Dolgozó Nő, 1964 (13. évfolyam, 1-26. szám)

1964-02-07 / 3. szám

Az éjszakák már hosszúak voltak, súlyo­sak, mint az álmatlanság. Nasztya, Katyerina Petrovna lánya, egyetlen hozzátartozója, messze volt tőle, Leningrádban élt. Utoljára három esztendeje járt otthon látogatóban. Katyerina Petrovna tudta, hogy Nasztyának most nincs ideje vele törődni. A fiataloknak meg­van о maguk gondja, érthetetlen érdeke, öröme, boldogsága. Jobb abba bele nem avatkozni. Katyerina Petrovna ezért nagyon ritkán irt Nasz­tyának, de naphosszat ,:sak őrá gondolt, ahogy ott ült a besüppedt kanapé sarkában. Levél sem jött Nasztyától, de két-három havonként Vaszilij, a vidám fiatal postás két­százrubeles átutalást hozott Katyerina Petrovnd­­nak. Gondosan irányította Katyerina Petrovna kezét, amikor aláírta az utalványt, nehogy rossz helyre írja a nevét. Vaszilij elment, Katyerina Petrovna pedig kezében a pénzzel elmerengett. Azután föltette pápaszemét, és újra meg újra elolvasta a posta­­utalvány szelvényére vetett néhány szót. Mindig ugyanaz a néhány szó: Nasztyának annyi a dolga, hogy nem ér rá hazalátogatni, de még levelet írni sem. Katyerina Petrovna gyengéden simogatta a vas­tag bankókat. Öregségében teljesen megfeled­kezett róla, hogy ezek nem ugyanazok a bank­jegyek, amelyeket Nasztya a kezében tartott, s úgy érezte, mintha a papirosokból Nasztya parfümje illatoznék feléje. Egy októbervégi éjszakán valaki sokáig kopog­tatott a kerti kiskapun, amely már jó néhány esztendeje be volt szögelve. Katyerina Petrovna izgatottan fölkelt, sokáig bugyolálta magát meleg fejkendőjébe, magára borította avitt pelerinjét, és abban az évben először, kilépett a házból. Lassan, tapogatózva lépkedett. A kiskapuhoz érve Katyerina Petrovna halkan megkérdezte: — Ki kopog? — Senki sem válaszolt. — Úgy látszik, képzelődtem — motyogta Katyerina Petrovna, és megindult visszafelé a házhoz. Csakhamar kifulladt, megállt az öreg fánál, belekapaszkodott egyik hideg, nyirkos ágába és megismerte: a juharfa volt! Ezt a juhart réges­­régen, kacagókedvü fiatal kislány korában ültette Katyerina Petrovna, s most ott állt kopáron, dideregve, nem volt hová menekülnie a szeles, barátságtalan éjszaka elől. Katyerina Petrovna megsajnálta a juhart, meg­simogatta érdes törzsét, nagy nehezen hazabotor­kált, és még aznap éjjel levelet írt Nasztyának. ,.Szeretten-szeretett kislányom — írta —, ezt a telet, érzem, nem élem túl. Gyere haza legalább egy napra, ha nem többre. Hadd lássalak még KONSZTANTYIN PAUSZTOVSZKIJ: A TÁVIRAT egyszer utoljára, hadd foghassam meg a kezedet. Olyan öreg és gyenge vagyok, hogy már a járás is nehezemre esik." Manyuska szortyogva elvitte a levelet a postára, sokáig dugdosta a postaládába és kukucskált: mi lehet benne? De nem látszott semmi, csak az üres bádogládika. Nasztya a Képzőművészek Szövetségében tit­­kárkodott. Sok volt a dolga. Kiállítások, pályáza­tok rendezése — mindez az ő kezén ment keresz­tül. Katyerina Petrovna levelét is hivatalában kapta meg. Olvasatlanul táskájába tette; úgy döntött, majd a munkaidő után olvassa el. Katyerina Petrovna levelei mindig megkönnyebbülést keltet­tek Nasztyában: ha anyja ír, életben van. Ugyan­akkor azonban sajgó nyugtalanság is támadt a nyomukban, mintha minden levél néma szemre­hányás volna. Munka után Nasztyának el kellett mennie egy Tyimofejev nevű fiatal szobrász műtermébe, hogy megnézze, hogyan él. Erről Jelentést kellett tennie a Szövetség vezetőségének. Tyimofejev panasz­kodott. hogy hideg a műterme, általában háttérbe szorítják, nem engedik érvényesülni. A lépcső egyik pihenőjén Nasztya elővette kis tükrét, bepúderezte az orrát, és rámosolygott tükörképére: tetszett önmagának. Tyimofejev maga nyitott ajtót, elszánt, mérges kis ember volt. Télikabát volt rajta, nyaka köré vastag gyapjúsált tekert, lábán Nasztya női hócipőt pillantott meg. — Le ne vetkőzzék! — mordult rá Tyimofejev. — Bundában is megfagy odabenn. Tessék! Sötét folyosón vezette végig Nasztyát, majd felment néhány lépcsőfokon, és kinyitotta előtte a műterembe vezető keskeny ajtót. A műtermet maró füstszag töltötte be. A földön, egy hordó nedves agyag szomszédságában, petró­leumfőző égett. Állványokon nedves rongyba takart szobrok álltak mindenfelé. A széles ablak előtt ferde pászmákban söpört végig a hó, köddel vonta be a Névát, s végül elolvadt sötét vizében. A szél besüvített az ablakon, és meglebegtette a padlón heverő régi újságokat. — Istenkém, micsoda hideg! — kiáltott fel Nasztya; úgy érezte, a műterem levegőjét még jobban lehűtik a rendetlen összevisszaságban falraaggatott fehér márvány domborművek. — Tessék, kérem, gyönyörködjék! — mondta Tyimofejev, s agyagfoltos karosszéket húzott oda Nasztyának. — Nem is értem, hogy-hogy nem döglöttem még ebben az odúban. Persia műter­mében úgy árad a hőség a fűtőtestekből, mint a Szaharában. — Nem szereti Persint? — kérdezte Nasztya fölfigyelve. — Tehetségtelen törtető! — pattogott Tyimo­fejev. — Kontár! Alakjainak a válla nem váll, hanem ruhaakasztó. A kolhozoslánya feltúrt kötényes kőbdlvány. A munkása: neandervölgyi ősember.Falapáttal mintáz, és ravasz, kedvesem, ravaszabb, mint egy bíboros! — Mutassa meg a Gogol-szobrát! — kérte Nasztya, hogy másra terelje a beszélgetést. — Álljon máshová! — rendelkezett mérgesen a szobrász. — Nem, nem oda! Ebbe a sarokba itt, ni. Úgy! Egyik szobráról levette a vizes ruhát, bíráló szemmel megnézte minden oldalról, aztán legug­golt a petróleumfőző mellé, és kezét melengetve megszólalt: — Tessék, itt van Nyikolaj Vasziljevics! Meg lehet nézni. Nasztya mebgorzongott. Hegyes orrú, kissé görnyedt hátú férfi nézett rá gúnyosan, nemcsak nézett: keresztüllátott rajta. Nasztya szinte 12 látta, ahogy a halántékán ver a finom, elmeszese­­dett ér. ,,És az a levél még mindig ott hever olvasatlanul a táskádban — mondta Gogol éles, fürkésző szem­pillantása." — Nos? — kérdezte Tyimofejev. — Ez aztán igen, mi? — Rernekf — felelte nagy nehezen Nasztya. — igazán nagyszerű! Tyimofejev keserűen fel kaca­gott. — Nagyszerű! — ismételte.— Mind azt mond­ják: nagyszerű. Persin is azt mondja, meg Mátyás is, meg minden szakértő valamennyi bizottságban. És mi a vége? Itt minden remek és nagyszerű, de ott, ahol a művészi pályám eldől, ott ugyanaz a Persin csak hümmög, és mindennek befellegzett. Mertha Persin hümmög, akkor mindennek vége!... Éjszakákon át nem alszom! — üvöltötte Tyimofe­jev, és toppantva, dobogva szaladgált fel-alá a műteremben. — Reumát kapok a kezemben a nedves agyagtól. Három esztendeje olvasok Gogolról, elolvastam minden szót, amit róla írtak. Disznófejekről álmodom! Nagy halom könyvet kapott fel az asztalról, megrázta a levegőben és odavágta. Gipszpor­felhő szállt fel az asztalról. — Ez mind, mind Gogolról szól! — tette hozzá, és hirtelen lecsillapult. — Tessék? Úgy látom, megijesztettem. Bocsásson meg, kedvesem, de isten bizony a legszívesebben verekednék. ■ Nem bánom. Együtt verekszünk! — jelen­tette ki Nasztya és felállt. Tyimofejev keményen megszorította a kezét, és Nasztya azzal a szilárd elhatározással távozott, hogy bármi áron is, de kiragadja ezt a tehetséges művészt az ismeretlenségből: Visszament aSzövetségbe,felkereste az elnököt, és sokáig tárgyalt vele, heveskedett,vitatkozott, bizonygatta, hogy haladéktalanul kiállítást kell rendezni Tyimofejev műveiből. Az elnök ceruzájá­val kopogott az asztalon, sokáig mérlegelte a dol­got, s végül beleegyezett. Nasztya hazament Mojka-parti ósdi szobájába, melynek mennyezetét aranyozott gipsz-cirádák ékesítették, és csak ott olvasta el Katyerina Petrovna levelét. „Hogy utazhatnék most le Zaborjéba! — gon­dolta és felállt. — Hogy szabadulhatnék innét?" A túlzsúfolt vonatokra gondolt, a keskeny vágdnyú vasútra, amelyre át kell szállnia, aztán a zőtyőgó's szekérre, a pusztuló kertre, az elke­rülhetetlen anyai könnyekre, a falusi napok nyomasztó, színtelen unalmára — és a levelet íróasztala fiókjába dugta. Két hétig vesződött Tyimofejev kiállításának megrendezésével. Ezalatt néhányszor összeveszett az összefér­hetetlen szobrásszal, és ugyanannyiszor kibékült vele. Tyimofejev olyan ábrázattal szállította el műveit a kiállításra, mintha biztos pusztulás útjára bocsátaná őket. — Semmi se sül ki ebből az egészből, édesem, az égvilágon semmi— jelentette кI Nasztyának olyan kárörverídően, mintha a lány nem is az ő kiállítását rendezné, hanem a sajátját. — Hiába vesztegetem az időmet, becsületszavamra mondom. Nasztya eleinte kétségbeesett és megsértődött, de a végén átlátta, hogy mindez a sok szeszély csak játék, színlelés, és Tyimofejev a lelke mélyén nagyon is örül leendő kiállításának. A kiállítás este nyílt meg. Tyimofejev dühön­gött, kijelentette, hogy szobrokat nem lehet villanyfényben megtekinteni. — Halott világítás! — zsémbeskedett. — Gyil­kos unalom! Még a petróleum is többet ér. Nasztya is felfortyant. — Hát miféle világítás kellene magának, maga lehetetlen fráter?

Next

/
Thumbnails
Contents