Nemere, 1883 (13. évfolyam, 1-104. szám)
1883-05-13 / 39. szám
— 154 — tozik, nem kímélték soha a honvédség fejlesztésére szükséges költségek megszavazását s elfogadják a szőnyegen levő törvényjavaslatot is, mert magját látják benne a majdan teljes mértékben kifejlődő önálló nemzeti magyar hadseregnek. Ernuszt Kelemen beható bírálat alá veszi a törvényjavaslatot, s kiemeli több nemű hiányait, de elfogadja, mert a honvédséget mindenkor a legbuzgóbban üdvözölte, mint a magyar állam nemzeti kifejezését. A ház a javaslatot úgy általánosságban, mint részleteiben elfogadta. A Ludovika akadémiáról szóló javaslatot Csiky Kálmán előadó indokolta, fejtegetve az akadémia keletkezésének történetét ; beszédét a magyar ifjúsághoz intézett felhívással zárta be, hogy minél számosabban lépjenek be a Ludovika akadémiába. Orbán Balázs szerencsétlenségnek tartja, hogy a hadsereg tiszti karában a magyar elem oly gyéren van képviselve s hogy a honvédségnél is oly nagy a hiány a tisztekben, azért a törvényjavaslatot elfogadja. Beszélt még Nagy István és a honvédelmi miniszter, mely után a javaslat általánosságban elfogadtatott. Következett a részletes tárgyalás. A 2. szakaszhoz Lükő Géza módositványt nyújt be az iránt, hogy az alapítók bemutatási jogára vonatkozó régibb törvények is idéztessenek. A határozathozatal azonban Csanády S. felszólalására másnapra maradt, mivel a ház már nem volt határozat- képes. A szerdai üiésen letárgyaltatott a Ludovika akadémiáról szóló törvényjavaslat. Vita csak a 2-ik szakasznál, a Lükő által benyújtott módosításra vonatkozólag volt, melynél felszólalt Lükő, Csiky К , Mocsáry Lajos, Szederkényi N. és Tisza Kálmán. Tisza ellenzi a módosítás azon kívánságát, hogy a régibb törvények idéztessenek, mert úgy tartja, hogy a mit a törvény el nem töröl, az mind életben marad, de ha spéciiké felemlittetnek a dolgok, megtörténhetik, hogy valami feledségből kimarad s akkor az úgy nézne ki, mintha eltöröltetett volna. Ezután a budapesti-ujszőnyi vasút kiépítéséről szóló törvényjavaslat s a középiskolai törvényjavaslaton a főrendiház által tett módosítások kerültek tárgyalás alá, s változatlanul elfogadtattak. Az utóbbinál Mocsáry L, tett javaslatot, bogy a 16. szakasznál e szó helyett: „maximumul“ a szép Jiangzat kedvéért tétessék ez: „maximumnak;“ a többség azonban e minden jó magyar fül előtt indo költ változtatásba sem egyezett bele. Magyar Irredentát fedezett föl a Valentin megállott e szónál s én mégis azt hittem, hogy hallom beszédét; beszéde által elragadott figyelmem észrevétlenül reá fordult rögtön, a hogy elvégezte beszédét. Az ő nyílt, lelkesedett arczvonásai, beszédének műveltsége és parasztöl tö- zéke közti ellentét, az atyai házhoz való ragaszkodása, a jóltevőjére való hálás emlékezés, sorsának különössége, utazásai és mindenekfelett lángesze : minden, minden összefolyt lelkemben s én magam előtt láttam egy a közönséges embereknél sokkal magasabb egyéniséget. Louise hozott ki álraadozásaimból egy mozdulata által, melylyel férjének nyakába esett ; én is csatlakoztam öleléseikhez és ők elhalmoztak engem édesgetéseikkel. Majd bementünk a házba, hol újból elragadtattam a rend, kényelem és tisztaság Egyszerű vacsoránk után, melyben élveztem a hegység válogatott gyümölcseit, György bevezetett egy kicsiny, de tiszta és barátságos hálószobába s megmutatta az ágyat, melylyel ő az én kedvezésemre rendelkezett. Csakhamar mély álomba merültem, melyben megjelentek újból előttem egy kedves zűrzavarban mindazon nagyszerű képek, tájak, természeti jelenségek s az egyszerű természet pompái, melyeket a múlt napon élveztem és a melyek által meglepettem ; ezen nagy képek mellett megjelentek azon édes érzelmek, melyeket felébresztett bennem a múlt este egy egyszerű család megelégedése, üdve és ezen nagy képek mellett igen iól álló boldogsága. Másnap egészen e kedves család körében töltőt tem időmet; egy perczig sem távoztam el a családtól, megosztottam munkáját és nyugalmát. Valentin még sok apró részletességet beszélt el utazásából, melyek könnyen megmagyarázták nekem, mikép szerzett ő oly nagy műveltséget mind szokásaiban, mind kifejezéseiben ; meglepett az ő „Pester Lloyd“ egyik élénk fantáziájú konstantinápolyi levelezője. Vájjon kik ők, kik a magyar köztársaság árául Magyarország feldarabolását sem tartanák elég drágának ? A kormánypárti sajtó nem mulasztotta el az alkalmat, hogy a függetlenségi párt soraiban ne keresseőket; ámde ha van a „magyar irredenta“ fogalmának értelme : híveit azok táborában kell keresni, kik a középkori magyar birodalom fantazmagóriái által űzetve uj meg uj hódításokról ábrándoznak, de a mellett feladják a magyar államiság leglényegesebb követelményeit, s midőn Nagy Lajos és Mátyás birodalmát akarják helyreállítani : ugyanakkor a független Magyarországot elérhetlen ábrándképnek tekintik. Hárouiszékmegye közigazgatási ülése, május 8-án. (Folytatás vége.) Komáromi) Andor tanfelügyelő jelenti, hogy áp- ril hóban Altorján szünetelt az iskola toroklob mi- \ att. Megtartandó zárvizsgák kitűzött idejéről eddig 1G községből érkeztek be jelentések; olyan határozatokat, melyek a vizsgát folyó hó 27 -ke előtt akarják megtartani, a tanfelügyelő tudomásul nem vett, hanem utasította az iskolaszékeket, hogy újabb határnapokat tűzzenek ki, kivéve Előad, Nyén és Ilidvég községeket, melyekben a tanév szeptember elején beállván, a minimális 8 hó e hó elején kitölt. A fentebbi ügyben külön javaslatot terjeszt be tanfelügyelő, mely szerint a szolgabirák utján minden községi iskola elöljárói utasittassanak : 1. hogy sehol a tanévet az iskola valódi beállásától számított 8 hó betöltése előtt be ne szüntessék ; 2. hogy legalább is tiz nappal a megtartandó vizsga előtt a kitűzött napot a tanfelügyelőnek jelentsék be. Román Miron gör. keleti érsek és metropolita helynöke tanfelügyelőhöz egy átiratot intézett, melyben előadva, hogy Sepsi-Szentgyörgyön, Bikszádon, Mikó-Ujfaluban, Bodolán s Zágonban tetemes számú gör. keleti hívek vannak, kik az ottani iskolákban oláh nyelvű oktatásban nem részesülnek, felhívja tanfelügyelőt, hogy a törvény értelmében gondoskodjék, hogy az illetők az oláh nyelvben is ok- tattassanak. Tanfelügyelő válaszában felf ejtette, hogy a gör. keleti felekezetüség fogalmát legkevésbbé sem képes azonosnak tartani az oláh nemzetiség vagy anyanyelviig fogalmával. így Sepsi-Szentgyörgyön 4G1, Bukszádon 514, Míkó-Uj falu ban 781 gör. kel. hitfelekezethez tartozó lélek közül Sep3Í-Szent- Györgyön csak 31 s Mikó Újfaluban 15 oláh anyanyelvű lélek van, Bükszádon pedig egy sem; e községekben tehát az oláh ajkúak száma oly elenyésző töredék, mely figyelembe nem volt vehető. Zágonban egy kitűnő jó községi iskola mellett a gör. keletiek felekezeti iskolát tartanak fenn, de ez oly rósz állapotban van, hogy inkább beszüntetéséről kellene intézkedni. Bodolára vonatkozólag annyiban igazat kell adni a kívánalomnak, hogy a jövő tanitóalkalmazáskor gondoskodni keilend, miszerint legalább egy tanító legyen, ki oláh nyelven is tudjon oktatni részéről, hogy ifjúsága daczára magának annyira megszerezte ezen műveletlen falusiak engedelmességét és tiszteletét, úgy hogy e tekintetben is egy uj Orpheust láttam magam előtt, ki a köveket is megmozdítja lantjával és énekével. A Valentin szellemének nemessége, a Louise vonzó nyiltszivüsége, az öreg jó eg'szséges köznapi észjárása, a György nyugtalan tudvágya az ő társalgásukba egy oly érdekes, vonzó különféleséget öntött, mely engem elbűvölt, mert láttam, hogy ezen kedves különféleség még szorosabban egymáshoz kötötte őket. Nekem úgy tetszik, hogy boldog életet tudnék e család körében eltölteni ; de miért foglalkozom ezen eszmével, midőn jelen van az idő, hogy el kell válnom a boldog és megelégedett családi körtől ? Megvallom, hogy a szomorúság nyomása alatt esett elválásra* gondolni ; észi evettem nyílt tekinteteikből, őszinte vonásaikból, hogy az elválás az ő részükről is bánat nélkül nem eshetik meg. Ha a sors megengedi, hogy szabadabban rendelkezhessen! napjaimmal és életemmel, minden esztendőben elzarándokolok e helyre, hogy meglátogassam az én kedves barátaimat és betöltsem szivemet a békességnek és megelégedésnek érzetével, melyeket szent ihletésként ébresztenek fel bennem az ő házuk és társaságuk egyszerűsége daczára ; mert megtanultam itt, hogy nem a gazdagság, a nagy fény és pompa, nem a városi udvariasság teszik az embert boldoggá, megelégedetté, hanem az egyszerű gunyhóban is megtaláltatik az üdv, midőn annak lakói őszintén szeretik és becsülik egymást, midőn az átkos titok nem fúródott be egyiknek is szivébe, hanem a nyiltszivüség egy őszinte ragaszkodásban leli meg kifejezését. Kisantal Sámuel. Nádory Nándor kir. mérnök s a háromszékme- gyei kir. építészeti hivatal főnöke jelenti, bogy a brassó-ojtozi államut állapota általán véve jó, nagyobb részt kitűnő, csak a GO—G4. kilóméter közti szakaszon, az út ingoványos talajon feküvén, a rendkívüli és hosszantartó tavaszi esőzések folytán több helyen a kavics és alépítmény az iszapban elmerült s az ut teljesen járhatlanná lett, úgy hogy két helyen a közlekedés csak az ut melletti szántóföldeken lehetséges. Az államépitészeti hivatal megtette a szül séges intézkedéseket a végett, hogy a közlekedés a szántóföldeken, ha némi nehézségekkel is, fen tartassák. Egyszersmind felterjesztést tett a közlekedésügyi minisztériumhoz a végből, hogy ezen veszélyes útszakasz gyökeresen helyreállittassék s igy jövőre nézve hasonló bajok bekövetkezhetése lehetetlenné tétessék. Ezen munka mintegy 4000 forintba fog kerülni. A „Magyarós-tető“ nevű túlmeredek útszakasz átalakítása, mely 43000 forintra van előirányozva, a közlekedésügyi minisztérium által engedélyeztetett és már tényleg munkába is vétetett. E rendkívüli intézkedés nem annyira az ut érdekében történt, mert ennél rosszabb útszakaszok is vannak, minő a Rákóczi- várnál levő s a G0—G4 kilóméter útszakasz, ezenkívül több nagy hidak építése is nagyon kívánatos volna; de tekintettel a megye több községében uralkodó ínségre, a kormány ezen munkák végrehajtását rendelte el első sorban, mivel ez ! leginkább földmozgósitásból állván, arra minden ember alkalmas, holott a többi munkáknál inkább kézművesekre, fa-, vas- és kőanyag szállításra van szükség. A megyei utak állapota általában véve jó vagy legalább tűrhető, némely helyen azonban részint árvizek, vagy a rendkívüli esőzések, részint hidak beomlása miatt a közlekedés többé-kevésbbé meg van nehezítve. A járhatlan útszakaszok helyreállítása, valamint a bedült vagy dülőfélben levő rozzant hidak újraépítése az eddig összeállított műszaki műveletek szerint 80,9G0 frtnyi költséget igényel, mely ösz- szeg a közmunka költség előirányzatában előtüntetett G5.143 frt 22 krnyi bevétellel szemben i5 ezer 816 frt 78 krnyi deficzitet mutat. A mint a folyó évi költségvetés véglegesen megállapítva és elfogadva lesz, a hiányok helyreállítása azonnal foganatba fog vétetni. A nagyszebeni kir. postaigazgatóság 20 példányban megküldte a múlt havi közigazgatási bizottsági ülés számára a Hárouiszékmegye területén levő kir. postahivatalok múlt évi forgalmáról szóló kimutatását. A letárgyalt ügydarabok közül megemlítjük a J következőket : I Az árapatald községi iskolaszék államsegélyért I folyamodik egy tanítói lak s egy az iskolakertet védő s abba a kertészet folytatását s a kertészeti és gazdasági oktatást lehetővé tevő kéri!.és építésére. A folyamodás, tekintve, hogy ezen összesen 1126, közte 491 magyar és 582 oláh ajkú lélekkel biró népes községben az iskola valóságos állami missziót teljesít, pártolólag terjesztetik fel a kultuszminisztériumhoz. A kökösi bíróra és jegyzőre halálesetek be nem jelentése miatt kiszabott pénzbírság két forintra szállíttatott le, a gelenczei elöljáróságra hasonló okból kiszabott pénzbírság pedig kivételesen elengedtetett. A közmunka hátráléknák, mely mintegy 37 ezer forintot tesz, szigorú behajtására a szolgabirák és polgármesterek utasíttatnak. A bereczki árvaügyekről megyei árvaszéki elnök jelentést tesz ; az uj árvaszéki ülnök Tinta János közreműködése mellett remélhető, hogy a bereczki árvaügyek rendbe hozatnak. Nagy szenzácziót keltett Sorbán Jánosnak az ülés folyamán Császár Bálint sepsiszentgyörgyi polgár - mester, mint a városi községi iskolaszék elnöke ellen a tanítók fizetésének pontos ki nem szolgáltatása s az iskolai pénzek hűtlen kezelése miatt beadott panasza. A közigazgatási bizottság a pénztár megvizsgálására egy bizottságot nevezett ki, melynek tagjai az alispán elnöklete alatt Ivomáromy Andor kir. tanfelügyelő s Molnár Józsiás voltak. A bizottság azonnal megejtette a vizsgálatot, mélyen Sorbán János panaszló fél is jelen volt, s még nem oszlott el a közigazgatási bizottság, midőn munkálatát bevégezve, visszatért az ülésre. Molnár J. bejelentette a vizsgálat eredményét, előadta, hogy a pénzkezelésben rendetlenséget találtak ugyan, a mennyiben múlt október óta a bevételekről és kiadásokról nincs napló vezetve, pénzkezelési hűtlenség esete azonban nem forog fenn, mivel a bevételek összegének megfelelő nyugtákat találtak. A \ közigazgatási bizottság alispánt részletes vizsgálat I keresztülvitelére utasította. Kossuth Lajos levele Kolozsvár város üdvözlő feliratára. Mélyen tisztelt törvényhatósági bizottság ! Hálás érzéssel iktatom Kolozsvár sz. kir. város kegyes üdvözlő iratát a szives megemlékezés ereklyéi közé, melyekkel viszontagságos életem nyolcza- dik évtizedének lejárata a távol haza minden részéből megtiszteltetik. Mi vagyon én bennem jóra tehetetlen, hontalan