Dolgozó Nő, 1965 (14. évfolyam, 1-26. szám)

1965-09-17 / 19. szám

made in cssr Derűs, optimista mosolyával fogadott a dob kiváló mestere, a jazz gyógyíthatatlan szerelmese és az európai ■ jazzfesztiválok állandó látogatója, Palo Polansky. — Bemutatom neked új hangszeremet — mon­dotta és a szobába lépve, meg kellett csodálnom a vadonatúj Rodgers dobot, mely a világ legjobb márkájú hangszerei közé tartozik. — Azonban hallanod is kell, hogy szól ez a dob, jelentette ki gyermeki örömmel, és ezzel szé­dületes, viharzó dobszólót hallhattam barátomtól. — Hogy is kerültél Palikám a jazz bűvkörébe? — indítottam el a beszélgetés menetét. — Tanul­tál Te valaha dobolni? Tudtommal kitűnő trombi­tás is voltál? — Autodidakta vagyok, ami a dobolást illeti — kezdi mondanivalóját Polansky Palo. — A trom­bitálást egy ma már nagyon híres mestertől, Adolf Scherbaumtól tanultam a bratislavai Konzervató­riumban. S + H Koppenhágában Adolf Scherbaumra én is emlékszem, konzer vatóriumi tanulmányaim idejéből. Scherbaum, ma a világ egyik leghíresebb Bach játékosat közé tartozik és Hamburgban él. — A jazz közvetlen közelébe tulajdonképpen a híres S + H kvintettel való együttműködésemkor kerültem először — folytatja Polansky, de azóta sem tudok szabadulni a varázsától. Minél több lehetőségem van közvet­len kapcsolatba kerülni a világ híres jazz-együt teseivel, annál jobban érzem összetartozásomat a zene e csodálatos, ritmikus gyermekével. Palo Polansky nemcsak mint játékos vesz részt a nagyon jelentékeny jazzfesztiválokon, hanem mint bizottsági tag is. — Első külföldi utamat az említett S + H kvin­tettel tettem meg. Svédországban és Dániában léptem először a nemzetközi jazzfesztiválók dobo­gójára. „Jazz Made in Czecoslovakta" lett a jel szavunk. Meg kell vallanom, egész lázba jöttünk kollegáimmal együtt, amikor először volt módunk­ban hallani a nagy példaképeket — Count Basiet, Quincy Jonest, Romy Scottot, a nagy néger éne­kesnőt, Sarah Vaughant, aki triójával lépett fel. Aggódtunk, hogyan álljuk meg a helyünket. De amikor Honza Konopásek eljátszotta fuvolaszólóit, egy új intonáció hangzott fel itt a világhírű Landskroni jazzfesztiválon. A közönséget meg­nyertük, ezt a szűnni nem akaró tapsviharok bizonyították legjobban. A fuvolán felhangzott a szláv melódia, egy eddig ismeretlen kifejező erőt ismert meg ez az igényes közönség és tudo­másul vette, hogy a csehszlovák jazzmuzsikusok­­nak van egyéni mondanivalójuk a jazz birodalmá­ban. Nem akartunk epigonok, utánzók lenni! Ez volt a szerencsénk, mert a fesztivál ezt értékelte teljesítményünkben a legjobban. A kiszabott játékidőpont ellenére ráadásokkal kellett kielégí­tenünk a lelkes közönséget. Ez egy életre szóló tanulság volt számunkra, és azt hiszem, ha vala­mit ajánlhatok fiatal jazzmuzsikusainknak, akkor az a Landskronban szerzett tapasztalatok tanul­sága: Ne utánozzuk a híres négereket, hanem játékunkban igyekezzünk kifejezésre juttatni egyéni invenciónkat, megérzésünket, ez mindig többet ér, mint az utánzás. Mint bizottsági tag áttekintést nyertem az euró­pai és amerikai jazz helyzetéről. Sajnos egyelőre még nem vetekedhetünk az amerikai tradícióval, a néger játékosok felülmúlhatatlan őstehetségé-Közös hangversenyen Garay Attilával VI. Tuma felvételei vei. Európában a skandináv jazzegyütteseket tartom a legjobbaknak. — Hol és milyen együttessel játszol most? — A Prágai Dixiland Zenekar állandó tagjaként veszek részt az együttes külföldi szereplésein. Münchenben és a belgiumi Comblainben léptem fel legutóbb. A Comblaini fesztivál egész rend­kívüli valami. Comblain tulajdonképpen egy kis 600 lakosú falu, ahol a híres Joe Napoli szervezi évente ezt a pompás fesztivált. A világ leghíre­sebb szólistái, együttesei jönnek ebbe a kis belga faluba. Woody Herman, aki már 30 éve áll a jazz szolgálatában nagy zenekarával, Nina Simone, néger énekesnő a triójával, John Coltrane, és még számtalan nagy művész. — Rendkívüli élményeid? — Március végén történt Bécsben, amikor egy Gulda hangverseny után találkoztunk egy jazz­klubban, hogy egy ottant rendezvényen mutassuk meg tudásunkat. A dobhoz ültem. Játékom után a híres néger bőgős, Jimmy Wood lépett hozzám, megölelt és megkért, játszhat-e velem? Ismerte a csehszlovák fúvósok tudását, de nem volt tudo­mása arról, hogy nálunk ilyen jó dobosok is vannak, mondotta. Azután reggel 5-ig játszottunk ezzel a kiváló jazzmuzsikussál. Búcsúzunk Palo Polanskytól, aki habár állan­dóan 40 évére hivatkozik, de mi mégis a cseh­szlovák jazzművészet legfiatalosabb, legátütőbb személyiségét látjuk benne, a „Jazz Made in CSSR“ kiváló exportőrét. BORÄROS JÓZSEF mArvAnyország HÉTKÖZNAPJAI Amikor hazatértem, mindenki kér­lelt: mesélj ... Milyen a görög nap­pal, milyen a görög éjszaka? Ilyenkor egy régóta bennem zson­­gó versidézet segitett ki, Alkaios bordala: „Öntözd most a tüdőd borral, nap fordul, az ég egész Súlyával nehezül rád s ami él, gyütri a szomjúság . . Hát ilyen a görögországi nappal. Es az éjszaka? Hűvös, de nem borzongató. Köny­­nyed, de józan. Bohém, de nem buja. Gitárzajos, fékesikorgós, neonfényes. Görögország — Márványország — hétköznapjairól már nem ilyen egy­szerű beszélni! Hellaszban kegyetlen és fullasztó a déli nap. Ember, állat és föld erejét kiszívja, elégeti a mezőt. Ez a nap, s ez a gyütrclnies élet teszi szófián ná, kovácsolja keménnyé a görög em­bereket. Amikor — még jóval elutazásom előtt — moziban láttam a görög filmrendező, Kakoyannisz remekbe készült alkotását, az „Elektrá“-t, döbbenten néztem a filmbeli harci­szekér útját, ahogy port kavarva gördült a napégette, sziklás hegyek közötti úton . . . Gondoltam: milyen nehéz lehetett a stábnak Görögor­szágban ilyen kietlen tájakat találni a forgatásra, hiszen Hellasz a züldel­­ló olajfák, roskadozó narancsligetek hazája! Aztán ültem a kényelmesen ringató autóbuszban — útban az „Elektra“ mitológiai színhelye, a Mykénei kirá­lyi vár romjaihoz — s az út kétolda­lún kopáran-siváran futott el a táj. Egyetlen fa, egyetlen bokor, egyetlen patak — egyetlen élőlény nélkül! Görögországban a víz: kincs! víz: élet! Ha megkérdeznek egy athéni pol­gárt. hogy mi a v os legnagyobb luxusa, a válasz nem a hipermodern, márvány-üveg-beton csoda, a Hilton Hotel, — amelynek halijában, kerek hamutartókban, víz helyett zúzott márványba kell belenyomni a leégett cigarettát — hanem az Omonia-tér szökökútja! Hiába a tenger töméntelen vize. Athénben nincs elég ivóvíz! De víz­­adú van. Lakásonként 10U—2U0—3U0 Giirügnrszág három nemzedéke. . . Feketébe öltözött, munkától riurvatenyerű, ráncos kis öregasszony az Akropoliszoo, akinek arcát szigorúvá tették a gondok . . . a A dralima. Az új házakban clengcdhc tetten kellék a márvány fürdőszoba — gondoljunk csak a forró éghajlat ra! — csakhogy itt nem a márvány a luxus, hanem a fürdővíz! A tenger mégis: a görögük legjobb barátja! Ezreknek ad szűkös kényt: rét . . . Hajóznak rajta, kereskednek a hátán, óriási „sókertekben“ párol­ják ki belőle a sót, partra húzzák a polipokkal, rákokkal, halakkal teli hálót... A görögök szinte a tengeren születnek, a tenger táplálja őket, s gyakran a tengerben lelik halálukat. Csak inni nem tudják sós vizét! Görögország nem csupán Márvány­ország — Adó-urszág is! Kurinthnszban modern, új autóút vezet: út adóval. Az autók legtöbbjét nem liazai földön vásárolták, mert az otthon vett kocsik árához tízezer drahma adót csapnak, s külön tizen­ötezer: az anyakirálynő adója! Ha egy apa hozományt akar adni a Iá nyának: adót kell fizetnie! Hozomány nélkül férjhezmenni pedig egysze rűen lehetetlenség... Mondják: él Görögországban egy nagyon gazdag ember, akinek hajói, hajógyárai, olajfinomító-részvényei vannak, s aki megvásárolt egy szige tét, saját szórakozási céljaira. A görög törvények értelmében annak a polgárnak, akinek évi bévé-

Next

/
Thumbnails
Contents