Nő, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-05-06 / 18. szám

AMELYBEN ÉLEK NAGYSZOMBAT □ város keletkezését és fejlődését két nemzetközi út, a Prágából Budára, valamint Bécsből Pozsonyon át Lengyelországba vezető út alapozta meg. Fej­lesztésében nem kis részük volt a bevándorló németek­nek. A későbbi századok folyamán a magyar királyok kiváltságokat adományoztak e javarészben szlovák ajkú városnak, s ezáltal megszilárdították a helyzetét. Vásár­­jogot kapott, mentesült a vámkötelezettségtől, négy falu jobbágysága tartozott fennhatósága alá. A magyar, cseh, és lengyel királyok itt tartották tanácskozásaikat, itt kötöttek nemzetközi egyezményeket és Nagy Lajos király ebben a városban halt meg. (1328. szeptember 10.) A huszita hadjáratok idején (1428 — 35) Nagyszombat a huszita hejtmanok érdekszférájába került, majd a mo­hácsi vész után, a törökök elől menekülő magyarok csoportjai is e város falai között telepedtek le. A külön­böző nemzetiségek a társadalmi elosztódás következtében később szembe kerültek egymással és a nemzeti egyenet­lenség gyakran nyílt harccá fajult. Mátyás király ezért 1486-ban halálbüntetés terhe alatt tiltotta meg az ilyen eredetű viszálykodást. A városnak végül is sikerült meg­őriznie szlovák néprajzi jellegét. 1543-ban, a törökök elől menekülő esztergomi érsek is ide helyezte székhelyét, miáltal a város jellege meg­változott, valóságos „kis Rómává“ vált — és mintegy három évszázadon keresztül a magyar katolikus kultúra központjává lett. Nemzetközi jelentőségének fénykorát Pázmány Péter idejében (1635) érte el. Pázmány Péter esztergomi érsek, író, egyetemet alapított itt filozófiai és teológiai fakul­tásokkal. 1667-től az egyetem jogi és orvosi fakultással is bővült. Ekkor már nemcsak Magyarországról, de egész Európából jöttek ide hallgatók. Az egyetemnek világhírű könyvnyomdája is volt, az innen kikerült művek nemzet­közi elismerésben részesültek. E város falai 1605-ben Bocskai, 1683-ban Thökölyi felkelőinek szolgáltak erődítményül. A 18. században Anton Bernolák vezetésével a nemzeti öntudatú szlovák értelmiség központja lett. E gazdag történelmi múlt emlékei fogadják ma is a városba érkező idegent. Ahogy a vasútállomásról meg­érkezik, az 1574-ben épült Várostorony vonja magára a figyelmet, mely az egykori városőrség megfigyelőhelye volt. Nem messze ettől áll, az eredetileg empír stílusban épült színház, melyet annakidején a város polgárainak adakozásából építettek fel és egyike volt Magyarország első színházainak. A Városháza, mely ma a nemzeti bizottság székhelye, az Egyetem (ma egészségügyi célt szolgál) az Alberti­­num-Kollégium (ahol 1930 —32-ben Peter Jilemnicky szlovák író, nemzeti művész tanított), a kolostor (most Nyugatszlovákiai Múzeum), továbbá a Bernolák emlék­mű, kápolnák, szobrok, valamint a 12. században épült városfal egy része (ahol ma televíziós antenna hivalko­dik) kiemelik a város barokk-reneszansz jellegét, és híven megőrizték Szlovákia legrégibb városának törté­nelmi patináját. Mikuláí Schneider-Trnavsky zeneszerző és nemzeti művész ugyanabban az épületben élt és alkotott, ahová Bethlen Gábor idején elrejtették a magyar koronát. Ez hát a múlt A jelen nem kevésbé gazdag és nem kevésbé beszédes, bárha az idők szelleme új utak felé mutat. Űj kapuk felett új idők feliratai jelzik a haladást: KOVOSMALT, ZORNICA, TATRACHEMA, FIGA­RO, SKLOPLAST, DOPRAVOSTROJ, ahol műanyag, cukor, csokoládé, gépalkatrészek, kémiai anyagok, auto­mobilok készülnek . . . IPAR, MUNKA, EMBER, JÓ­LÉT, NÉPGAZDASÁG! Trnava a „kis Róma“ nagy ipari központtá fejlődött. De mit szól vajon mindehhez a trnavai ember, aki közöttük él, akiért mindez van, és minden történik? — Tetszik nekem például — hogy szép új város­részek épülnek, nem tetszik viszont, hogy nem viseljük gondját annak, amink van. Amit ránk bíztak. A mű­emlékeinkre gondolok. Az sem tetszik, hogy a belváros utcái elhanyagoltak, és mi a várost körülölelő, jó, zsíros szántóföldeken építkezünk. Omladozó, roskatag föld­szintes, egyemeletes házak, egész utcasorok csúfítják el a városképet, ami azonkívül egészségtelen, és életveszé­lyes is. — Ezek egy öreg trnavai lakos fájdalmai. Egy fiatal asszony a köztisztaságra panaszkodik. Első­sorban arra, hogy az utcákat reggelenként a legnagyobb forgalom idején tisztogatják. Amikor a gyerekek iskolá­ba mennek ... És az ifjúság? — Engem nem a régi dolgok izgatnak, inkább az, hogy ebben a szép városban nincsen elegendő szórako­zási lehetőség — mondja egy főiskolai hallgató. Van ugyan két, a célnak meg nem felelő mozihelyiségünk, de hiányoljuk a széles vásznú filmeket. Állandó szín­házunk is megszűnt. Ellátogat ide Bratislavából három színház is, a Banska Bystrica-i opera, a zilinai, zvoleni, sőt a komáromi Magyar Területi Színház is néha. Irodalmi színpaduk egyetlenegy van, főiskolai hall­gatók szervezték meg. Legutóbb Jókai „Lőcsei fehér asszonyát“ játszották, természetesen szlovákul. — Jókait? Irodalmi színpadon? — Mindenféle műfajjal kísérletezünk, mert ez az egyedüli állandó jellegű műkedvelő színjátszó csoport. És a könyvek? Bernolák, Jilemnicky városában, hogy állunk az olvasótáborral? Pázmány városában mennyi a magyar könyv? Az egyik könyvesbolt vezetője nyilatkozik: — Szlovák nyelven a legújabb, legmodernebb, úgyszintén klasszi­kus irodalommal is szolgálhatunk. Sajnos magyarokat csakis fordításban olvashatnak a trnavaiak, mert itt a magyar nyelvű irodalom iránt nincs érdeklődés (Érdekes, hogy a magyar színház fellépése mégis rentá­­bilisabbnak mutatkozik.) Mindenesetre Jókai, Petőfi, Móricz, Mikszát, József Attila, Mesterházy munkái legalább szlovák nyelven — ott sorakoznak a polcokon. AmbruSová Edit, a trnavai alapfokú képzőművészeti iskola tanára a képzőművészetről beszél. Én a várost, az embereket képeimen keresztül látom és érzem. Mindenek felett érdekel a nő problematikája. Keresni, kutatni mindig valami újat. Ebben az igyeke­zetben, lázas kutatási vágyban érkeztem el a tájmotívu­mokhoz, városkompozíciókhoz. Részemre ez a város csupa téma, a múltat, a jelent, színekben, vonalakban látom . . . A csokoládégyár kapuján özönlenek ki az asszonyok. Váltás van. Megszólítunk egyet. Milyen beosztásban dolgozik? — Nyalókákat csomagolok. — Nyalókát? — Hát persze! — Nem tudja, hogy ez is fontos export­cikk? A világ minden részén a mi nyalókáinkat szopo­gatják a gyerekek. Utunk végén oda megyünk, ahova minden szál össze­fut, ahol mindenről tudni kell, és minden hibára talál­nak orvoslást. A trnavai Nemzeti Bizottság hivatalába Készséggel és egyszerre többen is nyújtanak felvilágo­sítást. Április elsején volt huszonegy éve, hogy felszaba­dultunk. Akkor — mintegy 24 000 lakosa volt városunk­nak, azóta körülbelül 35 000-re szaporodtunk. Termé­szetesen ez alatt az idő alatt jelentősen megváltozott a város arculata. Építkeztünk, egy újabb — negyedik­városrész is kialakulóban van, mintegy 1500 — 1600 la­kásegységgel. Tökéletesítettük a vlzvezetékhálózatot és a gázszolgáltatást, az utcákat modern vjlágítótestekkel láttuk el. Körülbelül 11 milliót költöttünk az utak rendbehozatalára, aszfaltozásra. Gépalkatrész-gyárunkat automobilgyártásra állítjuk át. Malátakészítményünk világpiaci értéket képvisel. Cukor­gyárunkban naponta 260 — 270 vagon cukorrépa kerül feldolgozásra. Komenskyről elnevezett pedagógiai fő­iskolánk, középfokú technikai, mezőgazdasági és ipar­iskolánk országos hírű . . . Egy új üzem is készülőben van, a VERTEX, ahol műanyagból műselymet és más textilárut gyártunk majd Itt főleg női munkaerők foglalkoztatásával számolunk. Kiszélesítjük háztartási gépeink gyártását. Valamikor Trnavát — kis Rómának hívták. Ma — nagy ipari központ! Rómát — az igazit sem — építették fel egy nap alatt. . . Trnava nagyobb ütemű fejlesztése . . . szintén eltart egy kis ideig . . . Ezt mondták azon a helyen, ahol a hibákat orvosolni hivatottak. DÁVID TERÉZ Olvasóink kérésének eleget téve, folytat­juk „Országjárás“ unkát. Természetesen min­den adatot nehéz megszerezni és felsorakoz­tatni egy városról, annak környékéről. Kzért arra kérjük olvasóinkat, írják meg szerkesz­tőségünkbe mindazt, ami érdekeset tudnak kiegészítésképpen a közölt vidékek múltjáról és jelenéről.

Next

/
Thumbnails
Contents