Nemere, 1873 (3. évfolyam, 1-80. szám)
1873-02-07 / 11. szám
40 és Oziszár Mihály jegyző, az egyház nevében kifejezett köezönetemet azon fáradhatlan ügybuzgalmukért, mi e szép eredményt eszközölte. Tudatom azt is, hogy a sorsolásra kitűzött 50 frtos bankjegyet a 185-ik szám nyerte a helyszínén kihúzva, sors-szám tulajdonosa annak elömutatása vagy levél ut- jáni beküldése mellett 3 hó alatt bár mikor átveheti algondnok t. Benkö Dániel úrtól. Ha három hó alatt | nem jelentkezik a 185-ik sors-szám tulajdonosa, egyházunk úgy tekinti, mint visszahagyott adományt, s tu-1 lajdonának tartva, pénztárába betéteti. SZÉKELY JÁNOS, ref. pap. Bukuresti levél. Bllklirest, február 2-án 1873. Л „Hunnia“ és „Iparos magyar egylet“ tegnap tartotta együtt ez évben első tánczvigalmát. Mint első bál e fársángon, igen látogatott nem volt; de azért anyagi kára sem volt a rendező két egyletnek. Magyar öltözetben számosán jelentek meg; s hogy mind nem: ennek okául nem a nemzetiséghezi hü ragaszkodás hiányát kell tartani, mert az itteni magyarságban az egészen változatlanul fennáll; hanem szabnia kell magát az itteni iparos magyarságnak közönségesen használt öltözetére nézve az itteni viselethez; azt pedig nem követelhetni senkitől, hogy egy-két bálba való megjelenéséért nagy költségeket tegyen magyar öltözetre. — Egyébiránt jól tudjuk, hogy a hazában is mily divatlanná tették némelyek a szép magyar öltözéket. — Említett bálunkat nagyon érdekessé tette egyszer az, hogy a nehány hét óta itt időző Bunkó zenekara muzsikált benne; s igy az idegen földön magyar zenekar magyaros zenéje hogy ne buzdította volna kétszeres kedvvel tánozra a fiatalságot, midőn még ős szakálluakat is gyönyörrel szemléltünk tánczra kelve?! Érdekessé tette továbbá bálunkét itteni magyar-osztrák alkonzul nagyságos Karabetz urnák abbani megjelenése és végig való részvéte, a ki eltávozásakor teljes elégültségét fejezte ki mind a vigalomra, mind az abban jelen voltak ildomos magavisedörzsöléssel, sőt kék és ibolyaszinii világossággal is mágnesessé lehet a vas vagy aczél tárgyakat tenni ; ellenben a meleg gyöngíti a delejerőt és az izzó hőség teljesen megsemmisítheti. — Nagyobb tengeri utak az iránytű tökélyesitésére folytak bé. Már Kolumbus — Amérika fölfedezője — észrevette, hogy a » iránytű nem mutat épen észak felé. Iránya, melyet mágnesi délkörnek nevezett el a tudomány — kissé — mindig elhajlik a földrajzi délkörtől s azonkívül gyakori rezgésnek van kitéve. Azon szegletet, melyet a mágnesi és geográfiai délkörök vonalai alkotnak, az iránytű elhajlásának vagy declina- tionak nevezik. Később pedig azt tapasztalták, hogy a szabadon lebegő iránytű nem áll egészen vízszintesen hanem északfelé mutató végével mindig lefelé hajlik. Az iránytűnek valamint amaz első elhajlása, úgy ezen a föld középpontja felé törekvése is — melyet incli- nationak hinak — a föld más meg más helyein különböző, de többnyire egészen határozott. Pontos észleletek után arra jöttek, hogy vannak oly pontok, hol az iránytű teljesen függélyesen áll és e pontokat a föld mágnesi sarkainak nevezik. Mindezen pontosan alkotott törvények, a declinatio és inclinatio mértéke, valamint a mágnesi sarkoktól való távolság vagy közelség szerint mind az utazási irányt, mind a hajónak bármely pillantatban való hollétét a legkönnyebben ki lehet számitni. Tehát a kompászt nemcsak arra lehet használni, hogy megmutassa: merre van észak, merre van dél? hanem arra is, hogy akár nappal, akár éjszaka, derült vagy borús időben meghatározhassa a hajós, hogy hol jár, merre van? Meg kell azonban jsgyeznem; hogy a föld delejességének ezen nyilvánulásai igen sok változásnak vannak alávetve. így pl. a nap- és évszakok megváltoztatják az iránytű irányát, mennyiben ez reggel kissé kelet, estve nyugat felé hajlik s ez tavasszal nagyobb, ősszel pedig kisebb mértékban történik. Egyéb természeti jelenségek között igen nagy befolyással van az iránytűre az északi fény. Végül fölemlítem’ azt is, hogy a delejesség valódi lényege még máig sincs kiderítve; csupán csak a villanyossághoz való benső viszonyai vannak megállítva és a legpontosabb eredménynyel a gyakorlati életben al kalmazva. A villanyos távirás szemléleténél a delejességre még behatóbban vissza fogok térni. (Folytatása következik.) letére nézve ; s egyszersmind az iparos magyar egylet i alelnöke B. A. ref. tanárnak, — midőn ez köszönetét nyilvánította az itteni két magyar egyletnek ő nagysága 1 becses megjelenéséért, — megígérni méltóztatott, hogy ezutáni báljainkban is részt veend. A rend feutartásával ' a két egylet alelnökei N. J. és B. A. voltak megbízva; de ezeknek semmi teendőjük nem volt, oly miveit tár- ! sasághoz illő módon viselte ott magát mindenki. — A ; terem falainak két főbb helyen ö felsége I-ső Ferencz József király és I-ső Károly fejedelem arczképei díszelegtek. — Számos román és német vendégeink is voltak. — A mulatság a legjobb kedvtöltés között és mégis a legszebb rendben kivilágos viradtig tartott. Második bálunk február 15-én leend, a mely hogy még fényesebb és sokkal látogatottabb fog lenni: ez iránt teljes reménynyel vagyunk. Február 22-én pedig a ref.1 egyház adaud egy bált iskola építési czélra. —■ Meghívjuk mindkettőre ezennel hazánkfiait is. — r. 1. ______ K ülföld. Az osztrák választási reformjavaslatra vonatko-; zólag a lengyel club ismét elhalasztá a határozathozatalt. ; Pénteken este tartott a lengyel club ülést, melynek tárgyát a választási reformjavaslat képezte. A porosz országgyűlés január 31-iki ülésében került részletes tárgyalás alá az alkotmányt megváltoz- ; tató törvényjavaslat. Legelsőnek a törvényjavaslat ellen Windhorst szólalt fel, ki megjegyzé, mintsem ily módon j változtatni az alkotmányt, jobb lenne azt egészen félre- ! dobni és a pillanat követelményei és tetszés szerint al-1 kötni törvényeket. A többség oly törvényjavaslatokat ; alkot és apportíroz a házba, minőket a kormány alkotni nem merészelt. Romában közelebb tétetett le az angol és aine- ! rikai protestánsok számára építendő egyház alapköve. Az alapkőbe az érmeken és nehány napilapon kívül : betétetett még egy tégla is azon philadelphiai házból, melyben 1776-ban az Egyesült Államok függetlensége kimondatott. E prot. imaház Pál-templom nevet fog viselni és az amerikai nép tulajdona. A franczia nemzetgyűlés harminczas bizottsága alkotmányozó javaslataival elkészült, s Thierst péntekre hívta meg, hogy a munkálatról, mint egészről nyilatkozzék. A kámra ismét igen kényes ügygyei, a háború idején Lyonban kötött szállítási és áruszerzödésekkel foglalkozott. Az idevonatkozó jelentés roppant hevesen támadja meg Gambetta és kormánytársainak eljárását. A román kamra január 25-iki ülésében Canta- cuzeno indítványára, hogy a kamra sajnálkozását nyilvánítsa III. Napoleon halála fölött, Bratiano azt mondá, hogy Cantacuzeno indítványának elfogadása sertés lenne a franczia nemzetre ; a románok nem Napóleonnak, hanem Francziaországnak tartoznak hálával. Lali ovary képviselő válasza után a kamra egyhangúlag elfogadta az indítványt. A román kormány egy földhitelintézet fölállítására vonatkozó tervet terjesztett elő, a kamra ez ügyet sürgősnek jelenté ki. A spanyol congressusban Zorilla 12 millió hitelt kért a távirdai huzal kiegészítésére. Egy interpellátióra azt felelte Zorilla, hogy a carlisták által elkövetett merényleteket sajnálja; Maestrazó bandái megsemmisittet- tek, Saball megveretett; egy csapat 1200 carlistából, 38) halottja maradt, köztük 2 plébános. Zorilla azt hiszi, hogy a fölkelés csakhamar elnyomattatik, s a Franczia országgal való közlekedés helyreállítva lesz. A s p a n у о 1 eortes hadügyi és tengerészeti törvényjavaslatokat tárgyalt. Sz. 62S;873 polg. Hirdetmény. A brassói kir. törvényszék részéről közhírré tétetik, hogy TOMPA GYULA a Marosvásárhelyi méltósá- gos magyar kir. Ítélőtábla által 1872-ik évi November 20-án 7497 sz. alatt kiállított okmánynál fogva magát az ügyvédség gvakorolhatási jog iránt kimutatta és székhelyéül BRASSÓ városát választotta. Lakása szt.-lélek utcza 145. sz. Kelt Brassóban 1873-ik évi Január hó 25 én. A kir. törvényszék D ü c k. Jónás Ferencz, _______ jegyző. F. év február hó 15-én a kath. nőegylet tartja ez évi bálját a „Nr. 1“ azimü vendéglő termeiben. Belépti jegyek 1 frt. 50 kr.-ért kaphatók László, Faflik és Folyovits uraknál. A felállítandó háromszéki székely leány-árvaház javára f. é. feb. hó 8-án Kézdi-Vásárhelyt a tanácsház nagy termében sorshúzással összekötött^;tánczvigalom tartatik. V egye s. (Trefoil) kultuszminiszter megunta már az^hivata- los irályt, mely a legtöbbször érthetetlen, azért minisztériuma ügyosztály-vezetőit figyelmeztető, hogy ezután jobban fogalmazzanak. (A postai nyomtatványok) Zichy gr. kereskedelmi miniszter hazafias intézkedése folytán, ezentúl csupán magyar szövegüek lesznek. A német szöveg azokról egészen elmarad. (Honvédség Déván.) Mint a „Ref.“-mik Déváról távirják, a honvédelmi minisztériumtól Cserluilmay osztálytanácsos, az erdélyi kir. honvéd parancsnokságtól Graef tábornok oda érkeztek, hogy megtekintsék a kincstári épületeket, melyekbe Szászvárosból a honvédség át fog helyeztetni. A központi honvéd csatáriskola szintén Dévára tétetik át, mely végre a főispánnal tár- ! gyalások folytattatnak. (Dl*. Weszelovvszky Károly) a „P. N.“-ban ezeket írja: „Egy kihaló nemzet“ feliratú tárczaczikk jelent a „Politik“ czimü prágai napilapban, mely a „Deutsche I Zeitungéból vétetett át. Miután ezen álhir a magyar akadémiában tartott, : de roszakaratulag elcsavart előadásom után közöltetik, Is hazai közönségünk legalább egy részénél alaptalan I aggodalmat kelthet; kötelességemnek tartom ezen tárgy- I ban felszólalni. — Korai azon káröröm, hogy ki lehet számi- tani azon időt, melyben egyetlen magyar [sem leend a I világon, s nem igaz, hogy én a magyar fajnak végzet- szerű kihalását felismertem volna, sőt ellenkezően erö- : sen hiszem, hogy miután közegészségi állapotunk szo- I moru voltát számszerint constatáltam, a kormány és tör- I vényhozás nem fog sokáig késni czélszerii intézkedések által annak elejét venni az összes nép érdekében akkor az 1867 óta örvendetesen fejlődésnek indult ipar, kereskedelem és okszerűbb földmivelés további emelkedése mellett a műveltség mindég szélesebb körökben terjedni, és a halálozás (úgy mint más müveit államokban) kissebbedni fog, s igy a magyar faj bizton remélheti, hogy még sokáig, jelenleg semmiféle adatok alapján ki nem számítható hosszú ideig számban, erőben és hatalomban gyarapodva élni fog testvéries őszinte örömére mindazoknak, kik nem kacsintgatnak kifelé, s kik e haza integritását nemcsak szóval, de tettel is fenntartani kívánják és készek, hogy azt a magyarokkal együtt lakhassák. (Ajánljuk a ,,Kr.“-nek.) (Brassóvidclién) Magyaros nevű helységben Földvár és Héviz között jan. 10-én egy uj postahivatal lépett életbe, mely összeköttetését a Segesvár és Brassó között ugyanezen időtől berendezett kétfogatu cabriol- menet által nyerendi. (Következő) járásbíróságoknak telekkönyvi hatósággal leendő felruházása iránt érkeztek be kérvények: Baráth, Nagysink, Szászsebes és Szerdahely. (Damas Sándor) és Magyarország. Dumas Sándor „La femme du Claude“ czimü színjátékénak előadás jogát a bécsi Carlszinbáznak engedvén át, az alkalommal az igazgatóhoz levelet intézett, melyben Magyaror I szagra nézve ezeket írja: „Továbbá, mint már előbb 1 volt szerencsém közölni, azt óhajtom, hogy a tantiéinek, melyek Magyarországból eshetöleg engem illetnének. ! ottan jótékony czélokra fordittassanak ; jól tudom, hogv I ezzel Magyarországnak nem nagy ajándékot adok, dt I ez csak valódi rokonszenvem kifejezése, melyet a ma Igyároknak adni bátor vagyok.“ (Hajkercskedők.) A múlt héten Kőszeg közül, idegen egyéneket tartóztattak le, kik minden engedély nélkül házalva, apró csecsebecsékért, s szükség esetér pénzért is s falusi nőktől hajat szereztek be. Szombat helyre kisértetvén, vallomásukból kiderült, hogy heter . vannak, az ó-posta utczában raktárral birnak. Inner . intézték egy nötolmács kíséretében kirándulásaikat в I vidékre, s számos falusi ártatlanságot sikerült rávenniük. ; hogy legszebb éküktől, hajuktól megváljanak. A „Vasain egy ei L.“ szerint már három mázsányi hajat szedtek : össze. I Irodalom és művészet. 1 A „Képes Néplapéból megjelent a 3-ik szán . szokott zamatos és változatos tai’talmával. Ismételv* ajánljuk azért e lapokat, melyeknek előfizetési ára égési évre csak 2 frt. a nép barátainak figyelmébe. Megjelent a „Rész vét-album a kolozsvári éí maros-vásárhelyi árvaházak javára“, szerkesztették : Hon Béla és Moldován Gergely, Kolozsvárt Steinnál. Ára 1