Nő, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-08-12 / 32. szám

MAGYAR LÁNYOK „Az ősz, az ősz s a magyar élet: Olyan egyformák, miért beszéljek? Nincs szépsége, de szépnek látjuk, Atkozni kéne és mégis áldjuk. El kéne dobni, százszor véljük, és százszor és mégis csak leéljük.“ Ady Rohan a gyorsvonat. Nagyot pöfé­kel, meg-megáll, aztán újból tovább rohan az észak-rsehországi hegyek között. Sorsokat visz. Néha nehéz vinni őket. Folyók váltják egymást az úton, népek, szokások. Virágzó falvak és virágzó iparvárosok. — Micsoda úti — kiált fel néha a vándor, mert errefelé minden városban gyárkémé­nyek nyújtogatják hosszú nyakukat Гм. . . г t t I az ég felé; Pardubice, Hradec Králo­­vé, Chrudim, Semily, Tanvald, Jablo­nec, Liberec, Varnsdorf... — — Mindenütt emberek élnek. S a szivükhöz meleg szélként simul a tudat, hogy megbecsülik őket a mun­kájukért, az emberségükért. Jó érzés. A sok gyárban mindenkinek jut hely. Pamutot fon gépeiken sok ma­gyar Ariadne, harisnyát köt, bár­sonyt, lent, vásznat sző, üveget csi­szol, villanyt szerel. Sok arcuk van, de érző leányszivük mégis sokban hasonlatos. Újsághirdetések vagy is­merősök hozzák ide őket. — Az első kellemes meglepetés részemre ez a szép föld volt — mond­ja Magasvári Erzsébet, aki három éve került föl Semllybe. A második az, hogy itt a „nagy idegenben“ egysze­riben „otthonra találtam. Ebbe a há­romágyas szobába hoztak, ahol ma­gyar szóval fogadott Jezsó Valéria, Smichov Margit, Gulyás Erzsi. A há­romágyas szobából külön kis szoba nyílik. Ez az övé. A költészet pará­nyi birodalma, könyvek, versköte­tek az asztalon, szekrényben, ládá­ban. S a sok nótával, verssel tele­másolt füzetek. Az asztalon egy ici­pici keresztöltéses terítő. Gyermek­korában hímezte. Minden öltése egy­­egy emlék, akár fényképalbumának képei, melyet a hóna alatt szorongat. — Ez az ódon épület volt az isko­lánk Magyarországon, mert... ... Rokonok nevelték Erzsikét. Két­éves volt, amikor édesanyja meghalt. Csak akkor jöttek vissza Kisújfalura, amikor édesapja másodszor nősült. — A szövetkezet földjein dolgoz­tam. Közben elvégeztem a kétéves mezőgazdasági iskolát. Szerettem ta­nulni. Igazgatóm mondta is, tanuljak tovább. Sajnos, a 300 korona, amit a szövetkezetben kerestem, kevésnek bizonyult a megélhetéshez. S mint minden lány az én koromban, én is szép ruhákról álmodoztam. S mivel éppen akkoriban lettem szerelmes, lemondtam az Iskoláról. Hogy milyen helytelen lépés volt, arra csak ké­sőbb ébredtem rá. Pénzem s ruhám nem gyarapodott, a fiúmmal szakí­tottam. Nem volt hát sem iskolám, sem ruhám, se pénzem, se fiúm. Amim megmaradt, az egy keserű és kemény pofon emléke. A falutól kap­tam. Amikor újsághirdetésre Semily­­be készülődtem, suttogni kezdtek az emberek. A suttogásuk megalázó és olyan értelmű volt, hogy Csehország­ba azért menekülök, hogy a szégye­nem takarjam. Hogy mennyire nem volt igazuk, arról ugyan csakhamar meggyőződtek, de egy pillanatra sem felejtenek elítélni, mondván: — ren­des lány nem távozik el a falujából. Csakhogy én itt megkeresem az 1100—1200 koronát. Telik mindenre, takarékoskodhatok is. Ez is az enyém. A kis szoba új gramorádiójá­­ra helyezi a kezét. A tű futni kezd a gramofonlemez barázdáin, aztán egy férfihang búg bele a leányinter­nátus csöndes délutánjába: Temető a Tisza, mikor kivirág­zik így mulatunk mi, tetszik látni. Veszünk egy fiaskó bort és itt a négy fal között temetjük a fájdalmunkat, ha nagyon összegyűlik. Mert, mert... összegyűlik, — mondta Smichov Mar­git, a gyár villanyszerelője. — Mert ha sírni kell, hát sírunk.- Hány éve van itt, Margitka? kérdezem. — Nem vagyok Margit, ne szólít­son így. Gyűlölöm ezt a nevet. Babi, Babi vagyok ... mondja tagolva. Az anyámat hívták Margitnak. Azt az asszonyt, aki a világra hozott, — Pesten születtem — aztán eldobott, mint egy rongyot. Voltak ugyan ne­­velőszüleim. Nevelőapám nagyon jó ember volt. Néhány éve, hogy meg­halt. Nagyon nélkülöztem a szerete­­tet s egyszer elindultam a szülő­anyám felé. Szóba sem állt velem. Akkor elátkoztam. A nevelőanyám meg az édesfiát csókolgatta. Most sokkal gyakrabban megcsókol, amió­ta tudja, hogy a hálásabb gyermeke én vagyok. De most már ...? Népi hiányzik úgy, mint kicsiny, gyámol­talan koromban. Most már a vőlegé­nyem is megcsókol, nem vagyok egye­dül. Gyermekkoromban jégország vett körül. A mostohaanyám most is eljön látogatóba. Pedig Komáromból hosszú az út idáig. Még a kutyáját is hozza, mert nem tudja hová tenni. Mit nem adtam volna érte gyermek­koromban, ha egyetlen lépést tesz felém a konyhában. — Smichov Mar­git villanyszerelő, 1400 korona havi fizetéssel. Motorblciklíjén úgy szá­guld, mint a szélvész. Mindenütt megállja a helyét férfiasán, de ami­kor a bánat rászáll a szivére, akkor nagyon szomorú tud lenni. Jezsó Valéria hat éve dolgozik Se­­mílyben. Jő munkaerő, ismerik épp úgy, mint Smichov Margitot és a töb­bieket. — Jó munkaerők. Rendes, becsüle­tes lányok — mondja Niklíöek Vla­dimír a személyi osztály vezetője. Mégis elviselhetetlen ’ pofonokat kap­nak — gondolom magamban. Kitől? Lássuk: — Nem egyszer megtörtént a hosz­­szú úton, szóba elegyedtünk emberek­kel. De olyan keserű lett néha a szánk ize, hogy már beszélni sem merünk. Legutolsó utunk alkalmával két katona volt az útitársunk. Órá­kig nagyon kellemesen elcsevegtünk. De abban a pillanatban elnémultak, amint elárultuk, ho^y Semilyben dol­gozunk. Mi isszuk meg az árát az előttünk dolgozó leányok viselkedé­sének. De nem ez a legnagyobb baj. Az igazi büntetés a szülőfalunkban vár. Én karvzi vagyok. Amióta el­mentem a falumból, levegőnek néz­nek. Illetve sokkal rosszabbnak. Ha elfog a honvágy, hazamegyek. Alig bírom kivárni, hogy otthon legyek. Otthon, ahol a hátam mögött sunyin összesúgnak az emberek és tövlről­­hegyire megvitatják, milyen az új ru­hám. Hogyan lehetne meggyőzni a falusiakat arról az Igazságról, hogy a kenyérkeresés gondja vezet ilyen messze. Nincs magyarázkodni valónk. Emberhez méltó életet élünk. Bachovec Mária 18 éves, fekete ha­jú, fekete szemű ógyallai fiatal leány. — Árvíz idején reggeltől éjfélig kellett szolgálnom. Nem tudtam be­fejezni a pincér-tanonciskolát. Néha már úgy volt, hogy nem bírom erő­vel. Reggel, ha nem keltettek fel el­aludtam. Olyankor a főnököm értem küldött. Kihúztak az ágyból, és az­tán tovább húztam az igát. Persze, a falum szűk szemszögből látta a dolgokat. Annyit könyvelt el csu­pán: hogy a „kocsmából éjfélkor járok haza, ami nem egyezik a tisz­tességes lány viselkedésének fogal­mával“. Akkoriban hívott Jozefka, aki szomszédunkban lakott és Semilyben dolgozott, amióta elvált. Dolgozni akartam én is és pénzt keresni, de arra soha nem gondoltam, hogy egy­szer elmegyek hazulról a szüleimtől és egyetlen húgomtól. Végigsirtam az utat és az első éjszakát. De az el­ső nap estéjén, hogy bánatomat fe­lejtessék a lányok, meghívtak táncol­ni. Ott ismertem meg Frantát. ö vitt először táncolni. Elmondtam neki egész életem, elsírtam a bánatom. Megszerettük egymást, és egy hónap múlva már mint vőlegényemet vittem haza. Előzőleg megtáviratoztam az érkezésem. Az állomáson taxit bérel­tünk. Hajnal volt ugyan, de talpon volt a falu. A kapukban vénasszony­­fejek kandikáltak. Kezüket ellenzőül használva, nehogy megzavarja látá­sukat a hajnali napsugár. Amikor rájöttek, hogy várandós ugyan nem vagyok, de vőlegényemmel érkeztem, hitetlenkedve összenéztek, s egyre a fejüket csóválgatták, mondván: Hát mégsem lenne minden igaz? Egy fél éve vagyok itt. Franta egyetlen gyer­meke szüleinek, ö is itt dolgozik a gyárban. Új fészkünket a szülők épí­tik, ha elkészül, megesküszünk. Jól érzem magam, mert megtaláltam a boldogságom. Franta szülei nagyon jók hozzám, s itt a szobában meg­értjük és támogatjuk egymást. Mint négy testvér. Ha arra gondolok, hogy édes jó anyámék milyen messze van­nak, akkor... Csodálatos napsugaras szombat dél­után Semilyben, Észak-Csehország ezüstbe olvadó fenyői között. Nem fér össze a két hangulat, mert a lá­nyok szivéből halk eső pereg. MOYZES ILONA

Next

/
Thumbnails
Contents