Dolgozó Nő, 1961 (10. évfolyam, 1-26. szám)

1961-06-28 / 13. szám

НрАВСТВУЙТЕ NYINA PETROVNA! Még 1960. őszén történt, amikor a Moszkvában járt kolléganőnknek adatott az a szerencse, hogy beszélgethetett Nyina Petrovna Hruscsovával, a szocialista tábor első asszonyával, a világ 'egkitartóbb és legőszintébb békeharcosának feleségével. Akkor ígérte meg, hogy legközelebbi csehszlovákiai útja alkalmával ellátogat Szlová­kiába. Hittük, hogy betartja ígéretét és mégis oly váratlanul ért bennünket ez a nagy öröm. Amikor a Csehszlovákiai Nők Szlovákiai bizott­sága értesítést kapott, hogy június 2-án ellátogat székházába Nyina Hruscsova menyével, Galinával, leírhatatlan izgalom lett úrrá az egész épületen. Tanácskozás, készülődés. A kora nyár legszebb virágait és a legméltóbb ajándékot szerettük volna átadni a becses vendégnek. Úgy fogadni, hogy érezze és lássa, milyen nagyon tiszteljük és szeret­jük. A reggeli órákban méhkashoz hasonló volt a székház. Senki sem tudott dolgozni. Ünnepi ruhában, nagy izgalommal várta mindenki az érkezés pillanatát: a Csehszlovákiai Nők Szlová­kiai bizottsága elnökségének tagjai, a titkárság dolgozói, a szerkesztőségek tagjai és még sokan mások, akiknek tudomására jutott, hogy Nyina Hruscsovát várjuk. Délelőtt 11 órakor a feljárónál a dolgozók, a fényképészek már sorfalat álltak, ugyanúgy fenn a folyosón. Végre begördült az autó és menye, Galina, valamint Irena burisová, a Csehszlovákiai Nők Szlovákiai bizottsága elnöknőjének kísére­tében mosolyogva kilép Nyina Hruscsova. Felhar­san a taps, a Csehszlovákiai Nők Szlovákiai bizottságának elnökhelyettese, valamint a Slo­­venka és Dolgozó Nő főszerkesztői fogadják. A jól átgondolt üdvözlet helyett csak egy szót tudnak kimondani: ZDRAVSZTVUITTE. A többit a szemek, az érzéseket eláruló boldog arcok mondták. Mindenkivel, aki az üdvözlésre eljött, szívélyesen kezet szorított; a szalonban Irena burisová elnöknő boldog és örömteli szavakkal üdvözölte és átadta a szlovákiai nők üdvözletét és ajándékát, a népművészet remekművét, egy tüll csipketerítőt. Galina Hruscsova. ez a szerény és vonzó fiatalasszony külön ajándékot kapott. Múltak a percek és mi mindnyájan szinte ma­gunkba akartuk szívni ennek a szerencsés és boldog találkozónak minden mozzanatát. Ilyennek képzeltük; egyszerű, közvetlen, a szívjóság sugárzik belőle, igazi anya és feleség. Szemünk elhomályosul, de drága vendégünk is nagyon meghatott. Érzi a feléjeáradó nagy szeretetet,hálát és örömet, amelyet látogatásával szerzett. De sajnos, az idő sürgette, keresetlen szavakkal men­tette magát: ,,szívesen maradnék még, de szeret­ném megnézni szép fővárosukat, ki tudja, mikor lesz még alkalmam erre!” Kézszorítások, a viszontlátásra — a legszíve-A Csehszlovákiai Nők Szlovákiai Bizottságának szalonjában Nyina Petrovna Hruscsova Irena Őuriiová elnöknőtől a szeretet és hála Jeléül átveszi az ajándékokat. A képen jobbrál balra: Svetlana Bo­­riszovna Tokarevszka, a Szovjetunió hőse, Helena Litvayová elvtársnő, Irena Öuriiová elnöknő. Mellette Ny. P. Hruscsova, mögötte Galina Hruscsova. Ny. P. Hruscsova menyével, Galinával és kíséretével a Slavinon. A képen jobbról balra: Helena Litvayová, Ny. P. Hruscsova, Irena Üuriiová, Galina Hruscsova és Mária Tvarozková elvtársnők sebben megöleltük, megcsókoltuk volna — és már el is távozott kíséretével a Slavínra, hogy adózzon nagy népe hősi halottal emlékének, akik úgy, mint saját fia, fiatal életüket áldozták a mi szabad­ságunkért. Szemtől szembe látni Nyina Hruscsovát, kezet szorítani vele, hallani őt, olyan élmény, amely az egész életre szól, és amelyet nem lehet elfelejteni. Hálásan köszönjük, hogy mi is részesei lehettünk! Túri Mária L У/Ии*(L'ití & A bratislavai Dob nak szívélyes üdv< kfyy/yb-­lozó Nő c. folyóirat olvasói« zlet Ny. Hruscsova

Next

/
Thumbnails
Contents