Newyorki Figyelő, 1981 (6. évfolyam, 1-14. szám)
1981-11-16 / 13. szám
14 NEWYORKI FIGYELŐ 1981 november 16. GALILI-GEMEINER ERVIN: CFÁT - A MISZTIKUM VAROSÁNAK LEGENDÁIBÓL Ünnep van. Cfát többtucat temploma és imaháza megtelik ájtatoskodókkal. Az ünnepek táján ilyenkor a Kabbala városának legendái ismét számyrakelnek. Ezek a legendák évszázadok óta rejtőznek az óváros macskakövekkel kirakott szűk sikátorainak mélyén, hogy azután az ünnep előtti napokon újra felébredjenek. Miután minden templom a Kabbala valamelyik apostolának nevét viseli, igen természetes, hogy minden templomnak megvan a maga legendája. A Félelmetes Napok alkalmából ezekből lovánunk egy csokorra valót felfrissíteni. Éppen ezért Elül hó végén s a Félelmetes Napok előtt mi is elsétálunk a sikátorokba, ahol minden kavics szentséget lehel, ahol a legendák megszülettek, hogy azokat ismét hallva, - tovább adjuk az olvasónak. Ahogy itt az ősi sikátorok között járunk s a város utolsó életben levő mohikánjaival beszélgetünk, meggyőződhettünk a tényről, hogy a legendák és a népmesék hőseiről ma, négyszáz évvel haláluk után is szent áhítattal vegyes tisztelettel emlékeznek meg. A németországi származású apától s az egyiptomi származású anyától származó, a Szent Ári néven isnert Rabbi Jicchák Luria Askenázi köré tömörültek a spanyol inkvizíció karmaiból megmenekült sCfáton letelepedett szellemóriások. A Szent Ári s az őt követők a zsidó szellemiség arculatara mind a mai napig érezhetően nyomták rá bélyegüket. Róla, a cfáti Szentről meséli az egyik legenda, hogy amikor egy péntek délután tanítványaival a mezőre ment fogadni a Szombat Királynőjét, azt kérdezte tőlük: - Akarjátok, hogy még szombat beköszöntése előtt Jeruzsálembe érkezzünk s ott fogadjuk a szombatot ? - Voltak a tanítványok között, akik azt mondták: Menjünk! De voltak olyanok is — a kishitűek -, akik húzódzkodtak s a következőket válaszolták: -Előbb a feleségeinknek kell szólnunk. - Mire a Szent Ari ezt válaszolta: — Ha mindnyájan együtt azt válaszoltátok volna, hogy szívesen megyünk rögtön Jeruzsálembe, Izrael megváltása következett volna be. -r Mert ez volt a megváltás órája. De mert haboztatok és nem voltatok egységesek, a megváltás óráját bizonytalan időre kitoltátok. — A Róla elnevezett ősi templom s a mellette levő kis barlang-fülke, ahol másodmagával a titkos tant, a Kabbalát tanulta, ma - több, mint négyszáz év távlatából — is a misztikus hangulatát terjeszti maga körül. Egy másik legenda szerint ebben a templomban - a nagy cfáti földrengés után megmaradt egyetlen templom, amely a cfáti Szent életében már megvolt - egy szombati napon a Szent ÁRI így szólt tanítványaihoz: - Ha megfogadjátok, hogy estig nem mozdultok kis a templomból s egy szót sem sóitok arról, amit szemetek lát s fületek hall, magam fogok előimádkozni és hívásomra a sent ősök fognak a Tóra elé járulni. A tanítványok örömmel megfogadták ezt, mire a cfáti Szent a Tórához elsőnek Áron főpapot szólította, aki földig érő taliszban jelent meg, elmondta az áldást s egyedül olvasta fel a Tóra-szakaszt. Mózes is így tett, akit másodiknak, Lévinek szólított a Tóra elé. Azután egymást követve járultak a szent tekercs elé az ősatyák, Ábrahám, Izsák és Jákob is. Ezután Józsefet, az igazságosat szólította s hetediknek Dávidot, Jisáj fiát, a zsoltáros királyt, aki vállán hermelinpalásttal, mosolyogva, tánclépésben lejtett végig a nagytemplomon. Feljebb, egy másik sikátorban Márán Joszéf Káró egykori hajlékát találjuk. Rabbi Józséf Káró a SULCHAN ARUCH szerzője e ház egyik kis fülkéjében írta a MAGID MÉJSÁRIM nagy művét. A Sulchan Aruch első kötete a szomszédos Birján született,de az örökérvényű mű további három kötete, amely a zsidóság törvénykódexe itt, ezen falak között látott napvilágot. A Sulchan Aruch-ot megelőzően életművén, a Bet Joszéf-on harminc éven keresztül dolgozott. Egy másik templom Rabbi Jicchák Abuhávnak, a MENORAT HÁMÁOR szerzőjének emlékét őrzi. Frigyszekrényében az ország egyik legféltettebb s leghíresebb Tóratekercsét őrzik. Jóm Kipurkor, Sávuotkor, valamint Ros Hasánákor olvasnak fel belőle. (Éppen ezért a három ünnep első betűje után KASER-nek hívják.) A Tóra szentségéről külön legendák szólnak. Az egyik szerint egyszer egy másik templomba akarták átvinni. Egy minjánra való férfi — illetve azok, akik át akarták szállítani — előbb a mikvéban tisztálkodott meg s hoszszas imádkozás után nyúltak a szent tekercshez. De alig, hogy az első férfi megérintette azt, holtan rogyott össze a szent csarnokban. A Tóratekercset azóta sem mozdították el helyéről, ennek ellenére is az egész minján ember egy éven belül elköltözött az élők sorából. A nép felfogása szerint ez világos jele annak, hogy a Mindenható nem akaija, hogy a Tóratekercs valaha is máshova kerüljön. Négy évszázad óta a templomban imádkozó jámbor zsidók között ma is szokásban van, hogy előbb a mikvában megmerülnek s csak azután járulnak a szent Tóra elé. A néphit mást is mond. Azt, hogy aki nem folytat igazi vallásos életet — ha nem akaija, hogy egy éven belül meghaljon - ne járuljon a szent Tóra elé. Kabbalisták, Tóra-másolók, a zsidó szellem és a hit apostolai éltek, tanultak s tanítottak a kacskaringós cfáti sikátorokban. Szentség, misztikum, messiási hit töltötték meg a Titkos Tan fellegvárának levegőjét s ez a hangulat még ma is — négyszáz év távlatából — ott lebeg. A Szent ÁRI nevét viselő temető alatti völgyben van a forrásvízből táplálkozó fürdő, ahol valamikor a cfáti szent tisztult meg életében s végül halála után is. Cfáton minden szent helynek, így a mikvének is megvan a maga legendája. A mikve két domb között áll. Falai és kupolái terméskőből készültek. A Szent ÁRI a szombat beállta előtt kétszer szokott a vízbe merülni. Az első alámerülés a hétköznapi ruha levetésének, a második pedig a szombat beköszöntésének szólt. Halála után leghűségesebb tanítványa 1 és tanításainak írásba foglalója, Rabbi Chájim Vitái azt mondta: - Mikor elbúcsúztunk tanítómesterünktől s az URUNK BOCSÁSS MEG NEKÜNK-et elmondtuk, a test felemelkedett, majd újra alámerült a mikvé vizében. — A Szent ÁRI halála óta minden temetés előtt, ebben a szent mikvében fürdettek meg műiden halottat s tisztították meg a földi útján ráragadt salaktól. Egy férfi, Auschwitzban elpusztult felesége emlékére, ebben a mikvében emelt emlékkövet. (Amióta megnyitották a régi temető folytatásaként az újat, nem a mikvében, hanem a temető melletti halottasházban tisztítják meg a halottakat.) J. BARAL, MD. BŐRGYÓGYÁSZ Az Amerikai Bőrgyógyász Szövetség diplomás tagja Bőr és nemibetegségek gyógyítása Hajátültetés — Borrák operáció 245 East 63rd St. New York N.Y. 10021 Telefon: (212) 355-2828 Csak előzetes jelentkezésre Medicorét elfogadunk X í » * * * * * * * a 4 + •**♦♦*** ♦♦'*’é**W*W*****W*W*WWW*WW****'W^ * > X » ♦ » * * * a * » * * * * * KENDE GREEN TREE RESTAURANT CO. HÁZI KOSZT - HAZAI ÉTELEK MAGYAR-AMERIKAI ÉTELEK BOR, SÖR 1034 Amsterdam Avenue New York City Tulajdonos: A KENDE Tel.: 864-9106 THE POLITICS OF GENOCIDE The Holocaust in Hungary Randolph L Braham Winner of the 1981 Jewish Book Award conferred by the JWB Jewish Book Council Leon Jolson Award for a book on the Holocaust Columbia University Press m m am am J. N. Storm Windows & Doors Szélvédő ablakok és ajtók Ablakok pótián - Radiátor fadók Zuhany-alkatrészek - Redőnyök • Ablakvédők — Kapuk — Üvegek és Hálók pótián — Plexiglass-el is I Festés - Szerelés - Ácsmunka 4020 10TH AVENUE BROOKLYN, N. Y. 11204 Tei_. 851-9364 851 -5125 A Kabbala szentjei a cfáti ősi temetőben álmodják tovább régi álmukat. Ugyanebben a temetőben álmodják azóta a már megvalósult álmot napjaink szentjei is, akik szabadságharcunk s a felszabadító háború, majd az ezt követők folyamán életüket adták Izrael feltámadásáért. Ugyancsak itt fekszenek azok a vértanúk is — számszerűit heten -, akik az Állam feltámadásának hajnalán, 1947-ben a bíborba öltözött napfelkeltekor idegen bitorlók véres kezeiből vették a halált, hogy síijukkal tovább bővítsék Cfát szent temetőjének dicső galériáját. így találkozik a cfáti temetőben a legendás múlt s a zsidó jelen. A fentiekhez hasonló legendák születnek újjá műiden évben s kelnek szárnyra a Félelmetes Napok előtt. Cfáton, a Kabbala városában, az 5742-ik esztendő küszöbén. Kipróbált hazai receptek szerint készült torta-, rétes-, krémes, túrós, mignon-, pogácsa készítmények! Hazai módszerrel készült fehér és rozskenyér, zsemle ! ROSTA CUKRÁSZDA 160 Easton Avenue New Brunswick, N.J. Tel.: 846-9669 Második kóser pékségünk címe: PRINCE BAKER SHOP, Route 9 FREEHOLD, N.J. Tel.: (201) 780-1050 Az összes kóser gyártmányok megtalálhatók az üzletben. Előfizetek a NEWYORKI FIGYELŐRE. Egy évi előfizetés $10 diját □ csekkben mellékelem □ kérem számlázni Név........................................... Cim............................................ FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA! HIRDESSEN LAPUNKBAN ! Vakszolás- Pedikür Műköröm felrakását, javítását (Sculptured^ nails saját lakásán este, — kedvező áron végzem; Queens, Forest Hills környékén. Előjegyzés este 8 után TaL: (212) 275-7003 Gondos, — esztétikus munkai