Nő, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-08-05 / 31. szám

ikretI a hat babája jó, este hétkor ágyba mennek, nem kell nékik altató .. Kiságy kerül a szobába, ott alszik majd. A konyhában játszanak. A kis­lányok azt mondják, hogy az ilyen pici sokat bőg. Vaján öcsike is sírós lesz? Mert úgy gondolták, fiú kelle­ne. Józsika ... Ha nagyobb lesz, me­sélni is lehet neki, tanítani. Ilyen gondolatokkal telt a várakozás, míg anyuka bőröndbe készítette a pólya­vánkost, a pelenkát, kisinget, kabát­kát. Aztán siess haza Józsikával! — Búcsúzott kórházba induló anyjától. Egyszer csak betoppant az édes­apja: Kislányom ... nemcsak Józsi­kánk van, Imikénk és Ilonkánk is. — Három kistestvér?! Anni sírva borult az asztalra. Há­rom baba, mikor 6 csak egyetlen öcsikét várt! De nemcsak 6 ijedt meg a váratlanul érkezőktől, hanem az egész család. Egyetlen szobájuk, konyhájuk van. A babakelengyét is csak egy gyerek részére vásárolták. Hogyan férnek el, hogyaini bír majd velük segítség nélkül az édesanya? Bizony volt a két és fél kilós le­gényekkel, az 1,60 kg-os kislánnyal elég gond, vesződség mostanáig is. Hűlés, kanyaró, torokgyulladás ... Még most is fel kell éjjelente leg­alább háromszor-négyszer kelnie, hogy megnézze, betakarja, megitassa őket. — Még szerencse, hogy a szom­szédok olyan jók. Rájuk hagyhatom a gyerekeket, ha valahová sietnem kell. Napközben: is vigyáznak a ki­csikre, ha idejük van. Annika is egy­re nagyobb, s lassan beletörődik már, hogy neki több itthon a dolga, mint a többi kislánynak. De így is nagyon fáradt vagyok, sokszor türelmetlen a gyerekekhez. Ügy hallottam, máshol, ilyen esetekben kaptak állami segít­­téget, nekünk is nagyon elkelne. — De Molnárnénak indulnia kell a gye­rekekkel, mert Józsika már türelmet­len. Imi — Idegeneket látva — újra sírni kezd. — Sok gond annyi gyerek egy­szerre. De sok öröm is — mondja Molnár Józsefné — és büszkén tolja a három babával a kocsit. Végig a garamkövesdi utcán. HARASZTINÉ M. E. Fényképezte J. Cích Ezeknek a tekergős, bús sikátoroknak van múltjuk van jelenük, de jövőjük már nincsen . . . Még néhány év és helyükön új városnegyed épül csinos parkokkal és játszóterekkel... Ma már egyre zsugorodnak ezek a ne­gyedek. Járjuk az egyre foghíjasabb utcákat. . . Lassan, de biztosan egyik csúf épület a másik után tűnik el. Ami még mankóira támaszkodva áll, üres ablakszemeivel hu­nyorogva bámul bele a napsütésbe . . . A lakói kiköltöztek, s ahol még lakik va­laki, azt is nemsokára kiürítik . . . Mi marad meg ezekből a vén házak­ból? . . . Talán néhány épületnek meg­kegyelmez a Műemlékvédő Hivatal. . . De ma még romantikus légköre van ennek a halálraítélt városnegyednek . . . A nyikorgó, sötét kapualjak mögül néhol tarka virág-oázisok simogatják meg a szürke kőrengetegbe fáradt szemeket . . . Öreg anyókák gondozzák ezeket a virágo­kat, öregek ők is, mint a házak és a fa­lak .. . Nekik is csak múltjuk van már és egy parányi jelenük . . . Galambősz emberpár ül egy kis virág­szigetben, a borostyánnal befuttatott tűzfal alatt. . . Ott, ahová legmelegebben tűz a nap . . . Fehérek, csendesek és nyugod­tak . . . Nem beszélnek, ők már szavak nélkül is megértik egymást... És simo­gatják egymás kezét, a rájuk ámuló hor­tenziák, rózsák és kardvirágok között .. . Ócska szobrok lesnek ki rájuk az orgo­nabokrok közül, s ujjcsonkjaikon számol­gatják, hányadik nemzedék ez már? Az utcákon gyérmékvisongás, a fekete bazalt-kockákon barna és maszatos Mu­rillo angyalkák csapata játszik . . . Tarka tollakat tűztek a hajukba, s amikor a ne­vüket kérdezzük, Winnetounak és Szocsi­­nak mutatkoznak be. . . Az ódon falak romantikáját legyűrte volna a vadon ro­mantikája? . . . Még ide is eljutott a Win­­netou-láz? . . . Szép, tiszta eszmény ez azoknak a gyerekeknek, akiknek a szüléi még csak piszkot, betegséget, nyomort és bűnt láttak ... Kong a léptünk az ódon kapúboltozat alatt... A színes ablaktáblákon keresztül tarka képeket vetít elénk a nap . . . Páz­mány Péter szigorú arca mered ránk a falról. . . De talán ő sem volt mindig ilyen szigorú, amikor az udvaron iszogatta a jó nagycétényi borocskát. . . Az idő keze ellágyítja a szobrok arcán a kemény vonásokat. . . Alacsony, oszlopokkal megtámasztott épület, mintha a szürke házsorból kilé­pett volna, hogy: Itt vagyok! ... Tudom, hogy engem kerestek . .. Állok a rendel­­kezéstekre! Ablakain vasrács, kapuján lakat, pedig mi látni akarjuk belülről is! ... Egy­kettőre átmászunk a kapun és lehuppa­nunk a kövek, téglák és tört cserepek közé ... A szűk udvart felverte a gyom, az egyik ablakból koponyák üres szem­gödre néz ránk fenyegetően ... Az egyik szobában csupa emberi csont ... A mú­landóság fenyeget ki a csonthalmazból száraz ujjaival. . . Pozsony egyik legrégibb épületében, hó­hér házában vagyunk... De hogyan ke­rült ide ennyi csont? . . . Talán saját há­zában temette el áldozatait? . . . Vallatjuk a vén falakat, s közben hullik a vakolat, talán száz festékréteg egymás alatt és a levegő vörös, vörös mint a vér . . . Mint azok vére, akiket ennek a háznak a lakó­ja segített át a másvilágra . . . Lehet, hogy ez az ember volt a leg­buzgóbb templomlátogató, hiszen ide esik a torony árnyéka az ő udvarára . . . Vajon kiknek a vére tapadt az itt lakó hóhér kezéhez? . . . Csupa gyilkosé, útonálló be­tyáré vagy ártatlan embereké, boszorkány­ság gyanújába kevert szép asszonyoké is? Volt-e a hóhérnak lelkiismerete? Hogyan tudott aludni ennyi csont fölött? Megnyúlnak az árnyak, közeledik az este ... A hóhérház udvarának hangulata ránktelepszik és fellélegzünk, amikor újra a kapun kívül vagyunk . . . Az utca már békésebb képet nyújt . . . Ősz öregek ballagnak hazafelé, fiatalok sétálnak kézen fogva, de ők inkább egymás szemébe feledkeznek és nem nagyon érdek­lik őket az ódon pantinájú falak . . . Bach zongoraversenyének egy foszlánya szűrődik ki az ablakon .... Vajon ki ül a zongora mellett? . . . Öreg, ráncos kezek simogatják végig a megsárgult billentyű­ket vagy sima, fehér kezek futnak rajtuk végig? ... A függöny nem engedi meg, hogy belessünk a szobába ... Az ablakban guggoló virágcserepekből rosszallóan néz­nek ránk a muskátlik: — Minden lakás egy külön titok . . . Nincs jogotok, hogy a függönyt félrehúzzátok! . . . Milyen szi­gorúak is tudnak lenni a virágok? Titkokat melengetnek penészes keblükön az ódon falak, titkokat zárnak hideg szí­vükre az utcakövek és az emberek is titkokat ölelnek magukba . . . Öregek és sokat láttak már . . . Olyan az ember is, mint az utca köve: minden átmegy raj­ta... S azután vagy összetörik vagy ki­bírja. Már égnek a lámpák: a szobában hinta­szék és hintaló, tajtékpipa és unoka, házi­sapka és játéktrombita, papucs és gyerek­sírás, biblia és mesekönyv . . . Jó éjszakát, ti ódon utcák, elaggott há­zak, hűlt kapualjak ... Ki tudja, mire ébredtek? . . . Holnap talán még lesztek, talán már nem is lesztek . . . N. László Endre ÍJ tó tó g § tó

Next

/
Thumbnails
Contents