Dolgozó Nő, 1964 (13. évfolyam, 1-26. szám)

1964-11-16 / 23. szám

Gulis Vilmos már a kö­vetkező darab színpad­képéhez végez tanul­mányokat „Tizenegyedik parancsolat“, a tizenket­tedik órában amikor mér reménytelennek tűnt szép szó, s buzdítás, ami a színjátszók kedvét fokozot­tabb teljesítményekre serkentse, amikor már ha|lamos volt arra az ember, hogy a meddőnek látszó küzdelmet feladja, a zselíziek akkor je­lentkeztek Mesterházi Lajos igényes mondani­­valójú és nehéz technikai megoldást követelő színművével, a „Tizenegyedik parancsolat”­­tal. Aki ismeri a darabot, az tudja, milyen komoly feladat ennek a műnek színpadi meg­valósítása. És aki ismeri színjátszóink óvatos megfontoltságát... mindenki várakozással tekintett a zselíziek előadása elé. Most már tudjuk, hogy megállták a helyüket. Sőt, a mo­dern. bonyolult megoldású és elég sűrűn vál­takozó színpadképek, a Jókai-napok bíráló bizottságának diplomával megerősített el­ismerését is kivívták, s ez főleg Gulls Vilmos d MthSdh tííja-a legalább is az egyik odavezető ösvény a sok között. Erre felé veszi irányát a hazai magyar műkedvelő színjátszás is, amit a ko­máromi , Jókai napok“ alkalmával felsorakoztatott színjátszcgárda sikeres szereplésével igazolt. Nem lebecsülendő eredmény ez, mert a színjátszók vállalkozó készségét és nem lankadó munkakedvét bizonyítja. Valljuk be, a kezdeti szép indulás után műkedvelőink szereplését hosszú ideig az egy helyben topogás jellemezte. /Иa már egyre több azoknak a ren­dezőknek, csoportoknak a száma, akik a múlt hibáiból okulva, egyre komo­lyabb feladatokat tűznek maguk elé, s ezáltal érdemesültek arra, hogy figye­lemmel kísérjük fejlődésüket. műkedvelő szinpadtervező rátermettségét di­cséri. — Nem, nem mindegy az embernek, persze hogy nem mindegy, észreveszik-e teljesít­ményét vagy sem. Nekem se volt mindegy, hogy megkaptam ezt az írásbeli elismer­vényt. . . — vallja be Gulis elvtárs, aki „ma­gánéletében” a zselizi művelődési ház gond­noka. Senkinek sem mindegy a dicséret, csak legalább szebb ruhába öltöztették volna — és fiókjából előszedi a megérdemelt diplomát, amely sírna fehér krétapapírra gépelve, pecsétekkel és aláírásokkal ellátott hivatalos értesítésre hasonlít inkább, mint kitűntető elismerésre. — Az ember az ilyesmit be szeretné rámáz­tatni, felakasztani a szobája falára, hogy emlékeztesse és ösztökélje ... Ez csak a fiókba való — mondja Gulis Vilmos. Látjuk, a feste­­gető ember szakmai szépérzékét bántja a ju­talmazás formai leegyszerűsítése. Aktív szín­játszói szívének jólesik az akármilyen formát öltött elismerés és miközben nézi, forgatja a papirost, láthatólag azon töri a fejét, mi­képpen is lehetne változtatni rajta. Már mint a diplomán ... Sajnos nem lehet. Ezen már nem! De talán legközelebb az ügyhöz méltóbb emléklapot lehet majd beütemezni a költségvetésbe. Hát igen! Legközelebb . . . legközelebb mivel in­dulnak! Milyenek jövőbeli elképzeléseik! A hivatásbeli elfoglaltsága miatt távol tar­tózkodó csoportvezető és rendező, Göbö Lajos helyett a jelenlevők válaszolnak. Erre a kérdésre Csenky Lajos ad feleletet, aki a Mesterházi darabban az „író” nehéz fel­adatát oldotta meg érzékelhető igyekvéssei. — Két darabbal készülünk... — Illetve szeretnénk elkészülni — mondja. De az egyik, éppen a Jókai - napokra való „Gazdag sze­gények” szövegkönyvét nem tudjuk megsze­Anaruszka Antónia éi Molnár Jó­zsef az Úri muri-bán Én az „Esküvőéi“ javaslom — mondja Csanky Dezső Zselíxen. Andruszka Antóniának már maga a «zó is tetszik (Csenky, Andruszka, Zabrenszky, Gulis, Kulcsár és Molnár) rezni. A másik darab Tabi László „Esküvő”-je lenne ... Megígérjük, hogy az elsőt, a „Gazdag sze­­gények”-et megszerezzük részükre, hadd vált­sák be szép tervüket, és megkérdezzük, mi­képpen képzelik el a kettős megoldást! — Úgy képzeljük el, hogy aki az Esküvő-ben nagyobb szerepet kap, az a Jókai-darabban kisebb feladathoz jut. Színjátszó csoportunk elég nagy. Az Úri muri-ban például 50 embert foglalkoztattunk. így hát nem okozna nehéz­séget most sem a kettős szereposztás. Sőt, jó is lenne, mert mindenki dolgozhatna. Zab­renszky Imre, a zselizi magyar iskola biológia és kémia szagos tanára, aki a „Parancsolat­ban” szintén tanítót alakított, még hozzá­teszi: — Kell a pihenés, a kikapcsolódás, és változatosság olyan komoly darab után, mint a „Parancsolat” volt. Kell a közönségnek, de a színjátszóknak is. Ebben egyetértünk, annál is inkább, mert ami a darabválasztást illeti, a zselíziek a múlt­ban is kitettek magukért. Az ő műsorukban találkoztunk olyan nevekkel — az említett Úri murin kívül, mint a Sári bíró, Revizor, Kézfogó, Igyenélők.. . Lovicsek Béla „Húsz év múlva” című darabjának ősbemutatója is az ő nevükhöz fűződik, pedig akkoriban még — mint műsorfüzetük is jelzi — kulturális központjuk a téglagyári fészer volt s csak később létesítették a szabadtéri színpadot, a Csemadok-tagok és a téglagyári dolgozók közös lelkesedésével. (Ahol azóta minden évben az ország legjobb dalosai, énekesei, muzsikusai szerepelnek ünnepi találkozókon.) Az indulás kezdeményezése Merolaky Tibor. Polák István, Bogya János, Melcher László, Hegedűs János, és még néhány „idősebb” színjátszó nevéhez fűződik, akik epizód­­szerepekben még ma is említésre méltóan megállják a helyüket. Tehát, amint látjuk, és amint Dudich János igazgató elvtárs, helyettes rendező és a cso­port maszkmestere mondja... — Alkotó kedv van. össze kell fogni, hogy az előadott művek mondanivalójának komolysága és a forma egyszerűsége egészbe illeszkedjék. . . — És a közönség? Miképpen fogadja ezeket a „modernségre” törekvő irányelveket? Kulcsár Béla számtan és fizika tanár — a komáromi előadás cukrászmestere ad erre feleletet. — Azt mondja . .. vannak, akik egyetértenek velünk, vannak, akik nem! De idővel azok is „betörnek . . .” — Ezt mi is reméljük. És kívánság van-e, amit továbbítsunk! Az is van. Egyöntetű: — Monoszlóy Évát jövőre is küldjék el hozzánk. Sokat köszön­hetünk neki . . . Kívánságukat továbbítottuk és a kedves igyekvő zselizi csoportnak ezután is jó munkát és sok sikert kívánunk. A „könnyű műfaj — nehéz műfaj“ Ezt se mi fedeztük fel. Régen tudott igazság, hogy könnyű műfajhoz csupán az fogjon hozzá,

Next

/
Thumbnails
Contents