Newyorki Figyelő, 1990 (15. évfolyam, 1-15. szám)

1990-04-20 / 6. szám

1990 április 20. NEWYORKI FIGYELŐ 3 ASKENÁZI ERVIN: PÉSZACHI BOROSZTAS A hagyományoknak megfelelően, Pé­­szach ünnepe előtt, minden hitközségben segélyt nyújtottak a rászorulóknak. így volt ez Pesten is, ahol a KIMCHÁ D'PISZ­­CHÁ előírása szerint pénzt, maceszt és krumplit osztottak a szegényeknek. Édesapámat — aki bár tagja volt a hitközség elöljáróságának — ez a közado­mány azonban nem elégítette ki. ő úgy érezte, hogy neki ennél a micvánál is valami egyénit kell produkálni. Nem hiába nősült híres bortermő vidékről — gondolta —, ezt a kapcsolatot arra foga felhasználni, hogy a kötelező „négy pohár bort" (Árbá Ko­­szot) ő varázsolja az arra rászorultak aszta­lára. így jött létre a pészachi borosztás. A dolog úgy kezdődött, hogy tömér­dek kísérő fuvarlevéllel megérkezett Paks­ról egy nagy hordő bor, amelyet a hajóról egyenesen a kiosztás színhelyére szállítot­tak. Aztán szétküldték az erre a célra nyomtatott értesítőket, a következő tartal­mú szöveggel: — Kérem e lappal és üveggel ...liter húsvéti bor átvétele végett a Tauber-féle borpincében ....-kor megjelenni. -Voltak aztán kézzel írott pótcédulák is, amelyeket édesanyám bocsájtott ki. Ilyenkor, a legnagyobb dolog-időben, ami­kor Katica (a speciális húsvét előtti takarí­tónő) feltűrt szoknyában térdelte végig a szobákat, hogy felsúrolja a padlókat, jelen­tek meg sorban a kifelejtettek és a ráadás­kérők, hogy édesanyámtól sírják ki jussu­kat. Ö persze aranyos szívével nem tudott ellentállni és így kiállított ilyen pótcédulá­kat, A juttatott bor mennyiségét a család létszáma szerint állapították meg.Figyelem­­be vették továbbá az illető egyéniségét. Ke­vesebbet kaptak azok, akik minden segély­akciónál jelen voltak, többet azok, akik a közadományoktól tartózkodtak és csak apámtól, mint baráttól fogadtak el aján­dékot. A boldog utalvány-tulajdonosok már jóval a kitűzött időpont előtt beálltak a sorba. Különböző méretű és formájú boros­üvegeket hoztak magukkal, aszerint, hogy ki milyent őrzött évek óta a húsvéti edé­nyei között. A kiosztás azonban nem kez­dődhetett meg, amíg Fisch bácsi meg nem érkezett. Erről az igazszívű, jámbor zsidóról oldalakat lehetne írni. ő a „sámeszhelyet­­tes." valóságos megtestesítője volt, aki nem csak a templomlátogatók különböző boga­rait kénytelen eltűrni, hanem aki még köz­vetlen főnöke, a „fősámesz" önkényének is ki van téve. Fisch bácsi mindenütt jelen volt, ahol csak segíteni lehetett. így napon­ta hordta a Népasztaltól a Toloncházba a kóser kosztot. ő igazán csak szüleim házá­ban érezte magát otthon, ahol szombato­kon és ünnepnapokon állandó vendég volt. Neki talán csak egyszer évente volt korlát­lan hatásköre, amikor édesapám a bor ki­osztásával őt bízta meg. Végre megérkezett Fisch bácsi. Meg­csapolta a hordót, majd szívott egy kiadó­sat a lopóval, hogy ellenőrizze, vájjon a bor megüti-e a kívánt minőséget. Mi^yerekek, várakozva álltuk körül, míg mindegyikünk kapott tőle valamilyen beosztást. Egyikünk az utalványokat vette át, másik az üres üve­geket, a harmadik pedig a sorrend betartá­sára ügyelt. Az osztást magát azonban ki­zárólag Fisch bácsi végezte, mert az senki­re a világon nem bízta. Aztán jöttek sorban a .kuncsaftok": férfiak, asszonyok, gyerekek. Az elsők kö­zött volt Reich bácsi, aki minden évben megjegyezte: - úgy tudom kérem, tavaly vörösbort osztottak. - S ha történetesen valóban vöröset osztottak, akkor azt mond­ta: — Ha jól emlékszem, tavaly Schillert osztottak. — Jött Jánki,akinek mindig le akart esni a nadrágja, így kénytelen volt mindig egyik kezéből a másikba rakni üvegét, hogy azt felhúzhassa. Nagy családja volt és így annak megfelelő mennyiséget kapott, de mindig kért már a helyszínen egy pohárra való kos­tolót, mert nem volt türelme hazáig várni, ő különben még itt New Yorkban is gyak­ran szemrehányást tett nekem, miszerint nem volt szép édesapámtól, hogy nem szál­lította neki házhoz a bort és azt neki min­dig egyedül kellett hazacipelnie. Amikor a sor végén keserves zokogás hallatszott, mindjárt tudtuk, hogy megér­kezett Sternné, a „sokbeszédű sírós asz­­szony". Utat tört magának és síri hangon kiáltotta: — Nekem kell szapni a branz. — Ami magyarra fordítva azt jelentette, hogy bronzhajzatú újszülöttjének enni jár, így neki joga van a soronkívüliségre. Bárhol és bármikor képes volt keserves sírásra fakad­ni. A nyomtatott-írott dupla utalványokon legalább hat liter bor került számára kiuta­lásra, de neki semmi sem volt elég. - Ne­kem lesz új bébi, , mi leszünk nemsoká nyalc. — Ezzel azt akarta magyarázni — mi­közben terebélyesedő hasára mutatott —, hogy a majd születendő gyermekének is jár bor húsvétra. Amikor Fisch bácsinál ennek nem volt eredménye, tőlünk, a gyerekektől akart egy kis ráadást kisírni. Mivel nekünk ehhez nem volt jogunk, hangos siránkozás­sal és szidalmakkal távozott. Hirtelen hangos zajra lettünk figyel­mesek. Vqjon mi történt ? Égszakadás, földindulás ? Na, nincsen ok ijedelemre. Mindössze M. Dávid érkezett népes család­jával. Felesége ilyenkor egy kis nyugalmat akart otthon, ezért az egész gyereksereget férjével küldte. így érkeztek libasorban:az egyik ugrókötéllel, a másik babával a kar­ján, a nagyobbik fiú rongylabdával, a kiseb­bik skatulyát húzott maga után. Veszeked­tek, sírtak, kiabáltak. Apjuk a nyugalom megtestesítője volt, aki ezeket a perpatva­rokat már rég megszokta, ő csak vállát vo­­nogatta, miközben mély torokhangján meg­jegyezte: — Mit csináljak velük, örülök, hogy engem nem vernek meg. — Megkapták a maximális boradagokat és éppen olyan zajjal, ahogy jöttek, távoztak. (Mesélik, hogy miután még a széderesti vacsora előtt túlteljesítették az előírt négy pohár bort, az egész család — részben az asztal alatt — pityókásan aludt.) Aztán jött Kornfeld, a sádchen, aki a bor átvétele közben még gyorsan pertut ajánlott Fisch bácsinak. Aztán Cili, akinek senki sem tudta családi nevét és aki renge­teget tudott pletykálni. Kapott egy literrel és azt a magával hozott szalvétába, majd többszörösen újságpapírba csomagolta. Dajkálgatta, babusgatta a kincset és ha va­laki a közelébe ért, aggódva jegyezte meg: - Jaj nekem, még el találják törni. -A hitközségi alkalmazottak egy ház­ban laktak, így fiaik egyszerre érkeztek.B. Lali zsebét mindig egy labda duzzasztotta, így a bor átvétele után az üveget lerakták egy sarokba, mi pedig ott hagytunk csapot­­papot és kimentünk az udvarra focizni. Amikor egy rosszul célzott rúgás után ki­oltottuk egy ablaküveg életét, szitkozódva megjelent a házmester. A fiúk elmenekül­tek - hogy később egyenkint visszaoson­janak az otthagyott borért. Mi pedig Fisch bácsi szárnyai alatt kerestünk oltalmat. Megérkezett L. Miki egy akkora be­­főttes üveggel, hogy alig tudta cipelni. Ő mindig arról álmodott, hogy ha majd nagy lesz, ő kapja a vastagszárnyát, mert azt mindig az apja kapta. Jött Müller bácsi Szentendréről, aki kóser tej ellátónk volt, míg vasárnaponkint kikiáltó volt a városligeti vurstliban. S így jöttek sorban, egymásután,amíg csak Fisch bácsi a már oldalra billentett hordókból az utols^ csepp nemes nedűt is kiosztotta. Jöttek .vözségünk szegénysor­sú tagjai, hogy az ünnep fontos kellékét egy barátuktól átvegyék. Olyan baráttól,aki az osztásnál személyesen sohasem jelent meg, hogy így feltűnés nélkül, minden eset­leges megszégyenítést elkerülve a „Cedáká micvújának legeredetibb formájában tegyen eleget. Csak sok évtized után tudtam igazán felfogni, milyen jóleső, megelégedett érzés­sel ülhettek le szüleim a széderasztalhoz, abban a boldog tudatban, hogy számos rá­szoruló testvérüket segítették hozzá az ün­nepélyes hangulathoz. Hová tűntek a régi idők, hová a ha­gyományos borosztások ? Eltűntek a ma­gyar zsidóság javával. De Fisch bácsi,akit 1941-ben Kamenec Podolsk-ban lemészá­roltak, mert nem volt rendben a magyar állampolgársága, most odafenn, az örök élet birodalmában is ott buzgólkodik a hordó körül és osztja a bort remegő kezé­vel. Drága apám pedig bizonyosan moso­lyog a bajusza alatt, amikor odafent olvassa ezeket a sorokat. Drága édesanyám pedig azzal a bol­dog tudattal ülhet le az ünnepi széderasz­talhoz, hogy emberüeg mindig mindent megtett, hogy a rászorulókon segítsen és adja a Mindenható, hogy ezt tehesse 120 évig. ÚJ KÖNYVEK ! Megrendelhetők a NEWYORKI FIGYELŐ kiadóhivatalában FOGÓDDZ A SEMMIBE - Gréda József versei 5.00 HALÁLRAÍTÉLT RABSZOLGÁK - Dr. Fodor Sándor élményregénye a vészkorszakból 18.00 Witness through the Imagination-By S.Lillian Kremer fűzve 14.95, kötve 29.95 AGAK GYÖKÉR NÉLKÜL - Weisz-Grüner Aliz emlékei a vészkorszakból , kötve 10.00 WDOWINSKY VIOLA: ORAL HISTORY — Beszámoló a vészkorszak túlélőivel folytatott inteijukról -Meséld el gyermekeidnek és hass oda,hogy ők is meséljék el az ö gyermekeiknek és az ő gyermekeik a további nemzedéknek... (Joel, 1:3.) Röviddel a felszabadulás után a náci-pokol túlélői megkísérelték, hogy új életet kezdjenek és taláganak lehetőséget arra, hogy végre elmond­hassák mindazt, amin a háború alatt keresztül­mentek, - a sok szenvedést és brutalitást, amit a német gyilkosok és cinkosaik rájuk mértek.Azok­­tól, akik igyekeztek meghallgatni őket, együtt­érzést, vigasztalást reméltek. Nem így történt. El­lenkezőleg, a reakció negativ volt. A túlélők há­borús történeteit borzalmas volt végighallgatni - és elhinni. Akik nem voltak ott, képtelenek vol­tak megérteni, felfogni a túlélők érzéseit. Ez a ne­gativ tapasztalat hallgatásra késztette a túlélőket, különösen azokat, akik tanúskodásra lettek volna hivatottak. Az átéltek elbeszélésében ekként egy ideig szünet állt be, de végül is újra elhatározták, hogy beszélni fognak, mert ők azok, akik mindenki másnál jobban tudják a tragédia valóságát érzékel­tetni. Ezzel a túlélők most már nem vigasztalást kerestek, hanem fontos üzenetet küldenek, hogy az emberiség örökre emlékezzék a történtekről és a kegyetlenségek semmilyen formában sem is­métlődhessenek, amelyeket egyik nép a másik, védtelen nép ellen elkövetett és amelyhez hasonló nem volt a történelemben. Az utolsó évtizedben nagy számban jelent­keztek túlélők, akiknek előadása tape record-on vagy video-tape-n került rögzítésra. A világ min­den részén megindult az ORAL HISTORY gyűj­tésének munkája azok történetéről, akik a náci pokol koncentrációs táborait, munkatáborokat, vagy bujdosást, földalatti bunkerben való életet, árvaházi, kolostori elhelyezést éltek túl, vagy földalatti szervezetekben harcolva küzdöttek, vagy kivándoroltak, maguk után hagyva család­tagjaikat, akiket elpusztítottak. Az Oral History- vagy Interview-projek­­tumok működése a vészkorszak tanulmányozá­sára alakult, különböző egyetemek, levéltárak, múzeumok, intézmények, centerek keretében történik. Mindezek különféle módokon van­nak megszervezve, - jobban vagy kevésbé kötöt­tek, aszerint, hogy az illető intézmény milyen keretet szab a nyilatkozatok felvételének. A tape-k felbecsülhetetlen értékű forrásá­ul szolgálnak a vészkorszak történeti kutatása részére. Az egyes vallomások jelentős nevelési értéket is jelentenek és a nyilatkozattevők csa­ládja számára nemes örökségnek számítanak. Minden egyes interjú fontossággal bír. A nyilatkozatok felvételének különböző alap­jai vannak, így a kérdező intézmény működé­sének lehet történelem kutatási, vagy social­­psychologiai alapja. Bármi legyen is a gyűjtő intézmény működési alapja, mindegyik ugyanazt a célt szolgálja: a nevelés ügyét. Akik az anyagot felhasználják - tanárok, diákok, kutatók és tudósok, megírandó műveik számára értékes anyagot nyernek, ami végül is a nevelést szolgálja. Az interjúk általában három fontos idő­szakot érintenek. Közvetlenül a háború előtti időt kisebb részben, a háborús időt nagy részben és a háború utáni időt ismét kisebb részben. Az első részben a kérdezett beszámol családjáról, környezetéről, a régi, zavartalan időkről. A má­sodik részben a zsidók elleni törvények, antisze­mita megnyilvánulások, gettózás és a lágerekben elszenvedett kínzások kerülnek sorra, majd a fel­­szabadulás egyéni története. A harmadik részben a háború utáni új élet megkezdése, a családtagok sorsáról beszerzett szomorú adalékok .kivándorlás és új családalapítás, stb. kerül sorra. Befejezésül pedig felkérik, hogy adjon üzenetet az utókor részére. A túlélők legtöbbje érdekelt abban, hogy résztvegyen az interjú-akcióban. Számuk is napról napra kevesebb, tehát sietni kell a vallomással. Minél több vallomás gyűlik össze, annál erőtelje­sebben fog a hihetetlen és a történelemben párat­lan embertelenség megörökítésre kerülni. Egy­ben pedig a gyűjtés erős fegyverül szolgál azok ellen, akik még ma is azt merészelik állítani.hogy a vészkorszak valóban nem is létezett. További információ kapható az alábbi íele­­fonszámon: (718)275-2577. PPOQOQQOOQOOOOOOOQOC

Next

/
Thumbnails
Contents