Newyorki Figyelő, 1984 (9. évfolyam, 1-16. szám)

1984-07-03 / 9. szám

1 1984 július 3.________________________________________________NEWYORKI FIGYELŐ 5 Galili Gemeiner Ervin: MIM1S - az irathamísítások bajnoka A magyar-zsidó irodalom múltjából . í Kél évvel ezelőtt amikor egy­kori fegyvertársai körülállták „MI­­MIS" frissen hantolt choloni sir­­ját, nemcsak elvbarát-küzdőtár­­suktól, hanem egyúttal egy kor­szaktól is búcsúztak. Ugyanis „Mimis’-sel (mindenki csak így hívta) egy dicsőséggel párosult heroikus korszak zárult le. A vészkorszak sülét napjaiban amikor a magyarországi zsidóság egét fekete felhők borították, Mi­mis és cionista chaverjai nyújtot­tak egy kis fénysugarat halálra­ítélt testvéreinknek, ók voltak egy új világ heroldjal., ★ „Mimis”-sel két külföldi filme­zése közben egy tel-avivl kávé­­házban találkoztunk. Ugyanis film rendező és operatőr volt. Márx harmcinöt évvel ezelőtt is művész voli. Nemcsak az élet, ha­nem a hamisítások, valamint az „alvilággal" való ka|>csolulok mii vészt? a „földalatti" munkában. Valódi neve Herbst Ignác, álné­ven Hranyó Imre, de „bajtársai" számara csak egyszerűen ..Mimis" volt. Annakidején nekünk is ezen mutatkozott be. Neve összeforrott a vészkorszak ■alatti magyarországi cionista el­lenállással. Mindannyian Idézik visszaemlékezéseikben. (Ráfi, Efra s a többiek). Neve és ténykedése szorosan összefüggött a náci-nyi­lasoknak kiszolgáltatott zsidó em­berpáriák ezreinek megmentésével. Annak ellenére, hogy Iratok ha­misításának a bajnoka volt, nem riadt vissza az akkori „tijul”-ok­­tól sem. Nem egyszer tette meg az utat Budapest és Nagyvárad között, hogy halálraítélt testvéreit szöktesse át a határ biztosabb ol­dalára. Voltak esetek amikor „len­gyel" testvéreket kellett a hatá­ron átmenteni. De „otthon" az iratok hamisításában érezte a leg­jobban magát. A számtalan „Tanúvallomásból” melyet anrinkidején kaptunk, ez­­ulkalominal csak a következőt idéz­zük: „Mimis munkája az alvilág­gal, ügyvédek, kijárók, gengszter­munka s börtönökből való szök­­tetés volt. Mlmis aki egy kis me­részségért nem ment a szomszéd­ba, egy másik szlovák fiúval együtt egy este megfigyelte, hogy az egyik külvárosi nyomdában az utolsó munkás eltávozása után a tulaj­donos egyedül maradt. Egy ilyen alkalommal bementek a nyomdá­ba. Mimis géppisztolyt fogott a nyomdászra és ráparancsolt, hogy készítsen számára 1000 darab szü­­letési-bizonyitvány űrlapot. A meg ijedt — ennek dacára derék — nyomdász az űrlapokat el is ké­szítette, de Mimis sem volt szűk­markú és a munkáért gavalléro­­san fizetett — irta nekünk „Ta­núvallomásában” aklsváradl szár­mazású Télehmann-Agmon Efra (Ernő) aki azokban a vérzivata­ros napokban, szintén hamis ira­tokkal, mint Benkő Imre MAV- ttszt vett részt halálraítélt testvé­rei mentési munkálataiban. I>c szólaltassuk meg „Mlniis"-t. önváddal kezdte beszélgetésünket. ,A vészkorszak óta eltelt eszten­dők alatt számtalanszor tettem fel magamnak a kérdést, vajon eleget tettünk-e annakidején ma­gyar-zsidó testvéreink megmen­téséért?! A mindég visszatérő kér­désre képtelen vagyok Igennel vá­laszolni. Sokszor önmarcangolóan mondom magamnak, hogy talán mégsem állottunk hivatásunk ma­gaslatán. Apró-cseprő dolgokra ap­róztuk fel erőnket. Többet, sok­kal többet kellett volna tennünk. Sokkal több embert menthettünk volna, ha nagyobb stílusban dol­gozunk. Nem sokkal több ener­giát kellett volna befektetnünk ha pl. az Auschwitzba tartó vonatok alatti sínpárt repítettük volna a levegőbe, beszámítva az ezzel járó összes következményeket. Hát le­hetett volna-e súlyosabb követ­kezménye az akkori napok ese­ményeinek, mint lett...?‘)?! Ha csak átmenetileg Is elodáz­zuk a magyar-zsidó testvéreink de­portálását, esetleg megvalósulha­tott volna a „ki időt nyer -- éle­tet nyer mondás. Talán. Eset­leg... Vagy a másik' pont. Lehetséges, hogy nagyobb eredményeket tud­tunk volna felmutatni, ha politi­kai vonalvezetésünket — már ami a mentést illeti az akkor Ju­goszláviában lévő események he .: igazítjuk. A sok „ha" és „volna" most ennyi Idő után megújuli rővel tör fel bennem Mi a v>. de­lem s mi a harc -- kérdezem ilyenkor magamtól. Ezt vagy am­azt, hogyan csinálnám, Illetve kel­lene csinálnunk ma —teszem hoz­zá. Hogyan kell már ma felké­szülni a galut zsidóságának egy bármely oldalról — Isten ments — jöhető „SOA’-ra. Hiszen a ga­lut zsidóságának semmi biztosíté­ka sincs egy újabb pusztulás el­len...” mondta nekünk az annak­idején! .„tempóval" Mlmis, aki 35 évvel ezelőtt sem ijedt meg saját árnyékától... ★ S Mimis akinek ezer és ezer ma­gyar-zsidó testvére köszönheti éle­tét, az utolsó csatában alul ma­radt. Ez alkalommal már képtelen volt égi behívóját meghamisítani. Az általa Izráclben fényképe­zett filmek műalkotások voltak. Igazi alkotásaiban az élet. a ha­lálraítéltek megmentése vezette. Akik előtte mentek el, azok he­lyett is letettük a kegyelet kavi­csát choloni sírjára. Pihenj Mi­mis, Izráel megszentelt földjében, ahová Nélküled sokan nem érhet­tek vonla cl... — mondottuk ha - tála slosimján ott a temetőben... Forrai Eszter: Bányászok (Joseph Chichocki-nak) Fekete mély hallgatás Barlanglakok csendje Villámló csákányok Törik utatok A fény felé Napimádók vagytok Az örök éj-nap Fekete fénytelenségben Lelketekben Színtiszta Csillogó Meleg takaró Isten óvja lelketek A bányaomlástól érceket szültök Halottból Élővé varázsoljátok A föld titkait... Forrai Eszter: Sziget Körülöttem özönvíz Előttem és utánam Hiányodtól áradt Folyó Rendeznem kell gondolataim ABC rendben Tömbök és kartonok Névtáblák mögé Kívülem ömlő Belédfolyó tárgyak Dali óráján Folyik az idő - Özönvíz utánam Előttem temető W. Deutsch Várda: Jóska öcsém Éjjel, ha kialszik a fény, Látom menni a Don mentén Szegény, szegény rab öcsém. Ruhája leszakitottan. Éhesen, félig fogyotton, Megkinzottan elhagyottan Csak menetel végtelenül, Vadak közt védtelenül, A fronton fegyvertelenül. Mögötte a zsiványhorda, Hazaárulók csoportja, Emberiség szégyenfoltja. A felszabadító sereg. Számára késve érkezett, Lelőtték, ö örök rab lett. Valahol a Don Kanyarban, Nyugszik messze, magánoson. Sárga karszalagosan (1946 juntas) W. Deutsch Várda: Mindenütt... Mindenütt kísért az emléketek, Nincs menekülés, nem felejthetek, Bárhova megyek mindenütt követ. Mert sírnak a fák, mert sírnak a kövek.. (Várad, 1945 október) IbMKEZZ ts NE Ft*! * é 4, 4 4 é • • . IN-IIM |Mnwr*y>fv (UAL ESTATE BROKERAGE HANAMMINT - HOATSAOU JOHN H. MAUTNER 194» THIRD AVBNUC (RT. 7« • 7? SIS.) N V. tOMI J.N. STORM WINDOW 46-20—16th Avenue, Brooklyn, N.Y. 11204 & DOOR CORP. Save Fuel ALUMINUM PRIME Keep Your Home qcdi APPMPMT COOLER IN SUMMER! ntrLAUtMCN I WARMER IN WINTERI WINDOWS • STORM WINDOWS STORM DOORS • • Window Guards • Radiator Covers • Venetian Bünde Replaced Glass & Screens * Plumbing • Painting 851-9364 851-5125 CLOSED SATURDAY OPEN SUNDAY T

Next

/
Thumbnails
Contents