Newyorki Figyelő, 1981 (6. évfolyam, 1-14. szám)

1981-12-11 / 14. szám

1981 december 11. NEWYORKI FIGYELŐ DR. BRAHAM L. RANDOLPH PROFESSZOR FELSZÓLALÁSA AZ 1981 ÉVI KÖNYVDÍJ ELNYERÉSE ALKALMÁVAL (Az angol nyelvű nyilatkozat magyar szövege) A világ niagvar zsidóságának ólele Múlik az idő selfakul az emlékezet. Ez teszi fokozottan fontossá a jelen nemzedék számára, különösen pedig a-túlélők végső csoportjának, hogy az utódok számára meg­adja a történelem legnagyobb bűntényének megtámadhathatlan tényeit, — azon bűnö­kének, amelyeket a 20. század fényes napvi­lágában követtek el. A feladat fontosságá­nak különös hangsúlyt ad az a tény, hogy ke­vesebb, mint 25 évvel a vészkorszak után, könyvek, cikkek sorozata jelent meg a világ különböző részein, azzal a kifejezett célzat­tal, hogy „bebizonyítsák": a vészkorszak ki­találás, zsidók és szövetségeseik félrevezeté­se volt csupán. Számos írásművet jól meg­szervezett szélsőjobboldali és új-náci szerve­zetek kezdeményezték és pénzeltek, ame­lyeknek irodája az Egyesült Államokban van. A baloldali, szervezett ellenkezés - a szovjet baloldal részéről — finom kivitelű, de hatóerő szempontjából talán még veszé­lyesebb. A Szovjetun tóban és a legtöbb, szovjet blokkhoz tartozó államban a vészkor­szak zsidó összetevője teljes mellőzés, vagy legjobb esetben torzítás tárgya. A szovjet blokkban kiadott számtalan könyv és cikk a náci korszakról teljesen elhallgatja, hogy a zsidókat teljes kiirtásra szemelték ki és zsidó életek iszonyú számban való elveszté­sét egyesítik saját nemzeti veszteségük szá­mával. 1948 szeptembere óta, amikor a sov­­jet megkezdte hadjáratát a cionizmus és koz mopolitaság ellen, könyvek sorozata jelent meg különböző szovjet intézmény gondozá­sában, beleértve a szovjet Tudományos Aka démiát is, amely gonosz, de finoman leple­zett antiszemita irányzatot tükröz vissza Ennek az irányzatnak egyik szégyenletes té­mája az állítólagos háborús összejátszása a náciknak és cionistáknak. The Politics of Genocide eredete ugyanúgy, mint érdeklődésem a vészkorszak tanulmányázosa iránt, háborús élményeimre vezethető vissza. Egyike a sok érzésnek, ami életben tartott a fogság hosszú szakaszában, a vágy volt aziránt, hogy tanúságot tehessek a világ előtt, elmondhassam a nácik zsidó­ellenes akciójának valóságait. A magyar zsi­dóságot ért katasztrófára irányzott nézetem nem annyira saját sorsomat, mirt inkább a magyar vészkorszak egyedülálló voltának felismerését tükrözi. Amint művem elősza­vában említettem, a magyar vészkorszak bő­velkedik paradoxokban: A magyarországi zsidó közösség, amely a fejlődés egyedülálló magaslatára emelkedett az 1867-es törvényi emancipáció után, az első volt, amely az első világháború utáni Európában megkülönböz­tető törvényhozás szenvedő alanya lett. Ez­zel ellentétben, amikor a németek által meg­szállt Európa zsidó közösségeit rendszeresen kipusztították a második világháború első négy és fél évében, a magyarországi zsidó közösség, bár kemény törvényi és gazdasági rendelkezések, valamint erőszakos akciók sorozatának áldozata volt, viszonylag jó kö­rülmények közt folytathatta életét. Amikor azonban az 1944 március 19-én bekövetke­zett német invázióval a katasztrófa lesújtott erre az országra, akkor éppen ez a .zsidó kö­zösség került a háború legkegyetlenebb, össz­pontosított pusztító eljárása alá." Mint kép­zett társadalomtudós, elhatároztam, hogy empirikus jellegű tanulmányt írok, amely magában foglalja az okozati összefüggéseket a különböző történeti, politikai, társadalom­gazdasági és kultúrális tényezők között; ame­lyeket ebben a tragédiában kétséget kizáróan megfigyelni lehetett.Bár felismertem a gyászt és mártiromságot hangsúlyozó stilus előnye­it, ugyanúgy elhárítottam magamtól, mint a teológiai, metafizikai vagy ontológiai meg­közelítését a témának. Megkíséreltem tanul­mányomat teljessé tenni azáltal,hogy a törté­neti dráma három szereplő-csoportját - az áldozatokat, a bűntetteseket és a szemlélő­ket — minden kiágazásukban boncoltam, szétválaszottam, okozati összefüggéseikben elemzve és megállapítva azokat. Nem vagyok bizonyos abban, hogy sikerült megoldani feladatomat.Csak annyit tudok,hogy mindem elkövettem, ami erőmtől telt. Hálás vágyó az ítélőbizottságnak, amely az 1981 évi] vészkorszak-tanulmányok neves Leon Jól son-díjával illetett.___________________ A FIÚÁRVAHÁZ VOLT NÖVENDÉKEINEK ÖSSZEJÖVETELE A pesti zsidó fiúárvaház volt növendékeinek egyesülete, az ÁR VA VÁR három évvel ezelőtt felújította működését mindazokban az országokban, ahol a 44-es hataszt­­rófát túlélő növendékek nagyobb számban telepedtek le. Az első összejöveteleket New Yorkban sezt követően TelAvh’ban tartották meg 1978-ban. Ez év októberében a Kanadában élő volt növendékek látták vendégül az Árvavár tagjait. A régi barátságok felújítása sok volt növendéket hozott el Torontóba. Nemcsak Montreal, New York és New Jersey volt képviselve népes csoporttal, de Délamerikában r élő volt növendékek is vették a fáradságot a nagy útra, hogy régi barátaikkal találkoz­hassanak. i Móri Béla, a Brazíliában élő ismert zenész megjelenése, aki Sao Pauloban az álla-. mi operaház és a szimfonikus zenekar szóló csellistája s az ottani zeneakadémia tanára, élénk bizonyítéka annak a baráti szeretetnek, ami a gyermekkorban összeforrasztotta a fiúárvaház növendékeit s ami nem ismer távolságot, amikor az évtizedekkel ezelőtt megalapozott testvéri összetartás felújításáról van szó. Ugyancsak Délamerikából jött el Mandl Bandi, aki Bogotában (Columbia) sikeres üzletember s aki már a newyorki talál­kozón is résztvett. A megjelent volt növendékek ragaszkodó szeretettel vették körül dr. Roboz Ot­tót, a fiúárvaház volt igazgatóját, aki 1944 tragikus esztendejében is mellettük állott, s mindazok mellett, akik akkora fiúárvaház épületébe menekültek be. A háromnapos összejövetel a kanadai volt növendékek rendezésében élénk, szere­tetteljes hangulatban zajlott le. A legközelebbi összejövetelt az Izraelben élő volt nö­vendékek tervezik Tel Aviv ban, idén decemberben. Az Árvavár vezetősége arra kéri mindazokat a volt növendékeket és a fiúárvaházi iskola bejáró tanulóit, hogy amennyiben régi barátaikhoz csatlakozni kívánnak, közöl­jék címüket Krammer Palival New Yorkban vagy Török Jancsival Torontóban. Jelent­kezésüket lapunk szerkesztősége szívesen továbbítja az Árvavár említett vezetőihez. ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ Idős asszonynak társra és otthonra van szüksége. Gyengéd bánásmódra, Here­to gondozásra vágyik. Kitűnő fizetés. Ál­landó elfoglaltság. Telefoni jelentkezés: 998-7860 Európába utazó reprezentatív készletéből fennmaradt FINOM KÍGYÓBŐR ÉS METALLIC kézitáskák - nagykereskedelmi áron -eladók. RAFFAEL HANDBAGS. INC. 12 East 33rd Street, 5th floor, N.Y.C.Teli (212)686-5381 Hétfőtől szombatig 9 A.M. to 2 P. M., előzetes bejelentésre. H> ti családban gyász1 van, forduljon bizalommal ahhoz .áld már közel 50 éve szolgába New York magyarságát: GILBERT PETERS temetkezési igazgató 4120 Broadway .New York City Tel: (212) 879-5404 Temetkezési szolgálat ^jgft^íenOrork^erüjetó^ MAR KAPHATÓK A HIRES MAGYAR BOROK BARÁ TI FOGADÁS BERGMANN DA VID JER UZSÁLEMI ALPOLGÁRMESTER TISZTELETÉRE Bergmann David, Jeruzsálem salgótarjáni sármazású, ifjú, tetterős alpolgármes­tere rövid ideig, hivatalos minőségben Amerikában tartózkodik. Elfoglaltsága azonban ( nem akadályozta abban, hogy a Magyar Zsidók Világ Követségében tömörült barátai­nak ne szenteljen néhány órát. A meleg baráti légkörben lefolyt fogadtatáson Csengeri Imre, az amerikai tagozat elnöke ismertette Bergmann David életpályáját, rámutatván arra, hogy Izraelben a neves magyar rabbi családból származó alpolgármestert Teddv Kollek polgármester jobbkezének tekintik, akinek legfontosabb célkitűzései jeruzsá­­lemi zsidó és arab polgárok békés együttműködési lehetőségeinek megszilárdítása. Bergmann David megható szavakkal isnertette családja történetét, szigorúan val­lásos neveié ét, amely végül is Izrael Szent Városába, Jeruzsálembe vezette. Ezután rátért Izrael fővárosa problémáinak isnertetésére, amely hallgatósága figyelmét lekö­tötte. Befejezésül annak a szüárd meggyőződésének adott kifejezést, hogy ha a békére vezető út hosszú is, de a végén az arab polgárságnak be kell látnia, hogy az Izraellel való békés együttműködés szolgálja legjobban az arabság érdekeit. Bergmann alpolgármester ezután az összejövetel tagjainak jeruzsálemi emlék tűt adományozott, a Világszövetség részére pedig Csengeri elnöknek Jeruzsálem művészi képet adta át, amelyet ajánló soraival látott el. A kép a szervezet rodájában kerül ki­függesztésre. Roth Carole igazgatósági elnök, a női osztály elnöke köszönte mega vendég fel­szólalását s az ajándékokat. A résztvevők számára a Bergmann Dáviddal való együttlét maradandó élmény érzetét keltette. fflaipr Hörös MAGYAR VÖRÖS BOR m EGY LITER Maggar Billing s i MAGYAR FEHÉR BOR EGY LITER 8 fi fi l'rsf \ i ' -A y Finom női ruhajavításhoz keresek napi hét órára segítséget.Queensbe. Tel.:(212)846-6747. 9-3 óra között. áWMMMMMMMMMMMMMMMMPíMMFáMMMMMF­FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA! HIRDESSEN LAPUNKBAN ! rf — t m-JJ L mJ) L iwJ ^ HeaJi Most már naponta élvezheti a világhírű magyar borok ízét, - mérsékelt árakon ! Érdeklődjék helyi italüzletekben a MAGYAR BOROK után ! INTERNATIONAL VINTAGE WINE COMPANY 330 New Park Avenue, Hartford, Connecticut 06101 Tel.: (203) 233-7531 I

Next

/
Thumbnails
Contents