Nemere, 1879 (9. évfolyam, 1-104. szám)

1879-07-31 / 61. szám

61. szám. Sepsi-Szentgyörgy, 1879. Csütörtök, julius 31. IX. évfolyam. ( Szerkesztőségi iroda Sepsi-Szentgyörgyön ref. kollégium épületé­ben, liová lap szellemi részét illető közlemények küldendők' Г Kiadó hivatal : jPoLLÁK JAÓ R könyvnyomdája és könyv- kereskedése, hová a hirdetések és előfizetési pénzek I bérmentesen intézendök. Politikai, társadalmi, szépirodalmi és közgnzdászati lap. és a risepsi-szentgyQfgyí önkéntes ttantté-i Megje/enik ezen lap heten }| kint Tétszer: " } csütörtökön és vasürnap. ELŐFIZETÉSI FELTÉTEK Helyben házhoz hordva, vagy vidékre postán küldve Egész évre . . 6 frt — kr. Fél évre ... 3 frt — kr. Negyedévre . . 1 fit 50 kr. Hirdetmények dija : 3 hasábos petit-sorért, vagy annak helyéért 6 kr. Bélyegdij külön 30 kr. Nyilttór sora 15 kr. Az Erdélyi Gazdasági Egylet vándorgyű­lése és még valami. А z Erdélyi Gazdasági Eg'ylet folyó évi októ­ber hó elején tartja meg rendes vándorgyűlését Sepsi-Szentgyörgyön, a hol ugyanez alkalommal kiállítás rendeztetik állatokból, gazdasági termé­nyekből és háziipari cikkekből, Szintén ez időtájt Brassóban a fogarasi m. kir. állami ménesből egy csomó szép ló eladásra fog kerülni. Minthogy a lótenyésztéssel egy halom olyan iparág van kapcsolatban, melyek hazánkban már örvendetes fejlődésnek indultak, vagy pedig na­gyobb virágzásra emelhetők : önkényt merült fel az eszme, hogy Brassóban kiállítás rendeztessék azokból az iparcikkekből, melyek a ló mint házi állat alkalmazása tekintetében jelentőséggel birnak s egyúttal a bel- és külföldi kereskedelemnek tár­gyait képezik. A hasznos produkció feltételei sorában kiváló helyet foglalnak el az elegendő természeti tőkék s azoknak helyes felhasználása, továbbá az ipar­ágak helyes kiválasztása és azoknak a szorgalmas felkarolása, melyeknek a természeti és helyi vi­szonyok a legkedvezőbbek. Tény, hogy az erdélyi részekben még mind tenyésztenek olyan lovakat, melyeknek általában elismert értékük van. Ugyanis a folyó 1879. évi első negyed alatt csak Romániába 1182 ló vitetett ki, még pedig a nagyobb rész a verestoronyi, de nem csekélyebb számban nemesebb faiu lovak a tömösi szoroson át. Ha a lóvásárügy, nevezetesen a jobb fajta lo­vak eladását illetőleg Brassóban jobban rendezve volna ; ha az egészséges és biztos elhelyezésről gondoskodnának s végre ha főkép jó, tiszta és világos istállóhel) iségek és a lovaknak mint teher­hordó, lovagló vagy luxus-állatoknak bemutatása céljából megfelelő terek volnának : bizonyosan na­gyon emelkednék lókivitelünk Románia felé, és a brassói lóvásárok az aldunai tartományokra nézve nem csekély jelentőségre emelkednének, annyival is inkább, mivel a romániai vasúti csatlakozás lé. tesitésével a Ruscsukkal való összeköttetés is meg- leszen, de sőt maga Románia már régi idők óta biztos piac lovaink számára. Fürdői tárca Tusnád 1879. július 29. Tikkasztó hőségben; porfellegben „landpar- tizni“ egy rozzant „kóboros“ vagy „ekos“ sze­kérben, miként a székely szokta a födeles szeke­ret nevezni nem épen valami kellemes, még ha oly szép szemek társaságában utazik is az ember, mint a milyeket 5 óra hosszat alkalmam volt tanulmá­nyozni, a mig Erdély legklassikusabb fürdőjére, Tusnádra megérkeztem. No hanem itt minden por és meleg által okozott kellemetlenség feledve lett, mihelyest fürdővendégképessé csíphettem ki ma- gamot. Ám dicsérje a sweitzi, vagy a cosmopolita angöl „Helvétia hótakart tetőit“ a külföldieskedő magyar mágnás Karlsbad, Marienbad, vagy Ba­den-Baden világhírű forrásait : én azt mondom, hogy Tusnádban összegezte mindezeknek szépsé­geit a teremtő. Az örökzöld fenyves reményre hívogató arculatjával, az itt ott kibukkanó, égfelé merebező sziklacsoportozatok, a melyeket csak a solyom és a sas mer megközelíteni, a szülője keb­léről levált trachyt darabokon áttörő Olt csendes morajával, játszi habjaival oly kép, a melyeket csak látni, a melyben csak gyönyörkedni lehet, de leírni nem. A pásztor kürt andalító kangja, mi­dőn a kedvest hívogatja, a leány biztató éneke rá j „Tiéd leszek, tiéd leszek koporsom bezártáig“ oly megható, oly szívhez szóló a milyet csak a székely földön lehet érezni. * * * Ugyde, mint fennebb jeleztük : a lótenyész­téssel s helyesebben a ló hasznosításával egy cso­mó iparág áll összefüggésben. Bras s^ó n а к s az összes erdélyi részeknek olyan bőrindustriája van, mely nem épen jelenték­telen ; az erdélyi részekben sok és jó szerszámfa­anyag van, mely szekér- és kocsigyártáshoz igen alkalmas, a vasipár is kezd emelkedni, — Brassó gyárt pokrócot, durvavásznat, lótakarót stb. lovagló szerszámokat most is exportálunk már Romániába; p. o. csak az utolsó negyedév alatt is csupán Bras­sóból 107.21 métermázsa bőráru vitetett Romániá­ba ; szekér és szánka pedig 154 darab. — Mindez azt tanúsítja, hogy ez irányban, habár csak a kez­det kezdetén vagyunk, de van külkereskedelmünk Románia felé. Es ez a kereskedelem megérdemli, hogy ápoljuk, fejlesszük, gyámolitsuk, mert azzal lótenyésztésünket és ig'en sok iparágat emelhetünk virágzásra, melyeknek nagy jövője van épen a mi erdődus hazarészünkben. Minthogy pedig a fogarasi állami ménesből azok a lovak, melyek eladásra személteitek ki, — először az idén fognak Brassóban eladatni : ennél fogva idő- és alkalomszerű épen akkor, midőn a gazdasága vándorgyűlés is épen itt a szomszédban fog tartatni s tagjai valószínűleg Brassót is meg­látogatják, egy szakkiállítást rendezni lovaglási és kocsiipar árukból s általában azokból a cikkekből, melyek a lóhasználattal bármikép összefüggésben vanuak. » E kiálllitás programmja a következő volna : I. Csoport: szekér- és szánka-gyártás s másféle ez iparághoz tartozó cikkek. a) osztály : 1) Faanyagok szekér- és kocsi­gyártáshoz, feldolgozatlan (nyers) és félig feldol­gozott állapotban. 2) Szekérkenőcs, szekér- és ko­csitisztogató szerek, kefék, pokrócok. 3) Festékek, festő anyagok,* *íestő olajok (Firneisse) stb. 4) Sze­kérhez és kocsihoz használt kosárfonó munkák. b) osztály : 1) A szekér vasalkatrészei kész . és félig kész állapotban kocsik, szekerek, teher­hordó jármüvek számára, tengelyek, kerékráfok stb. 2) Erctárgyak, kocsi- és istálló-lámpák stb. c) osztály : Posztók és olyan paszomántos munkák, melyek a kocsigyártáshoz szükségesek. 2) Posztók és kelmék hölgyek és férfiak számára, Ha Petőfi megénekelte az Alföldet a „zordon kárpátok“ rovására, ha ő ott szeretne élni „mint Arábiában a szabad beduin:“ én itt élnék, itt lak­nám mindig a szép Tusnádon, a zugó fenyvesek hazájában. Hol a vihar fogantatik S szül a menydörgés száz harsány fiút Hol a havas rózsája busul S a törpe fenyvek tengő szára fut. Ha Petőfit a homokbuckás Alföld annyira feltudta lelkesíteni a természet szépségei iránt, mennyivel magasztosabban tudta volna meg­énekelni a tusnádi völgyet, ha itt született volna ő ezen a tájon. * * * Midőn Tusnád szépszégcit magasztalom, mi­dőn az áldott természet müvein annyira tudok lel­kesülni : távol legyen az én tőlem, hogy az ember alkotta müveket is magasztalásom keretébe von­jam. Igen sok, nagyon is sok hiányzik még Tus- nádról, hogy világfürdővé emelkedjék, pedig a természet pazarul szórta itt áldásait, mintegy se- gitni akarván a tevéketlenségben megrögzött für dőbirtokosságnak. Kényelemről, épen mint a leg­több honi fürdőn, szó itt sem lehet ; csak egy van a miben nem tágít még a külfölni fürdők előtt sem — a drágaságban. Legnagyobb baj az, hogy a háztulajdonosok, mint a vendéglősök kényök kedvök szerint hágtatják a lakszobák és ételek árát. Hiányzik a concurrentia és uralkodik a mo­nopólium. Pedig jó lélekkel a háztulajddnost sem lehot vádolni. Sokkal nagyobb sulylyal nehezed­hetik a vád azon külföldieskedő urakra a kik megengedi!:, eltűrik azt, hogy az ők pénzükön lovagló öltönyök, egyenruha-kelmék kocsisok, lo­vászok stb, számára, köpeny-kelmék, takarók a lábhoz kocsizás közben. 3) Takarók a nyereg alá posztóból és filcből, lótakarók, pokroczok stb. 4) 4) Keztyük lcocsizás és lovaglásnál. 5) Kalapok ugyané célra. 6) Prémek, bőrkeztyük, prémesáuruk stb. 7) Utazási kellékek (bőrönd stb). 8) Kocsisző­nyegek. d) osztály : Nyersbőr és kidolgozott bőr, me­lyet kocsik, lovaglóeszközök és lószerszámok elő­állításánál lehet használni. e) osztály : Luxus-szekerek és szánkák. f) osztály : Közönséges szekerek és szánkák a mindennapi használatra, festve vagy festetlenül, lakkozva, teljesen felszerelve, vagy nem, teherhordó szekerek. Кя • A politikai érveket, irja az „El­lenőr“ melyekkel ellenzékünk élt vala azon ré- genmult időben, midőn még a levente nemes ger- jedelmei emelék lelkét — a politikai érveket ki­vertük kezéből. A hazafias agodalom szivárványos buborékjait, melyeket szorgalommal és kitartással elég nagyra feszitettek volt, megsemmisítette a té­nyekből szóló igazság lehelete. Csak egy fegyvere maradt az ellenzéknek : a koholás s meg kell val­lanunk, bogy ezzel mesterelileg tud bánni^ A mi­nap ellenzéki lapjaink minden kétséget kizáró mo­dorban azt a hirt közlék hogy a hatvan gyalogez­red mozgósítási parancsot kapót. Erre nekünk Bécsból távirják, hogy illetékes körökben e hirt a lehető legnag)'obb határozotsággal koholmánynak nyilvánítják. Mi ezzel szemközt lelkére szólunk el­lenzéki lapjainknak, mondjuk nekik, hogy az isten nevében szidják Andrássyt muszkacinkosnak, Ti­szát hazaárulónak, de ne legyenek oly lelkiisme­retlenek, hogy oly koholmányokat közlenek, a me­lyek az országnak ezer meg ezer családját ejtik za­varba nyugtalanságba, aggodalomba. Csakugyan megtörtént, hogy a „Napló“ félig' meddig tisztessé­gesen a dta oh ásóinak tudomásul a cáfolatot. Az „Egyetértés,, azonban hive maradt e tekintetben is azon furcsa elveknek, melyek e lap sajátságait ké­pezik, A cáfolatot ugyanis ezen megjegyzéssel toldá meg : „Miután a tapasztalás arra tanított, hogy a mi félhivatalosaink cáfolatainak csak kötve higyjünk, most sem tudjuk, hogy komolyan veendő ezen legújabb dementirozás.“ Teljes közönynyel fogadjuk, hogy hisz-e az „Egyetértés“ állításainknak vagy nem ! de itt nem is arról van szó, hogy hitelt érdemlünk-e mi, ha­nem arról, hogy hazudott-e az „E—s“, amidőn oly biztossággal közölte a hatvan gyalogezred moz­Csaszlau vitéz népe palotákat emeljen, a helyett, hogy itthon az édes honit pártfogolnák, előbbre segítenék. Aztán ha kérdi valaki, hogy miért nem jönnek honi fürdőre, rögtön készek a honi felelet­tel, hogy mert nincs kényelem, nincs elegendő mu­latság stb. Gyenge érv egy hazafi előtt. Tőlök függ, hogy kényelmessé, mulatságossá tegyék. Tehetnék is, ha nem volna átka a magyarnak idegen schleppek után futkosni, egyebütt keresni azt a mibe itthon lépten nyomon belebotlik. % & * A kit jó szerencséje azzal ajándékozott meg, hogy az idén látogassa meg Tusnádot az jól teszi, ha jó tömött erszényt hoz magával. Szerencsések voltak azok a kik korán jöttek, mert még kaptak meglehetős jutányos áron szállást, holott erről szó sem lehet, pedig még nehány kiadó szállás talál- tatik. A kik kényelmesen szeretnek enni, azoknak ajánlhatom a „három huszárához címzett vendég­lőt becses figyelmükbe. Áll pedig a kényelem ab­ból, hogy itt minden tál étel ufán szivarra gyújt­hat, vagy ha úgy tetszik sétálni is elmehet, mint­hogy a pincér urak erre elegendő időt engednek. A jó „borsos“ ételek mellett kitűnő „rablóvallató“- ról is van gondoskodva, a mi pár hét alatt ké­pessé teheti az embert arra, hogy a fürdőt necsak luxusképen, hanem szükságből is használja. Kü, lönben Tusnád annyi haladást még is mutat fel, hogy a sétatérre bigyeztettek nehány lámpát- vagy mint egy jó ismerősöm magát kifejezte : le- viccelték a holdvilágot. Ez atyai gvndoskodást ajáoljuk az illetők figyelmébe, a fürdő többi ré­szeinek kilámpásitása tekintetéből is. * * ♦ ,

Next

/
Thumbnails
Contents