Nő, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-06-03 / 22. szám

halott mellett vírrasztana, aztán fel­állt és lábujjhegyen kiment a szobá­ból. Mialatt szokása szerint szundított egy kicsit, időnként felnézett és rö­vid, gyanakodó tekinteteket vetett a felszolgálónőre, újból nyugtalanság fogta el: mit csináljon azzal a szeren­csétlen asszonnyal, aki ott alszik a kisszobában? Talán szólni kellene az állomásfőnöknek? Nagyon jó ember, jól ismeri az emberi szenvedést... Mikor újból felemelte a fejét, a pá­rás ablaküvegeken át már látszott a hajnali fény, mely lilás színű és friss volt, mint a hegyipatak vize. A peron már megtelt emberekkel, de zajongá­suk olyan süketen, fojtottan ért el Par­­vankához, mintha ők is víz alatt len­nének. A vonat úgy futott be, mint valami gyors fekete nyíl, és sistereg­ve megállt. Parvánka összerezzent — az asszony kilépett a szoba ajtaján, arcán megkövült a félelem és fájda­lom .. . Követte az asszonyt, aki el­vegyült az utasok között és hullámzó kebellel és néha lábujjhegyre állva nézelődött maga körül... De hát így csak élő embert lehet várni. Parvánka utána ment, mert mi lesz, ha ez az asszony itt még valami bolondot tesz a tolató vonatok között... Az asszony most hirtelen kivált a tömegből, mintha valami láthatatlan erő ragadta volna magával, aztán feljajdult s előre sietett. Egy fiatal ember szállt le a vonat lépcsőiről, girhes, hajlott hátú, kezében botot tartott. Elindult a peron kövezetkockáin, botjával tapogatva ki az embereket, poggyászokat és oszlo­pokat. Az asszony elébe szaladt, ügyetlenül és elkeseredetten ölelte magához, aztán kézen fogta. Parvánka közelebb lépett s egyszerre mintha megnémult volna a szánalomtól és az undortól... még sohasem látott ilyen eléktelenített emberi ábrázatot! Az egyik szeme ki volt ütve, a másik összezsugorodva, csak a fehére lát­szott. Mély és hosszú, rózsaszínű seb­hely, mintha valami csúsző-mászó út­ját jelezné, szelte keresztbe az egész arcot. Parvánka csak állt, anélkül hogy ereje lett volna megszólalni vagy előbbre lépni. Elfordította a fejét s szeme az asszony könyörgő, meg­értést kolduló tekintetével találkozott. Ugyanakkor hallotta az asszony biz­tos, vidáman csengő hangját, úgy be­szélt, mintha a fia erőben és egész­ségesen állna előtte: — Már nem is győztelek várni. Egyik vonat a másik után ... Még sze­rencse, hogy erre a jó asszonyra akadtam, kipihenhettem magam, alud­tam is egy kicsit... Csak nézte álmatlanságtól kimerült szemével. A fiú találomra, ügyetlenül feléje nyújtotta a kezét. Parvánka megfogta a kezet, érezte, hogy az is csonka, két ujja hiányzik. A torka összeszorult, dadogott valamit és hátrább lépett. Az anya csak sürgölő­dött, tapogatta a batyut és folyton beszélt, mintha ez volna most a leg­fontosabb: — Mind itt vannak a ruháid? Csak nem felejtettél ott valamit a kórház­ban, te! A kis vicinális felé indultak, mely a környékbeli falvak felé vitte az utasokat. Parvánka is utánuk ment. Az emberek félrehúzódtak, a tömeg ketté-vált. Utánuk széles, üres baráz­da maradt, mintha maga a háború vo­nult volna el itt, melynek léptei nyo­mán kong az üres, puszta tér. A vak botja halk kopogásának hangja éle­sebben hangzott a mozdony füttyénél is. A férfiak elnémultak és komoran elfordították a fejüket. A háború láng­jai már régen kihunytak, feledve vol­tak az ismeretlen sírok. S Íme, egy, aki feltámadt, akit a háború megbé­lyegzett, ott lépkedett közöttük. S ma­gán viselte a háború holt, torz ábrá­zatát ... Ebben az éjt naptól elválasz­tó órában úgy lépkedett a kis pálya­udvar peronján az egészséges embe­rek között, mint maga az élő figyel­meztetés. Egy öreg néni, aki libát vitt egy kosárban, földbegyökerezett láb­bal állt meg, keresztet vetett és meg­hajolt, mint valami csodatevő szent­kép előtt. Néhány fiatal lány, virág­gal hajában, nézte és félve simult egymáshoz. A hallgatás járt együtt lépteivel, mely a halált és szerencsét­lenséget kíséri. Csak az anya igyeke­zett mindenáron frissnek és vidám­nak tűnni, mintha olyan fiút vezetne kézen fogva, akiért a lányok úgy lán­golnak a szerelemtől, mint a száraz falevelek .. . Csak a szeme sírt.. . Parvánka elkísérte őket, felsegítette a poggyászukat és nem nézve a fiúra, elbúcsúzott tőlük. Nem néztek ki az induló vonat ablakán és nem integet­tek — mintha arra sem volna erejük, hogy üdvözöljék a hajnalt, mely most volt születőben ezen a kis pálya­udvaron ... Parvánka visszament és hozzáfogott a poharak elmosásához. Ujjai a meg­szokás ügyességével mozogtak. De a torkát még mindig összeszorította va­lami, mint sírás után. Az ő fia arca fehér, szeme fekete, ép és tiszta fé­nyű. Gondolatban kiszámította, hogy ez a fiú alig lehetett egy-két évvel idősebb, mint most az ő fia, amikor ... Parvánka haragosan nézte a felszol­gálónőt. Vad gyűlölettel mormogta maga elé: „íme a kereskedő, a feke­téző . .. Nyerészkedett a háborúban, halmozta az éhező emberektől kicsalt pénzt.. . Beszélek a vezetőséggel.. . Látni sem bírom ... Igazán ideje, hogy elmenjen ...“ Aztán egy kis pohárba pálinkát töltött és az apja elé tette: Igyál! A vénember úgy megörült, mint va­lami váratlan szerencsének. — Egészségedre lányom. Igyál — ismételte Parvánka re­kedten az átéltek hatása alatt. — Igyál apám az én fiam egészségére, hogy soha ne aludjon ki szeme tiszta fénye D. A. fordítása na a természet. Mibe került volna az ne­ki? Cserébe lemondtam volna a vakbelem­ről. Amikor idáig jutott az elmélkedésben, kopogtak. Nagyot nyújtózkodott égnek emelt kar­ral, s úgy szólalt meg: Szabad! Mintha a mennyezetre lenne felkötve karjánál fogva. Csak lassan csuklott össze, s igen hülyén nézett a belépőre. Az életmentő jelent meg az ajtókeretben. — Mégis megfontolta magát. Na látja, ez okos dolog Ha nem, egész életemben adósnak éreztem volna magamat. De hogy talált tám? Elfelejtettem bemutatkozni, és nem modtam meg a címemet. A zömök csak nézett Nyújlódira, s aztán nekitántorodott az ajtófélfának. Nevetni kezdett. Könnyes szemmel nyerített és mutogatott egy hosszú cédulát. A . . a vízszámlát hoztam. Milyen vízszámlát, ember — röhö­nyödött meg Nyújtódi —, arra, amit ki­rázott belőlem? — Nem, négy köbméterre, amit meg tetszett inni, el tetszett mosakodni, főzni és mosogatni. Összesen két lej. Én ugyanis augusztus elsejétől a városgazdálkodási hivatal tisztviselője vagyok. Most hajtom be a hátralékokat. Nyújtódi az ágyban egyenesre, majd görbére röhögte magát, és fizetett. A rán­cok az arcán mintha kisimultak volna. . . . Este két összeölelkezett ember lépett ki a vendéglő ajtaján. Tánclépésben men­tek a járda egyik szélétől a máfikig, és daloltak. Valami olyat, hogy csacsacsa, és igen jól lehetett az ütemére ugyanannyit menni hátrafelé, mint amennyit előre. A milicista megnézte a toronyórát. Szemügyre vette az utcát, hogy elég szé­les-e. Miután meggyőződött, hogy a csend­háborítók sem a törvénybe, se a ház olda­lába nem ütköznek — elsétált. így ment haza a bába és az újszülött. BEFEJEZETLEN SZIMFÓNIA „Beszélnek még, de lám az est leszáll, s a két anyú még most is arra vár, hogy talán ma mégis eljön újra, mint két év előtt, a négy vagy öt gyerek. Kezükben szál virág ... — mást nem kívánnak de nem jönnek, hát csak legyintenek: „Tán’ dolgozik megint: szegény gyerek?!" (Kátay Antal: Anyák — az otthonban] II. Társadalmi rendünk egyik szép vívmánya, hogy nemcsak nevében szüntette meg a rossz emlékű „aggmenhelyeket“ és változtatta a „pihenés házává“, hanem a szociá­lis jólét, a szerető gondoskodás biztosításával szépíti az élet utolsó szakaszán ballagó emberek hűlő­fényű napjait. Valamikor grófkisasszonyok pi­­perézték kéjvágyó testüket a kas­tély termeiben, valamikor „kék­vérű“ hetérák várták pásztorórára címeres-rangos szeretőiket és a széles ablakon át mohó epekedés­sel néztek a távoli útra, hogy fel­tűnik-e a homokfutó, vagy a köny­­nyen száguldó paripa, repítvén az éppen soros lovagot. Valamikor innen ment parancs a kunyhók la­kóinak, követelvén úrbért, tizedet harmíncadot, termés legjavát, zsellérszűzek első ölelését, bőven osztva kalodát és derest. Ma munkában elfáradt emberek lépte koppan a folyosókon, resz­kető kezű öregek ülnek az ebéd­lőben és a társalgóban és a kapu fölött domborodó gőgös címernek a földek felől érkező szelek dúdol­ják az új dalt: tempóra mutantur! Az a jő, hogy már május van, virágruhába öltözött bokrok kö­szöntik a napfényes hajnalokat és délután ki lehet ülni a kastély kertjébe a megszokott padra, néz­ni, hallgatni egymás szavát, vagy csak szótlanul a madarak trilláit, nézni a harsogó-zöld füvet. Anna néni és Erzsi néni ülnek a pádon és görnyedt testüket átengedik a májusi napfény áldott melegének, mert az 6 korukban még hárász­­kendőben is elbírja az ember a nap­fény csillogó palástját. Szótlanul ülnek, mert hiszen mit is mondhatnának egymásnak. Él­tük cserepeit már ezerszer össze­rakták, nem volt abban szépen csillogó, csiszolt kristály, nemesen zengő porcelán, csak színtelen nehéz agyag. Falu szélén lakó kol­dus cigány kottázta életük szim­fóniáját háromhúrú magacsinálta hangszeren, könnyel-jajjal gyan­­tázták, nem csoda, hogy nyikor­góit. Anna néni egyedül maradt. Nem is tudja egészen pontosan, hogyan és miért maradt árván, csak azt tudja, hogy mindenki elhullott mellőle, hogy akik vele, általa és körülötte éltek, csak úgy bele­fáradtak az életbe és elmentek örök pihenőre a temetőkertbe, az egyetlen helyre, ahol már nem pa­rancsolt ébresztőt sem a botos ispán, sem a csendőr. Évekkel ezelőtt irigyellte is egy kissé Erzsi nénit, aki sokszor em­legette három fiát, meg egy lányát, menyeit és vejét, sok szép uno­káját és ezen a pádon mesélte el, hogy milyen szép lakásban laknak, micsoda nagy szekrényeik vannak, tele meseszép ruhákkal és mind­egyiknek van olyan csodálatos do­boza, amit esténként az otthon lakói is nagy szívbéli gyönyörkö­déssel néznek, mert olyan sok szé­pet, meg sokszor olyan sok tréfá­sat lehet látni azon a üveglapon, hogy egy-két órára leolvad a szív­ről az évtizedes keserűség jege és végtelen jóérzések varázsolnak mosolyt az arc ráncai közé. Tanító, orvos és üzemvezető Erzsi néni három fia, a lánya meg egy gyönyörű nagy hivatalban ül... Így mesélte Erzsi néni egy kis boldog büszkeséggel és azt is elmondta, hogy olyan szép ruhák­ban járnak a gyermekei, amilyenek valamikor még a bérlő úrnak sem voltak, pedig azé volt az egész határ, meg még egy darab és a ma­sina is, ami összeroncsolta Erzsi néni néhai jó párját. Aztán elkoptak, elfogytak a sza­vak, karácsony jött, húsvét elmú­lott és Erzsi néni négy gyermeke közül az első évben csak kettő jött el egy rövid órácskára, a második évben csak egy, a lányának pedig még nem volt érkezése megláto­gatni édesanyját, aki ül a pádon Anna nénivel és egyre lassabban dobbanó szívében rejtegeti a vágyó reményt... hátha éppen ma jön­nek ... Igaz, hogy Erzsi néni sok levelet kap. Egy dobozban őrzi a levele­ket. Minden évben négyszer négy levél jön: karácsonyra, húsvétra, június 5-re, mert akkor van szüle­tésnapja és Erzsébet napra. Azok­ban a levelekben az unokák is hosszú és , boldog életet kívánnak a nagymamának, udvarias szép tiszta levelek azok, írásos bizonyí­tékai annak, hogy mit érez négy értelmiségi ember, négy „kultúr­­ember“ az édesanyja iránt, aki napkeltétől napnyugtáig görnyede­­zett idegenek földjén karéjnyi ke­nyérért, hogy négy éhes szájat táplálhasson! Négy ember élvezi a jelen hatal­mas szimfóniáját, örömtől zengő világban szépülnek napjaik, bőség­szaruból hull rájuk a javak egyre bővülő sokasága .. . milyen kevés kellene az édesanyának. A szim­fónia néhány halk akkordja, a szí­vekből egy kis fény, az unokáktól egy kis muzsikáló nevetés, hogy ami csúnya volt, megszépüljön, ami hideg volt, átforrósodjék, hogy a három húr nyekergése az életút végén zsongó, pihentető, meg­nyugtató dallammá szelídüljön. Anna néni, Erzsi néni ülnek a pádon ... Erzsi néni a nagy kaput figyeli, mert hátha éppen ma jön­nek a várva-vártak ... ki tudja ... A kapun túl már látni a temető­ben sötétlő sírkereszteket. Péterfi Gyula

Next

/
Thumbnails
Contents