Nemere, 1883 (13. évfolyam, 1-104. szám)

1883-03-18 / 23. szám

— 91 — Politikai szemle. A középiskolai törvényjavaslat feletti vita még min­dig nem ért véget a képviselőházban. Hétfőn legelébb ii Wolf Károly szólalt fel szemé­lyes kérdésben; Orbán Balázs azon állítására felelt, mintha ő nem volna szász eredetű. Dobránszky Pé­ter úgy látja, hogy nekünk nincsenek rokonaink se­hol, számunk pedig csekély s ezt nem szaporíthat­juk rohamosabban ; gyarapitarmnk kell tehát szel­lemünk erejét. E nagy czélra három főeszköz kí­nálkozik: az anyagi izmosodás, a szellemi mivelő- dés s az állami egység szilárd megalkotása. A törvényjavaslat ép erre czéloz s azért elfogadja. Bódog Albert sem paedagogiai, sem felekezeti szem­pontból nem helyeselheti a javaslatot. Úgy találja, hogy ha a boszniai kalandos vállalatra kidobott pénz a magyar kultúra fejlesztésére fordittatott volna, most nem volna a házban felekezeti harcz. Pulszky Ágost az egységes középiskola felállítását károsnak találná. Fejtegeti a humanisztikus nevelés előnyeit. Az állam felügyeletének azon mérvét, me­lyet a javaslat kíván, múlhatatlan szükségesnek tartja. Ä felekezetek susceptibilitasában némi túl­zást lát. A régibb korszakokban érthető volt e fél­tékenység, de 1791. óta megváltoztak a viszonyok. Ugrón Gábor olyan középoktaiási rendszert óhajt, mely az ötödik osztályig teljesen egységes legyen, azonfölül szakokra oszoljék, melyek megfelelnek az élet főbb foglalkozásainak. Ivánka Imre Prónay el­len polemizált, kinek, mint az evangélikus egyház főfelügyelőjének beszédéről azt tartja, hogy az üsz- köt vetett a protestáns egyházba. Prónay ezzel szemben megjegyzi, hogy az ő főfefügyelői állásá­nak feszegetése nem ide, hanem a konvent elé tar­tozik; ott meg fog felelni Ivánkának. A szászok közül Wenrich Vilmos szólalt fel, pártolva Gull ja­vaslatát. A keddi gyűlés egyike a képviselőház legemléke­zetesebb üléseinek. Hérics A. után, ki a szerzetes rendek vezetése alatt álló gymnáziumokat vette vé­delmébe, felszólalt Zay Adolf s negyedfélóia hosz- száig beszélt, védelmezve a szászok álláspontját igazi szász circumspectussággal. Hol kifakadásokat és vá­dakat intézett a magyar nemzet ellen, hol a haza- fiság köpenyébe burkolódzott. Majd kicsinylőleg és gúnyosan emlékszik meg a magyar irodalomról, majd meg azt mondá, hogy rokonszenvvel viselte tik a magyar mint vezérnemzet iránt. Azt ő sem el­lenzi, hogy a magyar nyelv és irodalom kötelező tantárgy legyen s a két felső osztályban magyarul tanittassék s az érettségi vizsga is e tárgyból ma­gyarul tétessék. Ezt természetesnek találja, máskép nem is képzelheti. Másban lát sérelmet, például a tanárképesitésben. Majd azt vitatja, hogy Porosz- ország és Muszkaország szabadelvűbb a tannyelv tekintetében, mint Magyarország ; kéri a minisztert, hogy legyen szabadelvűbb, mint a muszka kormány. A mi Wolfnak a „szabaditókra“ vonatkozó kifeje­zését illeti, Zay kijelenté, hogy ő a szabaditőt nem külföldről, hanem a hagyományos magyar szellem­től várja. A képviselőház példátlan türelemmel hall­gatta ki Zayt, még legmerészebb kifakadásait sem fogadta felháborodással, legfölebb egy kis ásítással. — Utána Berzeviczy Albert, Dobránszky Péter és Herman Ottó szólalt fel személyes kérdésben ; Her­man élesen megtámadta Zayt, beszédének azon ré­szét, melyben Zay őt szoczialistasággal gyanúsítja, rágalomnak, azt pedig, hogy Kossuthot is bele ke­verte beszédébe, perficliának nevezte. Felszólalt Ti­sza is, köszönetét mondva Zaynak, hogy alkalmat nyújtott a háznak a magyar faj türelmének bebi­zonyítására, mert nincs parlament a világon, mely olyan beszédet, minő Zayé volt, oly nyugalommal és türelemmel hallgatott volna végig. A Schulverein izgatásaira megjegyzi, hogy a németek előbb-utóbb be fogják látni, hogy a szászok felültették őket. S azon lármából, melyet a szászok külföldön csapnak, egyéb baj nem következik, mint hogy maguknak csinálnak e hazában ellenséget. Mert ha egyszer a magyar nemzet azon meggyőződésre jutna, hogy a szászok közül nemcsak egyesek, hanem az egész intelligentia általánosságban azt tartaná feladatá­nak, hogy megtagadjon mindent a magyar állam­tól, mire annak szüksége van : akkor nem lesz az a hatalom, mely képes lenne az ő, eddig sértetle­nül megóvott nemzetiségüket továbbra is megvé­deni. Szerdán Lánczy Gyula volt az első szónok, ki a javaslat mellett nyilatkozott. Utánna Kiss Albert kelt a különvélemény s a protestáns autonómia vé­delmére. ÍN agy hatást keltett beszédjenek azon ré­sze, melyben az állami felügyelet alatt álló tan­könyvekből olvasott fel idézeteket annak jellemzé­sére, hogy mennyire meghamisítják azok a törté­nelmet. E tankönyvek Bocskayt lázadónak s aljas pénzvágyónak, Bethlent, Erdély díszét és dicsőségét esküszegőnek, s Magyarország nyugalma és boldog­sága megrontójának, s II. Rákóczy Ferenczet, a nemzeti kegyelet egyik legméltóbb férfiát lázadónak mondják s velük szemben hangsúlyozzák Rudolf jó­akaratát s Leopoldnak népe boldogitása iránti egyedüli czélját, kinek fólszázadon át tartó uralko- ása hazánk történetében a legdicsőségesebb lapokat foglalja el. Beszélt még Iloránszky, Tischler s Wag­ner I. a javaslat mellett, Krisztinkovice Ede s a szász Bacon József ellene, továbbá Bartha Miklós, ki szükségesnek tartja a középiskolák állami szer­vezését, a külföldi segélyezés korlátozását, a ma­gyar nyelv és irodalomnak a felsőbb osztályokban magyarnyelven való tanításának kötelezettségét s elismeri, hogy a javaslatnak ez irányban vannak érdemei ; de másfelől úgy találja, hogy az nem oldja meg a középiskolai oktatás kérdését a maga nagy­ságában. A felekezeti iskoláknak még csak megen­ged bizonyos mozgási tért, de az állami iskoláknak még csak lélegzeni sem szabad miniszteri jóváha­gyás nélkül. A javaslat 73. §-a több mint 40-szer állapítja meg a miniszteri beavatkozás szükségét. A kisebbségi véleményhez csatlakozik. A dunai konferenczia befejezte működését; szom­baton tartotta utolsó ülését. Délután 3 órakor az összes meghatalmazottak megjelentek az angol kül­ügyi hivatalban, felolvasták az uj szerződést s az­tán minden további formaiság mellőzésével aláír­ták. A szerződés úgy kezdődik és végződik, mint az 1871-iki londoni és az utóbbi berlini szerződés és kilencz pontot taitalmaz. A szerződés által Bar- rére javaslata csaknem teljesen jóváhagyatott, az európai Duna-bizottság működésének tartalma 21 évre meghosszabbitatott és hatásköre a Dunának Ga- lacztól egészen Brailáig terjedő részére kiterjeszte­tett ; ellenben tényleges ellenőrzése alól kivétettek a Kilia-ág azon részei, melyek mind két partjukkal Oroszországhoz tartoznak. A Dunának Braila és a Vaskapu közé eső része Ausztria-Magyarország, Románia, Szerbia, Bulgária és az európai Duna- bizottság képviselőiből álló vegyes bizottság ellenőr­zése alá helyeztetett. A szerződés értelmében Szer­biának és Romániának jogukban áll a Duna azon részeire nézve, hol parti állami jogokkal rendelkez­nek, másodfelügyelőket kinevezni. A külföldi események közt feltűnően magukra vonják a figyelmet az anarchisták Európciszerte meg -megújuló t üntetései. Írországban évek óta tart már az angol földbir­tokosok és kormány elleni titkos harcz. Spanyol - országban a „fekete kéz“ izgatásai teszik a socialis állapotokat válságosakká s az izgatás a déli részek­ben, főleg Andalúziában mind nagyobb területre hat ki. Legveszélyesebb a helyzet a Xeresben és Ar­cosban, hol még még a vasúti közlekedés is veszé­lyeztetve van; tovarobogó vonat ellen már több­ször intéztek különböző merényleteket s egyes uta­sok meg is sebesültek, úgy hogy ma már alig mer­nek az emberek útra kelni. A hatóság elég gyors és erélyes fellépésének eddig kevés a látszatja. Pá- risban a foglalkozás nélküli munkások rendeztek múlt pénteken és vasárnap nagy tüntetést, „mun­kát! kenyeret!“ hangoztatva. A Saint-Germain boulevardon nehány pékboltot be is törtek s a készletben volt kenyeret lefoglalták. A tüntetésben monarchisták is vettek részt. Egy bcnapartista hír­lapírót, Feuillant, ki először kiáltotta: „Fel az Elyséere!“ le is tartoztattak. Összesen 22 személyt tartóztatott le a rendőrség, kik közül a rendőrbi- róság 19-et hat havi fogházra ítélt A köztársaság azonban nem elégszik meg a lá­zadásba átmehető tüntetés elnyomásával, hanem ele­jét is kívánja venni a munkások ínségének enyhí­tésével. Szajnamegye prefektje a párisi községtanács hétfői ülésében egy közmunkatervet mutatott' be kétszázhusz millió frank erejéig. A községtanács ezenfölül jóváhagyta az építési bizottság javaslatát Marbeuf városrész emelésére s egészségesebbé téte­lére, mi 25 millió frankba fog kerülni s 20—30 ezer munkásnak ad rögtön foglalkozást. Oroszország ellenben a nemzetközi forradalom elleni közös harczra tüzeli folyvást az európai ál­lamokat. Mertens, a nemzetközi jog tanára a szent pétervári egyetemen, a czár felhívására egy terje­delmes emlékiratot dolgozott ki a socializmus és nihilizmus büntető- és népjogi álláspontjáról, s eze­ket közönséges bűntényeknek mondja s azt vonja le a külföldi törvényszékek Ítéleteinek indokaiból, hogy az uralkodók elleni merényletek közönséges bűntényekül tekintendők és igy mi sem gátolja egy nemzetközi egyezség kötését az ily gonosztevők köl­csönös kiszolgáltatására. A Balkán félsziget is egyre forrong. Az európai török birodalom szétmállásának processusa lassan, de folytonosan készülődik. Az albán törzsek mind ellenségesebb állást foglalnak el a török fönható- sággal szemközt. Skutari mohamedán lakosai folyto­nos izgalomban élnek s szerfölött tartanak a hegyi törzsek szövetkezésétől, mely a porta hatalmát az egész tartományban semmivé tehetné. A rosi és sállá törzsek boszuállásától Skutariban annyira tartanak, hogy Abdi pasa, a város válija jónak látta a török népesség közt fegyvert és lőszert osztogatni szét. A pulati kath. püspök újból figyelmeztette a pasát, hogy a hegyi lakókat ne haragítsa föl ; a pasa azonban egyre küldözi kemény rendeletéit a hegyek közé, melyek jobbára foganat nélkül maradnak. Fővárosi levél. (Tél és Tavasz. — Mit hoz nekünk a tavasz? — A csángók jönnek. Adakozzunk I — Zichy Mihály itthon. — Magyar sá­lon. — Mikszáth mint felolvasó. — Párbajok.) Már azt hittük, hogy Tél generálisnak megfuj- ták a takarodót s ő vitézsége beadta a kulcsot ; utczáink tavaszi képet nyújtottak; a sétálók ta­vaszi világos ruhákban tetszelegtek; a napernyők kibontogatták apró mozgó-sátraikat; iczi-piczi ibo­lya-csokrok hóditó illattal hirdették: tavasz van! tavasz van ! De megboszankodék vala ennek miatta a vén dörgő-morgó generális s Ion sirás-rivás s fogaknak csikorgatása. Már t. i. a böjti szelek vittek végbe szörnyű sirást-rivást s maga a Tél generális csikor­gatta a fogait, kimutatván a foga fehérét. Es Ion bokáig érő hó s kilátás szép fehér husvétra, ha a márcziusi nap meg nem töri a Tél hatalmát s elő nem készíti az utat annak a szép tündérkisasszony- nak, kinek jövetelére az egész természet már titok­ban készülődik, hogy aztán virágokat hintsen út­jára s ünnepi díszben fogadhassa. Es ez a szép tündérkisasszony, kinek mosolya már ránk ragyogott a nap arany sugaraiban, s kit repeső szívvel várunk, ki volna más, mint a — Ta­vasz ? Nem félünk tőled te vén generális, hiába tartod fogva a természetet „fehér seregeddel“, hiába dö­rögsz, morogsz, pattogsz szélkorbácsaiddal : nem fé­lünk tőled, mert tudjuk, hogy meg vannak számlálva napjaid; a takarodó meg van fújva és zsarnoksá­godat fölváltja a Tavasz szelíd uralma . . . *•?: Oh, de mást is hoz nekünk nemsokára az a szép ragyogó tündérkisasszony, nem csak mosolygó nap­sugarat, nem csak fakadó virágokat, nem csak eny­he levegőt, balzsamos illatot csicsergő madarakat. Oh, ezeken kívül még egyebet is hoz nekünk ; a mi drágább a mi szivünknek a napsugárnál, a vi­rágoknál, enyhe levegőnél, balzsamos illatnál, Csi­csergő madaraknál. Hozni fog édes testvéreket, kik el voltak tőlünk szakadva s messze-messze idegenből vágyódtak a mi testvéri ölelésünkre. Ezer s nem sokára talán már húszezer magyarral, józan, becsületes, munkás magyarral fog szaparodni a nemzet, mely annyira rászorult fiaira, igazán szerető fiaira. Igen, a tavasz nyílása ezer csángó-magyart hoz nekünk haza! Es ha ezekről gondoskodva lesz, jön a többi is, kétezer, háromezer, ötezer, tízezer, húsz­ezer. Már folyik a megváltás müve. . . . Az egész nemzetben megindult a mozgalom. Telepítsük haza testvéreinket, a mi édes testvé­reinket, kik elszakadtak tőlünk, a kik vissza vá­gyódnak hozzánk haza ! Es megindultak az adakozások országszerte. Es raa-holnap már együtt lesz 20,000 frt. (Ennyi kell, hogy az első ezer embert eltásuk költséggel.) De hol van még a többi % A kinek tehát van pár krajczárja, a mit a min­dennapi kenyérből megtakaríthat; a kinél akad ne­hány fillér, mit — ha nélkülözéssel is — a haza oltárára tehet le: ne mulassza el a megváltás mü­vében részt venni, raertjnzony mondom nekik, en­nél nemesebb dolgot nem művelhettek, . . . Váltsuk meg tehát saját édes testvéreinket : ada­kozzunk !• . . . * Mást is hozott még nekünk azonban a közeledő tavasz. Haza hozta legnagyobb művészeink egyikét, kinek hire ép’ ugj bejárta egész világot, mint Mun­kácsy Mihályé. Haza hozta nekünk Zichy Mihályt. Azaz, hogy mit is beszélek, Zichy Mihályt bizony nem hozta haza; sokkal kisebb, nem. sokkal tehe­tetlenebb nemzet vagyunk, mintsem, hogy nagyjaiu- kat meg tudnók magunknak tartani. Zichy Mihály nem került még haza, noha neki leghőbb vágya hazája szent földjén letelepedni. 0 künn bolyong Oroszországban, hol Lermontov müveit illustrálja. A tavasz nekünk az ő müveit hozta haza, Ott vannak kiállítva mindannyian a sugárúti mű­csarnokban. De mindegyik müve annyira magán hordja alko­tója jellegét, hogy bátran mondhatjuk: Zichy Mi­hály itthon van ! Itt látjuk összegyűjtve nagy részét annak, a mi az ő nevét a hír szárnyára kapta s a legnagyobb művészek egyikévé avatta föl. Mi persze már csak akkor ismertük el művésze­tét, miután előbb Gautier Teofil az egekig dicsérte, s az egész világ bámulata kiállította neki a művészi oklevelet. Addig mi nem tudtunk róla semmit. Az igaz, hogy még most sem törődünk vele so­kat, különben nem engednők a külföldön bolyon- gani. Zichy Mihálynak itthon volna a helye ! Egyelőre azonban örüljünk annak, hogy müvei itthon vannak s róvjuk le irántuk a méltó bámulat adóját. Még valami újat, örvendetest kell följegyeznünk. Uj, mert még mindeddig nálunk nem volt, s ör­vendetes, mert társadalmi életünkben jelentékeny szerepre juthatna; persze csak úgy, ha majd teljesen kinövi magát. Az első magyar „sálon“-ról van ugyanis szó. Francziaországban, illetőleg Párisban (mert hát Páris=Fráncziaország) a salonok nagy szerepet ját­szanak a társadalmi életben. Az irodalom és mű- i vészét, de még a politika erei is itt lüktetnek. Thea mellett, vidám csevegés között, női szemek csillogó mosolyánál sok üdvös dologuak vetették el magvát. Nos, hát nálunk is nyílt meg a héten egy ilyen sálon. Vörös Pálné urhölgy termeiben gyűlt egybe a

Next

/
Thumbnails
Contents