Dolgozó Nő, 1965 (14. évfolyam, 1-26. szám)

1965-01-08 / 1. szám

m m Galambos Lajos: — Bort hoztam tőle — mondta Rédeiné. — Jó bort, és nem novát. Tölthetek belőle? — Mirkit ismerem. Jó gazda volt. Pénzes. Ide kell hozni. Jól tanul az unokája? Helyes. Középiskolába kell küldeni. Beszélek vele. Katalin most szólalt meg először. — Elmenjek érte? — Egén — mondta Eédei Sándor. Katalin indult mindjárt. A férfi elkísérte az ajtóig, és kikiáltott megint a sofőrnek: — Bila. Bizonytalanul intett a karjával: — Autón. A sofőr odakanyarodott pontosan a bejárati ajtó elé. Kinyitotta Ka­talinnak a kocsit, hogy beszállhas­son. Aztán elhajtottak. A mindent befedő hó kékesen világított, pedig még nem volt éj­szaka. S én még megijedtem tőle, gondolta Katalin, pedig hát ki tudja, mennyi dolga van, s talán csak azért ivott most, hogy egy kicsit kikapcsolódhasson. Rápillantott a sofőrre. A gépkocsi­­vezető mereven, elgondolkodva ült a volánnál. Néha összeugrott a szem­öldöke. — Sokat jár a Rédeiné fiával? — kérdezte Katalin. — Eleget. — Talán ma többet ivott a kelle­ténél. — Gondolja? — Nem tudom, elvégezheti-e itt így a munkáját. — Abban nyugodt lehet — mondta a sofőr. — Magát tényleg Bélának hívják? — Bélának — mondta a sofőr. Ismeretlen eredetű feszültség ült a vezetőn. Aztán odaértek a házhoz. Katalin nem látta vén Mirki tekintetét a vetítés_után, de nem is félt tőle. Unokáját igazán, mint a legjobb példát említették, s ez csak nem sértette meg őket. Benyitott az udvarukra, amely majdnem olyan magasan feküdt a domboldalban, mint az iskola, csakhogy gyalog kellett fölmenni oda. Az autó lent várakozott. A ku-XIX. folytatás tya még nem volt szabadjára eresztve, csak a láncát csörgette mindegyre, neki-nekifeszült a lánc­nak, a nyakörv ráhúzódott a nyaka tövére, ugatásában majd megfulladt, mire a kicsi Mirki kidugta a fejét. — Tanító néni — mondta. Odaszaladt a kutyához, összeszo­rította a száját, a kutya még akkor is trüszkölt, s megmeredt az ugatás utáni vágyakozástól. Kijött mindjárt az öreg Mirki, és kedvesen fogadta Katalint. Míg Katalin a mondókáját közölte, módosán a nadrágzsebébe süllyesztette a két kezét, majd azt mondta: — Hát akkor elmegyek. Szántott arcú ember volt az öreg, magas olyannyira, hogy Katalinnak fölfelé kellett nézni rá, mint valami létrára. Mirki visszafordult a pitvar­ba, másik kalapot vett, de másik ruhát persze nem, a jobbik kalap­jával akarta megtisztelni a hivatal emberét, a bekecsét összegombolta szépen, elrendezte a dohányzacskő­­ját, pipáját, gyújtóját, s előjőve jelentette: — Mehetünk. Mikor már kiléptek a kapun, a kicsi Mirki utánuk szaladt, de nem kérdezett semmit, csak a nagy, áhítatos szemét emelte föl Katalin­ra, s ment mellette egészen az autóig. Nem volt még ember, s tudta, hogy nincs még szava az emberek között, de s orsának sejtése ott vibrált az arcán, s boldog volt. — Kezét csókolom, tanító néni — mondotta, amikor a lány nagyapjá­val együtt beült az autóba. Nézett a kocsi után, s feszítette a boldogság, mert olyan fiúnak tudta magát, akinek feltétlenül és elen­gedhetetlenül felsőbb iskolába kell mennie, hiszen lám, autóval jöttek a nagyapjáért, hogy elintézhessék az ő ügyét. Mire Katalin megérkezett az öreg­gel, Rédei Sándor már a belső szo­bában ült, s előtte a tálon fel volt darabolva a sült tyúk, azt piszkál­gatta: a combot ette éppen. Talán nem volt elég idő arra, hogy átsül­jön rendesen a hús, vagy már a tyúk sem volt egészen fiatal, min­denesetre a forgócsont körül szál­kás inak maradtak, amit Rédei nem tudott leharapdálni, hát odadobta az egészet a macskának. — Micsoda tyúk — mondta. Nesze. Mirki köszönésére felállt. — Ä, Mirki. Jó estét. No csak. Mielőtt Katalin beérhetett volna az öreggel, Rédei Sándor bezárta az orra előtt az ajtót, s nemsokára kiküldte az anyját is. Álldogáltak ketten egy darabig Katalin szobá­jában. — Bort kellene nekik bevinni, nem? — mondta Rédeiné. — Édes istenem, az a tyúk. Vén volt? Vagy valóban nem sült át? De hiszen át kellett sülnie. És nem volt vén. A többi része puha volt. A comb töve inas maradt, teremtő istenem. Ne vigyünk be nekik bort? — Van még ott konyak — mondta Katalin. — Igaz. De a rossz érzés újra felébredt benne, s megbánta abban a pilla­natban, hogy nem ajánlkozott a bor bevitelére. Miért kellett őt kizárni? S miért kellett kiküldeni Rédeinét is? Titok talán egy tizennégy éves gyermek ügye? S ha valakinek, hát neki igazán köze van hozzá. Ország­világ előtt ajánlotta. És tudja, hogy az ajánlásban igaza volt. Bentről nem hallatszott ki semmi. Kis idő múlva, teljesen váratla­nul, a szövetkezet elnöke kopogott be. Sápadt volt, amikor bejött, alakja meggörnyedt, Katalin pillan­tását elkerülte, valami gyámoltalan tehetetlenség sírt le róla, s mintha tilosban járna, olyan volt a szava: — Rédei elvtárs? — Bent van. — Bemehetek hozzá ? — Jaj istenem — mondta Rédei­né —, még az egyik emberrel sem végzett, s már itt a másik. Nem jut már az én fiamnak más, csak a munka. A munka, hogy már nem tud elszabadulni az anyjához egy pilla­natra sem. Meg sem tud pihenni. Csak az intézkedés szüntelen. Az elnök felemelte a kezét: — Isten őrizz, hogy zavarjam. Nem fontos. Egyáltalában nem lé­nyeges. És intett az öregasszonynak: — Tessék már kijönni. Rédeiné kiment vele. Katalin nem tudta, mit kezdjen magával. Oda­­bentről nem hallatszott ki semmi. Miért kellett őt kizárni, ha egy­szer köze van Mirki Ambrus ügyé­hez? Leült a heverőjére, s a tekintete odafordult az ablakra. Az elnök akkor rakta be a kocsiba, amit ma­gával hozott: egy nagy demizsont, szütyőféle zsákban valamit s egy megrakott, letakart kosarat. Köz­ben, míg pakolt, szüntelen magya­rázott Rédeinének, Katalin nem érthette őket. Látott. És akkor eszébe jutott a bor. Kiment a kony­hába, tálcára tette a kancsőt, két poharat kerített, s bement vele a belső szobába. Óvatosan nyitott be. Már az ajtóban hallotta Rédei Sán­dor hangját: — Kétezer, igen. Na és sok? Hát mi az? És akkor el van intézve. Ugye? És akkor slussz. Mirki Ambrus felemelkedett.- Hogy mennyien jelentkeznek? mondta az ablakpárkánynak dől­ve Rédei Sándor. — Há! A keres­kedelmibe is négyszázan. És meny­nyit veszünk föl? Negyvenet. Igen. Velem lehet beszélni. S el van in­tézve. Katalin odavitte a bort az asz­talra. — Tessék — mondta. Vén Mirki Ambrus kiköpött a csiz­mája elé: — Gyönyörű emberek maguk — mondta, s a Katalin szemébe nézett. — Gyönyörűen szép emberek ma­guk. Katalin csak állt. Rédeire kapta a pillantását, aki duzzadt szájával kínosan vigyorgott az ablaknál. — És még maga beszél ország­világ előtt? — mondta neki Mirki Ambrus. — Az isten verje meg a bandájukat. Elment. Bevágta rájuk az ajtót, hogy dön­­gött az egész ház. — Mit csinált ezzel az emberrel? kérdezte Katalin. — Én? Mit csinált vele, halljam? (Folytatjuk) Az akasztott ember kötele nem hoz szerencsét Az előítéletek, a jélelem attól, mit szól maid. a falu, a vallásos túlbuzgóság, emberölés árnyékát vetette egy ártatlan emberre. Ez történt, nem is olyan régen, idén ősszel a Rimarpartl Kokava fa­luban Anna asszonnyal. Hallgassák meg a törté­netet, nem minden tanulság nélkül való. Október derekán egy keddi napon Anna asszony a faluból hazatérve belépett a házába, s uram isten mit lát: a nyári konyhában vékony láncon felakasztva — férjét, Kuspala Jánost! A tegnap még egészséges, életerős ember arcát a halálne­mek legborzalmasabbtka félelmetesen eltorzította, egy szikrányl élet sem volt már benne ... A látvány villámcsapásként érte az asszonyt. Senki sem csodálkozott volna azon, ha a meg­rendült feleség fellármázza a szomszédokat, orvost hív, hátha nem késő még, hátha van re­mény ... Ez az első, természetes reakció ilyen esetben, mindenki így tenné. Kuspaláné fejében is felmerült természetesen ez a lehetőség, a bor­zasztó látvány azonban összekuszálja a gondola­tokat. De nemcsak a látvány... Anna asszony gondolkodásmódjára sok minden rányomhatta bélyegét. Az első érzés, amely elha-12 ÁRNYÉKÁBAN talmasodott rajta a félelem volt. A halott lát­ványa is borzongással töltötte el, de ez másfajta félelem volt, hiszen az ura önnön kezével vetett véget életének, jóvátehetlen bűnt követett el. Ez a gondolat most furcsa módon a legfontosabbnak tűnt és háttérbe szorította még a természetes élet­mentést ösztönt is. Anna asszonyt vallásos túl­buzgósága, hogy férjét a pap nem temeti el, va­jon mit szólnak majd az emberek és félelme, vég­zetes irányba terelte. Egy szó mint száz, Anna asszony ereibe vissza­tér a hidegvér. Most már meggondoltan cselek­szik. Férje tetemét lefejti a láncról, becipeli a szobába, az öngyilkosság minden nyomát igyek­szik eltűntetni, a halottat ünneplőbe öltözteti — s csak azután fordul könnyes szemmel a szom­szédokhoz, hogy milyen kifürkészhetetlenek isten útjai, milyen szerencsétlenség látogatta meg há­zát: a férje hirtelen rosszul lett s meg is halt szegény. A sebtiben kihívott orvos is megjött Utekáőból. Egy körzeti orvosnak sok a dolga az élőkkel is — nem vesztegetett sok Időt a halott vizsgálatára. Az, hogy nem él, már első pillanat­ban nyilvánvaló volt, s így minden további nélkül kiállította a halotti levelet, miszerint Kuspala János természetes halállal, szívgörcs következté­ben — ez tűnt ki az asszony zavaros elbeszélé­séből — halt meg. Kuspala Jánost annak rendje és módja szerint eltemették. Szentelt földbe került porhüvelye. Anna asszony megnyugodott, a mit akart, elérte: pap temette férje urát, lelkiüdvéért minden lehe­tőt megtett. Egy valamire azonban nem számított: a falu szája rosszabb volt, mint gondolta, az asszonyok nyelve élesebb a beretvánál, előítéleteik rosszmájúbbak minden számításnál. Lehet, az asszony zavaros elbeszélése férje halálának körül­ményeiről vagy az a tudat, hogy János a minap még pirospozsgásan járt-kelt közöttük, keltette fel a gyanút és aztán a szóbeszédet, elég az hozzá, hogy a pletyka szárnyra kelt. Egyre sűrűbben kezdték rebesgetni, hogy Jánost bizony az asszony tette el láb alól. így keveredett Anna asszony saját vakhite és a falu előítéletei révén a férj gyilkosság gyanújába. A dolog olyannyira közszájon forgott már, hogy felkeltette a biztonsági szervek érdeklődését is. Anna asszony látszólag htdegvérűen kiagyalt ter­ve teljes egészében dugába dőlt, az eredmény még rosszabb lett, mintha nem kendőzte volna el férje halálának körülményeit. Az öngyilkos felesége helyett, most a férjgytlkos asszony bélyegét sü­tötték rá. A biztonsági szervek és a hivatalos halottké­mek végül is pontot tettek az ügy végére. Fel­bontották a sírt, az egy hónapja eltemetett testet felboncolták. A boncolás minden kétséget kizá­róan kimutatta, hogy öngyilkosság esetével állnak szemben. Anna asszony feje felöl elhárult a férj­­gyilkosság vádja. Am nem hárult el a vád a két föbűnösről: a vakhitről és a pletykázó asszonyok előítéleteiről. Mert ezek hajszolták Anna asszonyt abba, hogy még keserűbbé tegye az amúgyis bor­zalmas tragédiát. VILCSEK GÉZA

Next

/
Thumbnails
Contents