Nemere, 1883 (13. évfolyam, 1-104. szám)

1883-05-13 / 39. szám

— 154 — tozik, nem kímélték soha a honvédség fejlesz­tésére szükséges költségek megszavazását s el­fogadják a szőnyegen levő törvényjavaslatot is, mert magját látják benne a majdan teljes mér­tékben kifejlődő önálló nemzeti magyar had­seregnek. Ernuszt Kelemen beható bírálat alá veszi a törvényjavaslatot, s kiemeli több nemű hiányait, de elfogadja, mert a honvédséget min­denkor a legbuzgóbban üdvözölte, mint a ma­gyar állam nemzeti kifejezését. A ház a ja­vaslatot úgy általánosságban, mint részleteiben elfogadta. A Ludovika akadémiáról szóló javaslatot Csiky Kálmán előadó indokolta, fejtegetve az akadémia keletkezésének történetét ; beszédét a magyar ifjúsághoz intézett felhívással zárta be, hogy minél számosabban lépjenek be a Ludovika akadémiába. Orbán Balázs szeren­csétlenségnek tartja, hogy a hadsereg tiszti karában a magyar elem oly gyéren van kép­viselve s hogy a honvédségnél is oly nagy a hiány a tisztekben, azért a törvényjavaslatot elfogadja. Beszélt még Nagy István és a hon­védelmi miniszter, mely után a javaslat álta­lánosságban elfogadtatott. Következett a rész­letes tárgyalás. A 2. szakaszhoz Lükő Géza módositványt nyújt be az iránt, hogy az ala­pítók bemutatási jogára vonatkozó régibb tör­vények is idéztessenek. A határozathozatal azonban Csanády S. felszólalására másnapra maradt, mivel a ház már nem volt határozat- képes. A szerdai üiésen letárgyaltatott a Ludovika akadémiáról szóló törvényjavaslat. Vita csak a 2-ik szakasznál, a Lükő által benyújtott módosításra vonatkozólag volt, melynél felszó­lalt Lükő, Csiky К , Mocsáry Lajos, Szeder­kényi N. és Tisza Kálmán. Tisza ellenzi a módosítás azon kívánságát, hogy a régibb törvé­nyek idéztessenek, mert úgy tartja, hogy a mit a törvény el nem töröl, az mind életben marad, de ha spéciiké felemlittetnek a dolgok, meg­történhetik, hogy valami feledségből kimarad s akkor az úgy nézne ki, mintha eltöröltetett volna. Ezután a budapesti-ujszőnyi vasút kiépíté­séről szóló törvényjavaslat s a középiskolai törvényjavaslaton a főrendiház által tett mó­dosítások kerültek tárgyalás alá, s változat­lanul elfogadtattak. Az utóbbinál Mocsáry L, tett javaslatot, bogy a 16. szakasznál e szó helyett: „maximumul“ a szép Jiangzat kedvé­ért tétessék ez: „maximumnak;“ a többség azonban e minden jó magyar fül előtt indo költ változtatásba sem egyezett bele. Magyar Irredentát fedezett föl a Valentin megállott e szónál s én mégis azt hit­tem, hogy hallom beszédét; beszéde által elraga­dott figyelmem észrevétlenül reá fordult rögtön, a hogy elvégezte beszédét. Az ő nyílt, lelkesedett arczvonásai, beszédének műveltsége és parasztöl tö- zéke közti ellentét, az atyai házhoz való ragaszko­dása, a jóltevőjére való hálás emlékezés, sorsának különössége, utazásai és mindenekfelett lángesze : minden, minden összefolyt lelkemben s én magam előtt láttam egy a közönséges embereknél sokkal magasabb egyéniséget. Louise hozott ki álraadozásaimból egy mozdulata által, melylyel férjének nyakába esett ; én is csat­lakoztam öleléseikhez és ők elhalmoztak engem édesgetéseikkel. Majd bementünk a házba, hol új­ból elragadtattam a rend, kényelem és tisztaság Egyszerű vacsoránk után, melyben élveztem a hegység válogatott gyümölcseit, György bevezetett egy kicsiny, de tiszta és barátságos hálószobába s megmutatta az ágyat, melylyel ő az én kedvezé­semre rendelkezett. Csakhamar mély álomba merül­tem, melyben megjelentek újból előttem egy ked­ves zűrzavarban mindazon nagyszerű képek, tájak, természeti jelenségek s az egyszerű természet pom­pái, melyeket a múlt napon élveztem és a melyek által meglepettem ; ezen nagy képek mellett meg­jelentek azon édes érzelmek, melyeket felébresztett bennem a múlt este egy egyszerű család megelége­dése, üdve és ezen nagy képek mellett igen iól álló boldogsága. Másnap egészen e kedves család körében töltőt tem időmet; egy perczig sem távoztam el a csa­ládtól, megosztottam munkáját és nyugalmát. Valentin még sok apró részletességet beszélt el utazásából, melyek könnyen megmagyarázták ne­kem, mikép szerzett ő oly nagy műveltséget mind szokásaiban, mind kifejezéseiben ; meglepett az ő „Pester Lloyd“ egyik élénk fantáziájú kon­stantinápolyi levelezője. Vájjon kik ők, kik a magyar köztársaság árául Magyarország felda­rabolását sem tartanák elég drágának ? A kor­mánypárti sajtó nem mulasztotta el az alkal­mat, hogy a függetlenségi párt soraiban ne keresseőket; ámde ha van a „magyar irredenta“ fogalmának értelme : híveit azok táborában kell keresni, kik a középkori magyar biroda­lom fantazmagóriái által űzetve uj meg uj hó­dításokról ábrándoznak, de a mellett feladják a magyar államiság leglényegesebb követelmé­nyeit, s midőn Nagy Lajos és Mátyás biro­dalmát akarják helyreállítani : ugyanakkor a független Magyarországot elérhetlen ábránd­képnek tekintik. Hárouiszékmegye közigazgatási ülése, május 8-án. (Folytatás vége.) Komáromi) Andor tanfelügyelő jelenti, hogy áp- ril hóban Altorján szünetelt az iskola toroklob mi- \ att. Megtartandó zárvizsgák kitűzött idejéről eddig 1G községből érkeztek be jelentések; olyan határo­zatokat, melyek a vizsgát folyó hó 27 -ke előtt akarják megtartani, a tanfelügyelő tudomásul nem vett, hanem utasította az iskolaszékeket, hogy újabb határnapokat tűzzenek ki, kivéve Előad, Nyén és Ilidvég községeket, melyekben a tanév szeptember elején beállván, a minimális 8 hó e hó elején ki­tölt. A fentebbi ügyben külön javaslatot terjeszt be tanfelügyelő, mely szerint a szolgabirák utján minden községi iskola elöljárói utasittassanak : 1. hogy sehol a tanévet az iskola valódi beállásától szá­mított 8 hó betöltése előtt be ne szüntessék ; 2. hogy legalább is tiz nappal a megtartandó vizsga előtt a kitűzött napot a tanfelügyelőnek jelentsék be. Román Miron gör. keleti érsek és metropolita helynöke tanfelügyelőhöz egy átiratot intézett, mely­ben előadva, hogy Sepsi-Szentgyörgyön, Bikszádon, Mikó-Ujfaluban, Bodolán s Zágonban tetemes szá­mú gör. keleti hívek vannak, kik az ottani iskolák­ban oláh nyelvű oktatásban nem részesülnek, fel­hívja tanfelügyelőt, hogy a törvény értelmében gon­doskodjék, hogy az illetők az oláh nyelvben is ok- tattassanak. Tanfelügyelő válaszában felf ejtette, hogy a gör. keleti felekezetüség fogalmát legkevésbbé sem képes azonosnak tartani az oláh nemzetiség vagy anyanyelviig fogalmával. így Sepsi-Szentgyörgyön 4G1, Bukszádon 514, Míkó-Uj falu ban 781 gör. kel. hitfelekezethez tartozó lélek közül Sep3Í-Szent- Györgyön csak 31 s Mikó Újfaluban 15 oláh anya­nyelvű lélek van, Bükszádon pedig egy sem; e köz­ségekben tehát az oláh ajkúak száma oly elenyé­sző töredék, mely figyelembe nem volt vehető. Zágonban egy kitűnő jó községi iskola mellett a gör. keletiek felekezeti iskolát tartanak fenn, de ez oly rósz állapotban van, hogy inkább beszünte­téséről kellene intézkedni. Bodolára vonatkozólag annyiban igazat kell adni a kívánalomnak, hogy a jövő tanitóalkalmazáskor gondoskodni keilend, mi­szerint legalább egy tanító legyen, ki oláh nyelven is tudjon oktatni részéről, hogy ifjúsága daczára magának annyira megszerezte ezen műveletlen falusiak engedelmessé­gét és tiszteletét, úgy hogy e tekintetben is egy uj Orpheust láttam magam előtt, ki a köveket is megmozdítja lantjával és énekével. A Valentin szellemének nemessége, a Louise von­zó nyiltszivüsége, az öreg jó eg'szséges köznapi észjárása, a György nyugtalan tudvágya az ő tár­salgásukba egy oly érdekes, vonzó különféleséget öntött, mely engem elbűvölt, mert láttam, hogy ezen kedves különféleség még szorosabban egymás­hoz kötötte őket. Nekem úgy tetszik, hogy boldog életet tudnék e család körében eltölteni ; de miért foglalkozom ezen eszmével, midőn jelen van az idő, hogy el kell válnom a boldog és megelégedett csa­ládi körtől ? Megvallom, hogy a szomorúság nyo­mása alatt esett elválásra* gondolni ; észi evettem nyílt tekinteteikből, őszinte vonásaikból, hogy az elválás az ő részükről is bánat nélkül nem eshetik meg. Ha a sors megengedi, hogy szabadabban rendel­kezhessen! napjaimmal és életemmel, minden esz­tendőben elzarándokolok e helyre, hogy megláto­gassam az én kedves barátaimat és betöltsem szi­vemet a békességnek és megelégedésnek érzetével, melyeket szent ihletésként ébresztenek fel bennem az ő házuk és társaságuk egyszerűsége daczára ; mert megtanultam itt, hogy nem a gazdagság, a nagy fény és pompa, nem a városi udvariasság te­szik az embert boldoggá, megelégedetté, hanem az egyszerű gunyhóban is megtaláltatik az üdv, mi­dőn annak lakói őszintén szeretik és becsülik egy­mást, midőn az átkos titok nem fúródott be egyik­nek is szivébe, hanem a nyiltszivüség egy őszinte ragaszkodásban leli meg kifejezését. Kisantal Sámuel. Nádory Nándor kir. mérnök s a háromszékme- gyei kir. építészeti hivatal főnöke jelenti, bogy a brassó-ojtozi államut állapota általán véve jó, na­gyobb részt kitűnő, csak a GO—G4. kilóméter közti szakaszon, az út ingoványos talajon feküvén, a rend­kívüli és hosszantartó tavaszi esőzések folytán több helyen a kavics és alépítmény az iszapban elmerült s az ut teljesen járhatlanná lett, úgy hogy két helyen a közlekedés csak az ut melletti szántóföl­deken lehetséges. Az államépitészeti hivatal meg­tette a szül séges intézkedéseket a végett, hogy a közlekedés a szántóföldeken, ha némi nehézségekkel is, fen tartassák. Egyszersmind felterjesztést tett a közlekedésügyi minisztériumhoz a végből, hogy ezen veszélyes út­szakasz gyökeresen helyreállittassék s igy jövőre nézve hasonló bajok bekövetkezhetése lehetetlenné tétessék. Ezen munka mintegy 4000 forintba fog kerülni. A „Magyarós-tető“ nevű túlmeredek útszakasz átalakítása, mely 43000 forintra van előirányozva, a közlekedésügyi minisztérium által engedélyeztetett és már tényleg munkába is vétetett. E rendkívüli intézkedés nem annyira az ut érdekében történt, mert ennél rosszabb útszakaszok is vannak, minő a Rákóczi- várnál levő s a G0—G4 kilóméter út­szakasz, ezenkívül több nagy hidak építése is na­gyon kívánatos volna; de tekintettel a megye több községében uralkodó ínségre, a kormány ezen mun­kák végrehajtását rendelte el első sorban, mivel ez ! leginkább földmozgósitásból állván, arra minden ember alkalmas, holott a többi munkáknál inkább kézművesekre, fa-, vas- és kőanyag szállításra van szükség. A megyei utak állapota általában véve jó vagy legalább tűrhető, némely helyen azonban részint árvizek, vagy a rendkívüli esőzések, részint hidak beomlása miatt a közlekedés többé-kevésbbé meg van nehezítve. A járhatlan útszakaszok helyreállítása, valamint a bedült vagy dülőfélben levő rozzant hidak újra­építése az eddig összeállított műszaki műveletek szerint 80,9G0 frtnyi költséget igényel, mely ösz- szeg a közmunka költség előirányzatában előtün­tetett G5.143 frt 22 krnyi bevétellel szemben i5 ezer 816 frt 78 krnyi deficzitet mutat. A mint a folyó évi költségvetés véglegesen megállapítva és elfogadva lesz, a hiányok helyreállítása azonnal fo­ganatba fog vétetni. A nagyszebeni kir. postaigazgatóság 20 példány­ban megküldte a múlt havi közigazgatási bizott­sági ülés számára a Hárouiszékmegye területén le­vő kir. postahivatalok múlt évi forgalmáról szóló kimutatását. A letárgyalt ügydarabok közül megemlítjük a J következőket : I Az árapatald községi iskolaszék államsegélyért I folyamodik egy tanítói lak s egy az iskolakertet védő s abba a kertészet folytatását s a kertészeti és gazdasági oktatást lehetővé tevő kéri!.és építé­sére. A folyamodás, tekintve, hogy ezen összesen 1126, közte 491 magyar és 582 oláh ajkú lélekkel biró népes községben az iskola valóságos állami missziót teljesít, pártolólag terjesztetik fel a kul­tuszminisztériumhoz. A kökösi bíróra és jegyzőre halálesetek be nem jelentése miatt kiszabott pénzbírság két forintra szállíttatott le, a gelenczei elöljáróságra hasonló ok­ból kiszabott pénzbírság pedig kivételesen elengedte­tett. A közmunka hátráléknák, mely mintegy 37 ezer forintot tesz, szigorú behajtására a szolgabi­rák és polgármesterek utasíttatnak. A bereczki ár­vaügyekről megyei árvaszéki elnök jelentést tesz ; az uj árvaszéki ülnök Tinta János közreműködése mellett remélhető, hogy a bereczki árvaügyek rend­be hozatnak. Nagy szenzácziót keltett Sorbán Jánosnak az ülés folyamán Császár Bálint sepsiszentgyörgyi polgár - mester, mint a városi községi iskolaszék elnöke el­len a tanítók fizetésének pontos ki nem szolgálta­tása s az iskolai pénzek hűtlen kezelése miatt be­adott panasza. A közigazgatási bizottság a pénztár megvizsgálására egy bizottságot nevezett ki, mely­nek tagjai az alispán elnöklete alatt Ivomáromy Andor kir. tanfelügyelő s Molnár Józsiás voltak. A bizottság azonnal megejtette a vizsgálatot, mélyen Sorbán János panaszló fél is jelen volt, s még nem oszlott el a közigazgatási bizottság, midőn munká­latát bevégezve, visszatért az ülésre. Molnár J. bejelentette a vizsgálat eredményét, előadta, hogy a pénzkezelésben rendetlenséget találtak ugyan, a mennyiben múlt október óta a bevételekről és ki­adásokról nincs napló vezetve, pénzkezelési hűtlen­ség esete azonban nem forog fenn, mivel a bevé­telek összegének megfelelő nyugtákat találtak. A \ közigazgatási bizottság alispánt részletes vizsgálat I keresztülvitelére utasította. Kossuth Lajos levele Kolozsvár város üdvözlő feliratára. Mélyen tisztelt törvényhatósági bizottság ! Hálás érzéssel iktatom Kolozsvár sz. kir. város kegyes üdvözlő iratát a szives megemlékezés erek­lyéi közé, melyekkel viszontagságos életem nyolcza- dik évtizedének lejárata a távol haza minden ré­széből megtiszteltetik. Mi vagyon én bennem jóra tehetetlen, hontalan

Next

/
Thumbnails
Contents