Nemere, 1872 (2. évfolyam, 1-104. szám)

1872-03-14 / 21. szám

84 — a miben azonban nagyon csalódnak az illetők, sokkal tisz­tább leván azon czég neve, s becsiiltebbek tulajdonosai, hogy som oly egyének által költött alavaló gyanúsítás es megtámadás annak árthatna. Mint tudjuk nem is mulasz- ták el a becsiiletsértési pör megindítására, valamint kárpótlási igény követelésük keresetére a szükséges tör­vényes lépéseket megtenni. Hanem valóban a szemtelenséggel határos vakmerő­ség kell hozzá ily tényt elkövetni, — még akkor is, ha csakugyan alapos gyanú lett volna a csempeszctie. On- kényüleg, önhatalmilag, jogtalanul — az elöljáróság köze­gének, a rendőrségnek igénybe vétele és felhatalmazású nélkül — bátorkodtak ok a magán tulajdon erőszakos el­vételére !... Ezen basaszerii eljárás , nem csak megsértése az állampolgári jognak , s veszélyeztetése a magán tulaj donnák, do egyszersmind megsértése a törvényeknek, va­lamint sértés Brassó város elöljárósága irányában, kinek hatáskörében vágtak, jogát, hatalmát bitorolni bátorkodtak. Do reméljük, hogy az érdeklett hivatali közeg fog talán any- nyi erélylyel bírni, bogy e hatalmi bitorlásért az illetőket megfennyiteni — el nem mulasztja. — Vagy talán ez is a privilégiumok valami uj neme, egyesek számára, hogy a többi lakosokkal, s azok vagyonával kedvük — kényük szerint bánhassanak el? (3 rendezési reform jöjjön el a te időd, mert sokan vannak a választottakon kívül, kik a jelen szabadalmas bol­dogító levegőt, szívesen nélkülözik, a jogegyenlőség és általános egyformaság nemes elveiért, hol nem egyesek ki­váltsága s önkénye uralg, hanem az ész, szorgalom és be­csületesség emelik az embert — az előjogok méltó pol­czára. — tgftn szomorít dolog városunkban, a mai elöhaladt korszellem és czivilizátió korában ilyes tényeknek is tanúi lehetni; elég szomorú ugyan, do igaz lévén, azért köteles- ségünknok is tartjuk figyelmeztetni minden brassói pol­gárt: óvakodjanak, hogy ezen eseten okulva, nehogy ily calamitásba kerüljenek. Őrizkedjék mindenki — mig-e ha falom tart, — az illető kezelők hatalmas haragját magára vonni, nem levéli itt szó arról igaz vagy nem igaz, jogos, vagy nem jogos-o az ügy, melyet sajátunknak vallunk: hanem hogy mily szemmel nézik azt, vagy épen mily sze­széi) lyel bírnak a kezelők, — vagy talán hogy mily nem­zetiséghez tartozunk. Úgy látszik a tulajdonjog szentsége előttük — talány, vagy épen fogalommal sem bírnak ar­ról, hogy vannak még oly egyéniségek is, kik tiszta jel­lemmel bírnak, s sokkalta büszkébb önérzetüek, hogy sem nehány fillérnyi nyomom anyagi haszonért — a csempé­szet aljas mesterségére aláznák magukat. — E fogalom kiderítésére — talán lesz még alkalmunk máskor egy pár sort liozlmtui. Anonymus. Tisztelt Szerkesztő ur ! Nem tudom minek nevezzem, de négy szemközt talán még is megtudnám nevezni, az egész váruteza jelen álla- ! pofját tisztasági s ebből következtetve egészségi szempont- I ból. Ronda egy fészek biz az. Az egész város többi ré- i szóból a jeget annak idejében pontosan felvágták s elliofd- ták ; — a várutezában nem ! A egész város többi részé­ben öt forint büntetés mellett liloS tlZ ÓlClÓS, a várutezá­ban directe meg van engedve, — a mint a feketeutezában felügyelő csendőr magyarázgatá. Az egész városban — az egy várutezát kivéve, — van vízvezeték és becsületes „ p ílasztcr !“ A város összes lakossága fizeti az adónak minden néven nehezelö nőméit, tehát a váruez a beliek is! Igen ! de hát miért hanyagolják úgy el azt a szegény vár­utezát? kérdi méltán az olvasó. Megsúgjam? Azért, mert az egész hosszú várutezában egy Szenátor ur sem lakik ! ! Bár laknék csak egy olyanka is mint az öklöm, tu­dom én, hogy máskép volna dolgunk. Hozzak fel példákat? Az alsó ujutezában alig vásárolt egy Szenátor ur há­zat, az utcza azonnal ki hitt „pflaszterezve,“ a patak pedig befedve! A 1 td leg var alatt — nem tudom annak követ­keztében történt e, de annyi bizonyos, lmgy azután történt, hoyy ott is egy Szenátor ur épített magának házat — s azóta szép utakat s sétatereket teremtettek. Mindennap kérjük a gondviselőt, hogy adjon nekünk is egy Szeuátort, — bárminőt, csak Szenátor legyen ; s meg vagyunk győződve, hogy nekünk is jobb dolgunk lenne. — Nem is búsulnánk ha a mesterség nem folyna oly kutya­liter rosszul, vásárolnánk mi az alsó-, középső- és felső- várutezában egy egy házat egy egy Szenátor ur számára, de igy — lehetetlen ! Brassó, tavaszelő, 1872. T ö b b e n a v á r u t e z á b ó 1. Szerkesztő üzenetek. KÓZdMasárhelyrc CS melléje. Kézdi Vásárhelyi ren­des levelezőnk azon közlésére, melyben az ottani községi iskola félévi vizsgáit dicsérve írja le, két tendentiosus tá­madás érkezett hozzánk. Az egyik czikkiró azt állítja, hogy azért volt jó vizsga, mert a feleleteket előre kiosz­tották. Ha az illető ur saját neve alatt nyiltan fogja ezt kijeleuteui, fölvesszük; névtelenül könnyű rágalmazni is. A másik czikk ennyit sem állít; csakis Írójának a köz­ségi iskolák iránti ellenszenvét tünteti ki. Ha az illetők figyelemmel kísérték lapunk magatartását, előre tudhatták, hogy ily hosszadalmas, személyeskedő és reactionaries czik- keket föl nem veszünk 11a nem tudták, ezennel legyen fiúitokra. Hosszufalu. B. L. urnák. Kérjük az egész mukát, mert csak azt látva — szólhatunk a fagyhoz. Szerk. Becsi tőzsde és pénzek Brassóban inárczius 12. Pénz.­Osztr. nemzeti adósság ezüstben ,, » » papírban 1860—ki sorsj. kölcsön 100 írt. Nemzeti bank részvény . . • Hitelintézeti „ ... London ................................... E züst......................................... N apoleond’or cs. k. arany Lira .... Magyar földteherm. Bánáti .... Erdélyi . . . Porosz tallér Ikosnr .... Rubel .... 71 65 104 845 344 111 109 8 5 10 80 78 77 l 1 1 46 10 50 25 50 82 26 35 75 25 50 67'/, 65 68 Felelős szerkesztő és kiadó tulajdonos: Orbán FcrCflCZ. j E^egujahhs I riYli*b-sis%f!i!oIi l SE tO°/o-al olcsóbb, mint bárhol!! 1 A tisztelt érdeklődök figyelmébe ajánlani van sze-,;j rcnesém — minden másutt készültek fölött előnyt kivívott 'j tekc-asxtalailliat. melyeket, minden szerkezet szerint,11 kiil- és belföldi fákból, kívánatra köblattal - s az eddi­gieket jóságra fölül múló Caut^chuk (gummi) mandanel- lekkel készítek, és a legjobb felszereléssel készen is tartok; — és az erre vonatkozó minden javítás és átalakításokat, — továbbá minden kávéházi berendezéseket, jég- niliczéket vidékre is a legczélszerübben cszközlök Az anyag és munka zsilárdságáról felelősséget vál­lalok. — 48 1—3 Brassó, szélespatak 52 h. sz. alatt. : MJ Szeniorjai Oá bor, asztalos-mester. 1 A bardoezszéki hatod birtokosság erdejére a jelen évre legelés végett 2000. drb. juh darabjától 20 kr. A 1872 évre legelés végett 2000. drb. juh darabjától o. é. fizetés mellett felvétetik — kiknek szándékok van a legelőt kibérelni, Bibarczfalván alólirt hatod elnökkel ér­tekezhetnek. 46 1_3 Benedek Ferencz. Kétezer darab о—5 éves eperfa 15—25 krig és 50 lat eredeti jápáni-selyem tojás — latja 3j/j|h írt. — kapható Sepsi-Szent-Györgyön 47 1—3 Gyárfás Sámuelnél. (£5 A „Magyar kölcsönös biztosiló bank“ alólirt vezérügynöksége értesiti a községi (íj CS egyházi elöljárókat, hogy ez intézet щ az eddigi tömeges csoportosulások után, a í/\ községi, egyházi valamint az árvák talaj- w donát képező épületek tűz elleni biztosi- ú\ tását a következő mérsékelt díjak mellett M eszközli : L a) Cserepes fedelii épületeknél 100 fl. vjj után 10—12 kron, (a b) Zsindelyes fedelű épületeknél 100 fi. után 36 — 50 kron, c) Szalma vagy nád fedelű épületek­nél 100 fl. után 80—100. kron. Több évekre kötött biztosításoknál még 10 °/0 -lek eme díjakból levonatik, azt alább szállítja még az évi nyeremény kiosztása, mely e testületnél a biztosítók jogos tulaj­dona, a inig más részvényes társulatok­nál a részvényesek közt osztatik fel ; és hogy mily nyereményeket csapol­nak le a részvényes társulatok a közönség kezéből saját zsebeikbe, elég fényes bizo­nyítéka annak azon körülmény, alig ren­delkeznek kezdetben 1 millión felüli összeg­gel, és nehánv kedvező évek után 4—5 millióval bírnák. llykép a közönségtől függ ezen inté­zethez csatlakozva azon milliókra menő nyereményeket, saját magok javára megtar­tani, az által a díj befizetéseket a legalan- tabbi fokra szállítani. Bővebb felvilágosítást nyerhetni a bank vidéki ügyvivőségeinél, vagy Maros-Vásár­helyit Erdélyre nézve a központon. Holczer Gyula, I a „Magyar kölcsönös biztositó bank“ ' erdélyi vezér-ügyvivője. i 42 3-6 Szokatlan nagy választók és j Hiányosság. Alólirt ajánlja a t. ez. közönség figyelmébe dúsan felszerelt fűszer, anyag és csemege keres­kedését, különösképpen pedig: kitűnő minőségit fekete és veres ikrát, Groyi, Emmenthali, Ei- dami, Parmesan, Chester, Romader, Quargli, Strachino, Káskával és Fromage de Brie File sajt és turónemeket, angolna, maszka és fran- czia Sardina, Sardella, Lapardon, Stockfisch, Anchovis, Bricken neun Augen, tengeri, Dana, göngyölt és vadász Hering, füstölt és marini- rozott kecsege, füstölt viza és Pisztráng, Pick­ling, Tinin, tengeri pók, austriga, marinirozott rák és több más hal és csiganemeket, külöm- böző franczia és angol mártásokat, legkitűnőbb minőségű franczia befőtt gyümölcsöket, compo- tokat, franczia és honi mustárt, candirozott gyü­mölcsöket; szelenczékben és üvegecskékben kap­ni, Petits Poits, Mixed Pickles és más cseme­géket, valódi angol Théa-Bisquits, mindennemű Chocoládékat, Hálvát, Rácháttot, és minden más 'j némi! ezukorkákat, Bonbonsokat fontszámra vagy .Ízletes sslenczékben, csomagokban stb. Valódi j és utánzóit franczia pezsgőt, Malaga, Madeira, ív Pontac, Medve, Burgundi, Xeres, Cherry, Mus- ycatiünel, Liebfrauenmilch, Rudolsheimi, Johan- nisbergi, Narcobrunni, Bocksbeutel-Stelnwein , J Schwarzhofbergi, Vöslaui, Eisslingi, Odobesti, Mürmös, Matarella, Egri, Somlai, Sexardi, Tokayi, Villányi, Szilvási, Rusti, Neszmélyi, Budai, Kar- 'Uoviczi, Cziprusi és más finom borokat, Porter, jjjSteinbrucher, Bock, Märzen és más jeles sere­id két, olasz és honi szalámit, mortadellát és füs- j] tölt nyelveket, sonkát, olasz gesztenyét, török­S y magyarót, pálmaszilvát, fügét, malozsát és más déli gyümölcsöket, kitűnő minőségű muszka és i'Jés chinai Tlieát, Arack és valódi Jamaika fehér és barna rumokat, továbbá valódi Cognac, Char­treuse , Kapucziner, Benedictiner, Boonekamp, valódi és utánzóit franczia és más Liqueureket legkitűnőbb kávékat és ezukort. 45 2—0 Kereskedése a brassói nagypiaczon „a Török Császárhoz.“ Demeter Eremiús. Nyomatott (Kimer és Kamucrnél.

Next

/
Thumbnails
Contents