Dolgozó Nő, 1963 (12. évfolyam, 1-26. szám)

1963-02-06 / 3. szám

%A. Válaszok a Dolgozó Nő 1. számá­ban közzétett ,,Ki a hibás?” című cikkre, amelyben a szülők maradi gondolkodásmódja és a fiatalok körül levő részvéclenség, a falu vezetőinek az emberek problémáival való nem­törődömsége Évát azzal kényszeríti házasságra, akit nem szeret. Kérjük kedves olvasóinkat, segít­senek megkeresni ki a hibás, hogy Éva esküvőjén nem tudott örülni a násznép. S mit mondtak volna Évá­nak, ha ott ülnek a háta mögött. Mit tennének a helyében? Válaszaikat küldjék el szerkesztő­ségünkbe, a legjobb hozzászólásokat közöljük. Áprilisi számunkban olvas­hatják majd a történet befejezését. A három legjobb hozzászólást értékes tárggyal, a további tizet könyvvel jutalmazzuk. VANNAK MÉG RÓMEÓK ÉS JÚLIÁK Sajog a szivem, amint kezembe veszem a tollat. Levelemmel Évának kellene segítséget nyújtanom, de sajnos nem tudok, mert magam is kétségbeejtő helyxetben vagyok. Aki nem é. ~<iiun, el sem tudja képzelni, mennyi akadály választja el az embereket egymástól. A szövetkezet sofőrje vagyok és nősülés előtt állok, de már a harma­dik lánnyal kell szakítanom, mert az egyik ezért nem volt jé, a másik azért, ве/eszerettem egy lányba s úgy érzem, ő is szeret. Nincs neki semmi hibája, mégis mikor otthon megmondtam, hogy el akarom venni, a szüleim azt mondták, kitagadnak. Sohasem egyeznek bele, hogy re­formátus lányt vegyek el. Ha ezt megtudják a lány szülei, ők is elle­nezni fogják, hogy találkozzunk, úgy gondolják kap az ő lányuk más legényt is. De mit tegyek én? Nem alszom, ideges vagyok és boldogtalan, hogy elveszthetem a legkedvesebb lányt. Sokszor úgy gondolom, otthagyom a szüléimét, de sajnálom is őket és maguk sem tehetnek róla, hogy ilyen elvakultak. Meg aztán az egész falu elítélne, hogy hálátlan vagyok. Az­után meg hová is mennék el a falu­ból, amikor úgy szeretem a munká­mat? Nem csodálkozom Éva lelkiálla­potán. Sokszor úgy érzem, nagyon sokszor ismétlődik meg falvainkban Rómeó és Júlia tragédiája, ha nem is halálos a kimenetele. Bizony ebben a helyzetben érez­zük, milyen jót tenne, ha valaki a falu vezetőségéből szót emelne érdekünkben szüléinknél és meg­magyaráznák, hogy nincs igazuk. Mert ők meg vannak róla győződve, hogy cselekedetük helyes, hiszen bizony keveset olvasnak és ezért maradi gondolkozásúak. C...Béfa K. H. A SZÍVNEK PARANCSOLNI NEM LEHET Belepte az erdőt... Belepte az erdőt a hó, a faleveleket. Tomp]) most a kiáltott szó és a rigósereg borókabokrok tövén ül, ott kotor, csipeget: — én is így keresem a hült szép reményeket. Elolvad a hó Elolvad a hó is a Tátra tetején. Tavasz lesz újra. Megpuhul a szív is, akár milyen kemény akarat gyúrja. Megpuhul a szív, a hó elolvad 'n Gyárba érik a szerelem. Öyurcsá István versei Nagyon meglepett Éva esete. Szinte hihetetlen, hogy még a szo­cializmusban is akadnak olyan em­berek, akik a maradt kapitalista rendszerhez igazodnak. Ebben az esetben a hiba a fiata­lokban van, főként Évában, aki a fiatal agronómust szereti, de sajnos, nagy hatással van rá a ma­radi nézet. Pedig a szocializmusban élő fiataloknak nem szabad így gon­dolkodniuk. Hiszen a szívnek paran­csolni nem lehet. Én 17 éves vagyok, szintén CSISZ tag. Évának azt tanácsolnám, ne kössön házasságot Mihállyal, ha Ernőt szereti, hiszen a házasság nem gyerekjáték. G. Erzsébet, Jahodná NEMMEL FELELNÉK E szomorú esküvő létrejöttéért legjobban a CSISZ szervezetet és a nőbizottságot terheli a felelősség. Mert ezeknek lenne a legfőbb fel­adatuk küzdeni a maradi gondol­kozás ellen. Ők segíthettek volna Évának, ha bizalommal fordult volna hozzájuk. Igaz, ezt ő nem tette, de hogyan is merte volna, amikor csak kinevették, ahelyett, hogy meggyőz­ték volna a szüleit és Mihályt, hogy helytelen, amit tesz. Én Éva helyében most a násznép előtt nemmel felelnék az elnöknő kérdésére. Szekan Anna, TvrdoSovce A TUDÁS - RANG Nem vagyok már húszéves, de mégis csak azt mondhatom, min­denki ahhoz menjen férjhez, akit szeret. Nagyiknak meg kell érte­niük, hogy ma már a tudás jelenti a rangot. S ez nemcsak külsőségekben nyil­vánul meg. A tanult ember lelkileg is gazdagabb és nem csoda hát, ha Éva szive a fiatal agronámus felé hajlott. Most már sajnos, kicsit késő a bánat, de nincs még veszve minden. Mondjon nemet az egész falu, az egész násznép előtt. Sok esküvőn vettem részt magam is, de mond­hatom, egyre kevesebb a szülők által előre megbeszélt házasság. Lányaink, asszonyaink fejlődnek, nem hagyják magukat kényszeríteni. Németh Gizella, a nőbizottság elnöknöje, Udvard A GONDOS LÁNY Elhagytam a menyasszonyomat, aki jóságos, kedves, csinos, szép, okos, szelíd volt, és szeretett engem. És mégis elhagy­tam. Miért?! Szinte hihetetlen — egy apróság, egy semmiség — a gondossága miatt, amiért tulajdonképpen dicsérni kellett volna... Igen, épp a gondos precíz­­sége miatt, amelyért meg kellett volna becsülnöm, de nem lehetett kibírni! Hosszan megcsókoltam, és kisiklott a karom közül, hogy kisimítsa a szőnyeget, mert felkunkorodott a széle. Önfeledten, lázasan átöleltem, és megdöbbenten vet­tem észre, félszemével a diványpdrnát lesi, nem esett-e le a földre? Karjaimban pihent, de hirtelen berohant a másik szobába, mert eszébe jutott, hogy a szek­rényt elfelejtette Istörülni, és most poros. Ajkán csüngtem, s ő közben morzsákat szedegetett a földről, a lábtörlőt igazí­totta, az abroszt húzogatta, a ruháját vasalta, szidolazott, horgolt, faivédőt és konyhaterítőt hímezett. Átszellemült, izzó vallomásaim közepette titkon habot vert, zöldborsót szemelt, gombát tisztított, uborkát hámozott, edényt törülgetett, a haját sütötte és prézlit darált... Legéde­sebb pillanataink közben ezt a prézlidará­­lást nem lehetett megbocsátani. Otthagy­tam, dühösen kirohontam a szobából, szegényke sírt, és nem tudta, hogy mi bajom van. Sírása meghatott, már-már visszatértem hozzá, de felvillant bennem egy rémes gondolat, egy szörnyű vízió. Láttam, amint nászéjszakánkon kikeféli a kabátomat, mert sáros, mosni kezdi az ablakot, mert rácsöppent egy esőszem, súrolni a padlót, mert ráhullt egy porszem, tisztítani a pla­font, mert észrevett rajta egy pókhálót, pucol, befőz, nagymosást csinál és én egyedül maradok, míg ő reggelig lázasan a lakást takarítja. Nem, nem mentem vissza hozzá, s azóta is gondosan kerülöm. K. Gy.

Next

/
Thumbnails
Contents