Dolgozó Nő, 1964 (13. évfolyam, 1-26. szám)

1964-01-10 / 1. szám

>­z 4JJ > h* —i Ш ű: b- N to ш se Ш А ъщtsé$ MŰHELYÉBEN Nyáron keseredett el végleg, az Anna-bálon. — Tennem kell már valamit, ez így nem élet — s irta bele bá­natát a nyári éjszakába és volt egy pillanat, amikor úgy érezte, legjobb volna ott lenn, a víz mélyén. Igaz, a fiú már ivott, mielőtt azokat a borzalmas,gúnyos szavakat vágta az arcába, de mégis... Hát ki tehet arról, hogy nem bársonyos, sima az arca, mint más fiatal lánynak? Mennyi mindent megpróbált már, de hiába... Végleges ered­ményt nem hozott semmi. Mert nála már nemcsak az orr körül kacérkodó pikáns szeplökröl volt szó, hanem az arcot csúfító, kiütköző nagy szeplökröl, kiütéses arcbőrről. December elején találta meg végre a megoldást, teljesen várat­lanul. Vásárolni jött fel Bratislavába, járta az utcákat. A kórház körül is akadt valami elintéznivalója és útközben egy kis táblán akadt meg a szeme: „Nápravná dermatológia.“ Még itt megpróbálkozik... Tanácstalanul nézett körül a friss festéket árasztó váróterem­ben. Mire gondolkozni lett volna ideje, megnyílt az ajtó és a ba­rátságos, fehér köpenyes nővér máris az orvoshoz vezette. — Igen, segítünk majd. Nézzen be a szomszéd szobába, éppen végleges szeplö-eltávolítást végzünk — hallotta dr. Bednár szavait és három nap múlva ö is ott feküdt a műtőasztalon. Eléggé hosszadalmas beavatkozás volt, — nem is teljesen fájdalommentes, de az eredmény mindent el feledtetett: első szilvesztere volt ez, melyet végre felszabadultan a fiatalság örömével élvezhetett. Boldogan táncolt át az óévből az új esztendőbe és csak nevetett, boldogan kacagott, amikor észrevette a fiú csodálkozó, meglepett pillantásait és amikor az félénken megkérdezte: Mi történt veled? Tudod, milyen szép vagy, Annus? A fiúnak persze semmit sem árult el. Hasonló sorsú barátnőjét meg személyesen kísérte fel Bratislavába. — A mi feladatunk, hogy olyan születési és az életben szerzett szépséghibákat orvosoljunk, amelyek komolyabb beavatkozást igényelnek. Szeplők, szemölcsök, májfoltok, szőrkinövések, tűz-Dr. Bednár kozmetikai szakorvos és Haluzová Tatjána egészségügyi nővér ránctalanítást végez­nek- i. Herec felvétele foltok végleges eltávolítását, végezzük, az egyenetlen bőrfelület csiszolását, ránctalanítást, stb. — hallgattuk együtt dr. Bednár szavait — amíg Haluza nővér újabb pácienst vezetett be. A Vá­rosi Egészségügyi Intézet mellett működik az új Egészségügyi Kozmetikai Intézet, melynek jó híre már sok segitségetváróhoz eljutott. „Radlinského 9“ — adják át egymásnak a címét és a naplóban egyre több név szerepöl. Annak ellenére, hogy az egyes beavatkozások, pl. a ráncok eltávolítása, nem olcsó éppen, de még így is alig egyötöde annak az összegnek, amit régen ma­gánkozmetikusoknak fizettek. A szeplők végleges eltávolítása kétszáz koronába kerül. Soknak tűnik? Kérdezzék meg Annust, megérte-e ? Újabb félénk kopogtatás hallatszik. A nőver egy fiatalasszonyt vezet be: — Doktor úr, rajtam is tudnak segíteni? — és az arcán kiütköző szőrszálakat mutatja bánatosan. Segítünk, asszonyom, üljön csak le — fogadja az orvos meg­nyugtató szava és a naplóba újabb név kerül... К. M. VÍZSZINTES: 1. Római település az Inn jobb partján; a téli olimpiai játékok egyik versenyszáma. 2. Zeusz kultusza is ebben az időben volt; Spanyolország és Portugália nemzetközi autójelzései; napszak; koca — németül; a legérdekesebb sportszámok közé tar­tozik. 3. Kultúrnövény; ez pedig az ellenkezője (az első kockába kettösbetű); nem tapadó hópehely; névelő; babasírás; tó — olaszul. 4. Tésztát,,gyárt“, bór és vanádium vegyjelei; sír ,,M“ betű nélküli nyugat­németországi folyó; oké, de csak a magánhangzói; az ének; jégkorong szakkifejezés; 5. amper; enyém, szlo­vákul; Róbert és CsÖpi, állam az USA-ban; meggyúj­tott lángját Tokióba is elviszik; tőzérség használja; eltűrni!); nulla. 6. Lengyelország repülőjelzése; 2 nitro­gén (!); komolyan — szlovákul; angol kötőszó; koSicei -arany“; spanyol napilap; énekhang; fordított óriás­kígyó. 7. Légzési testgyakorlat ,,tudományos“ alapon vj-i); egzisztál; a kör sugara; Ausztria is büszkélkedhet vele; EHE; milyen? 8. Ez szeli ketté a jégkorongpálya egyik részét (névelővel); egy-németül; személynévmás; vajon Tokióban meglátjuk ezt a ,,régi fegyvert“?; üdítő. 9. Ebből áll a jégkorong; az újkori olimpiai játékok kezdeményezője. FÜGGŐLEGES: A. Madárkirály. B. 776-ban itt újították fel a kul­turális és testedzési jellegű ünnepségeket. C. Kert fele; kis doboz; érv. D. Elektromos töltésű atommag; szlovák író pszeudomínja; tisztelt rövidítve. E. Női keresztnév mássalhangzói; a görög ABC betűje; szikla? F. 1924; Chafnonix; római ezres. G. Sífutó is az; személyes névmás (rövid ék). H. Bór vegyjele; kérdés; N. R. I. Vissza; ,,patakocska“; a méreg (!) J. ...-kori olimpia; ...-paf; jód vegyjele; a,,rossz“ ló. K. éjszaka­­oroszul (keverve); a magyar ABC ,,ékes“ betűje; és az első betűje; na meg a szűkebb ABC huszonegyedik betűje. L. Testrész: folyó a Szovjetunióban; román pénz (u-i). M Ilyen pásztor is van; fejfán található szó; igen kicsi, és abból is a ,,negyede“ eltűnt. N. Édes az eleje!; óvó vége; ypsilon; hegedűhöz tartozik. O. Gua­temala és Svédország autójelzései; egy névelő; vissza: Kipling kígyója; világhírű repülőmárka számjegy nélkül. P. Nem bevétel; Kutya. R. Oxigén és urán vegyjelei; vajon cerebrum?; ilyen dúr is van. S. Renáta; vicces bejelentés, pl. ha kisbaba születik. T. Ostor eleje; vala­kit bekerít az ostromnál. U. Nálam az eleje; a holdra­kéta; viaszkozzák. V. Mély hegedű-húr - sáli. mást nem I / jJuJl jelenthet, ha csak...; ló. X. Orbán Gábor; más, szlová­kul; István és Teodor, w. Téli olimpiai versenyszám fontos eszköze. Z. Csehszlovák impiai Bizottság B. P. Beküldendők a vastagon szedett sorok a rejtvényszel­vénnyel együtt 1964. január 10-ig. A lapunk múlt évi, 26. számában közölt keresztrejt­vény helyes megfejtése: Vízszintes sorok: Koldusopera; Dibarbora; Opti­mista tragédia; Rómeó és Júlia; Shaw; Teli; Obrazcov; (Lope de Vega; Vahtangov; Vörösbe fordul a csillag; Ibsen; Vihar; Alfonz. Függőleges sorok: Kelemen; Latabár; A vig öz­vegy; Ilyen nagy szerelem; Kuchár; Tolnay; Liliomfi; Old Vic; Trinotin .Marvan, Commedia dell’arte, O’Neill. Thália. Az elrejtett művész neve: Werich. Könyvjutalmat nyertek: Lengyel Teréz — Nővé Zámky. Nagy meglepetést tartogatok számodra... Nagy szelet tortát kérek, a mai nappal befejeztem a fogyókúrámatI (A külföld humorából) 17

Next

/
Thumbnails
Contents