind a négy cédulára a nagypapa nevét írtam! Majd amikor elült a társaság vidám kacagása, hal­kan hozzátette: — Mert tudjátok kedveseim, lehet hogy minden meg van írva a sors könyvében, de azért nem árt, ha itt-ott kijavítjuk a szöveget . . ,

Next

/
Thumbnails
Contents