Dolgozó Nő, 1961 (10. évfolyam, 1-26. szám)

1961-01-11 / 1. szám

rv. сл É®' ? tfS J ' «о u; i W i I s H< w Vttí Но valamilyen nagyon régen lejátszódott történelmi eseménnyel kapcsolatban keres­sük az Igazságot, akkor először is olyan hiteles, a vizsgált korból származó eredeti forrásanyagra van szükségünk, amellyel be­bizonyítható, hogy az illető személy vagy történelmi esemény valóban létezett, illetve megtörtént. Vizsgáljuk meg, mit mond a történelemtudomány a korabeli dokumentumok alapján Krisztus személyével kapcsolatban. A keresztény egyházak azt állítják, hogy Krisztus a katolikus egyház által bevezetett időszámítás I. évszázadának első három év­tizedében élt Palesztinában. Ebben az idő­ben már neves írók és történetírók éltek. Az I. évszázadba;;, illetve, az I. és a II. év­század fordulóján írták műveiket Seneca római filozófus, Tacitus és Suetonius törté­nészek, Juvenalis, Martialis és Lucanus köl­tők; a görög Plutarchos, Alexandriai Phi­­lón, a zsidó tiberiasi Justus filozófus és Jo­sephus Flavius történész. A kérdés az: ir­­tak-e ezek a szerzők műveikben valami hi­teleset Krisztussal és tanításaival kapcsolat­ban? Krisztus történeb il létezésének védelmezői nagy jelentősége« tulajdonítanak annak a ténynek, hogy Josephus Flaviusnak a 90-es évek körül írt „A zsidók története" c. művé­nek 320 körül megjelent másolatában van egy részlet, amely Krisztusról szól: „Ebben az időbér, élt Krisztus, ez a bölcs ember, ha ügyön szabad őt embernek neveznünk. Ugyacis csodákat művelt és tanította az emb íreket, akik szívesen hallgatták az igazságot és sok zsidót és görögöt meg­­ny« rt. ö volt a Krisztus. És ámbár főembe­­reink feljelentésére Pilátus keresztre feszíttet­­tr, most is hívek maradtak hozzá azok, akik jddig szerették. Mert harmadnap feltámadl és megjelent közöttük, amint az istentől kül­dött próféták azt és sok más csodás dolgot előre megjövendöltek felőle. S még ma is ■negvan a keresztények felekezete, amely óla vette nevét." Más helyen futólag emlí-KINEK VAN IGAZA? tést tesz, hogy Jakubot „Jézus bátyát, akit másként Krisztusnak neveztek", törvény elé idézték. Tacitus római történész „Évkönyvek” c. mű­vében, melyet 117 körül írt, említést tesz arról, hogyan üldözték 64-ben, Néró császár idejében a keresztényeket. A keresztény név eredetét azzal magyarázza, hogy.......e név Chrostostól származik", akit Tibérius uralko­dása idején Pontius Pilátus prokurátor kivé­geztetett. A többi I. évszázadbeli író közül egy sem tesz említést Krisztusról. A következőkben vizsgáljuk meg azt a két művet, amelyeknek írói említették Krisztust. A Josephus Flavius könyvéből kiragadott idézet már az első olvasásra komoly kéte­lyeket ébreszt a hozzáértőkben. Ugyanis Flavius haláláig hívő zsidó volt. tgy — ahogy ez a pár mondat mutatja — Krisztusról csak keresztény ember írhatott. Furcsa az is, hogy a Krisztusról szóló rész egyáltalában nincs összefüggésben a könyv szövegével. így az­tán nem kell csodálkoznunk, ha nemcsak a történészek, de a teológusok is kétségbevon­ják ennek a résznek eredeti voltát. Pl. már Origenes ókeresztény hittudós, aki a III. szá­zad első felében élt, panaszkodik műveiben, hogy Flavius hallgat Krisztusról. Az első há­rom évszázad keresztény szerzőinek - Jus­­tinius, Irenaeus, Tertullianus, Alexandria Kelemen - műveiben egyetlen utalást sem találunk arról, hogy Flovius említette volna művében Krisztust. Először Eusébius egyház­történész tesz említést a fentebb idézet rész­ről 320 körül. De Flavius művének későbbi kézirataiban sem szerepel ez a Krisztusról szóló rész. (Pl. a 9. szd.-bon.) A fenti állítás azonnal meggyőzővé válik az olvasó számára, ha egypár szóval meg­említjük, hogyan is sokszorosították a köny­veket az említett évszázadokban. A könyve­ket ktzzel másolták, rendszerint a kolostorok melle t létesített másolóműhelyekben, ahol kától- us papok másolták a keresztény és nem keresztény írók müveit. így aztán tér mészctes, hogy ezek nagy hiányosságnak, sőt egyenesen bűnnek tartották, hogy Flcvius erede i szövegében nem tesz emiítést Krisz­tusról A tudósok megállapítása szerint a Krisztusról szóló rész megközelítően a IV. szd. t lején kerülhetett be az egyik máso­latba. Ezt mór majdnem minder történész elismeri, nemcsak az ateisták, honem sokon a teo ogusok közül is. Tac tus tonúságtételéról is sok vita folyik. Itt fe esleges elemeznünk, hogy eredeti-e a sző eg vagy nem, hisz ha ez a ’esz ere­deti it még akkor sem bizonyítja Krisztus történ >!mi létezését. Tacitus említett müvét 117-b tn irta, vagyis akkor, amikor a ke­reszté sység már eléggé elterjedt volt s ál­talát). n azt tartották, hogy elnevezésük Krisztus nevéből ered. A -risztus létezése mellett horcbaszóllók még egy aoKumentummal veaix igazuxat. tz ifjabb Plinius Sekundus Traianus császárhoz intézett levele. (Plinius 111-133 között Bithy­­nia helytartója volt.) Levelében megkérdezi, hogyan bánjon a tartományban élő sok ke­reszténnyel. Ez a levél is csak arra bizonyí­ték, hogy a kereszténység az említett időben már elterjedt vallás volt. Az eddig feltárt régészeti leletek és a rendelkezésünkre álló korabeli művek alapján azt kell mondanunk, hogy Krisztus, mint történelmi személy nem létezett. Olva­sóink biztosan felteszik a kérdést, hogy ak­kor honnan alakult ki a keresztény vallás, milyen gyökerekből szívta fel azokat a taní­tásokat, amelyeket közel 2000 év óta hirdet. Honnan származik és honnan alakult ki a Krisztusról szóló legenda? Erre a kérdésre a következő számunkban válaszolunk.^^^^ STEFÁNIA GRODZIENSK/ Szívélyes vendégség Régóta készültünk Kowalszkiékhoz. Ünnepek után végre elhatároztuk, hogy meglátogatjuk őket. Virágot vásároltam, melynek illatát ugyan nem de az árát alaposan megéreztem. Ünneplőbe öltöztem, férjem megborot­válkozott. A kalap már a fejemen volt, férjem éppen a kabátot készült fel­segíteni, amikor csengettek. — Ugyan kit hoz az ördög éppen most? — morgott férjem, miközben ajtót nyitott. A küszöbön Paptasinyszki állt, elbájolómosollyal, virágcsokorral a kezében. Ájulás környékezett. — Ó, micsoda ritka vendég, fáradjon csak beljebb, parancsoljon — üdvözöl­tük örömmel. — Hát eljutottam ide is — állapította meg diadalmasan Paptasinyszki és átnyújtotta a virágcsokrot. — De mit látok, asszonyom, ön kalapban van? Bizonyára készülnek valahová. — A, egyáltalán nem sürgős. Vegye csak le a kabátját! — Micsoda kedves vendég — dünnyögte férjem, miközben mérgesen lerángatta Paptasinyszki kabátját. — Nem, szó sincs róla — vonakodott Paptasinyszki. Majd máskor eljövök mondta — és belépett a szobába. — Csak nem képzeli, hogy így elengedjük — torkoltam le erélyesen. — Hát ha így áll a dolog, maradok egy kicsit — hagyta magát végül is meggyőzni. — De kérem, mintha itt sem lennék. Valóban csak néhány percről van szó. Le sem ülök — mondta — és kényelmesen elhelyezkedett a karos­székben. 13

Next

/
Thumbnails
Contents