Nemere, 1871 (1. évfolyam, 1-104. szám)
1871-10-24 / 85. szám
340 — angolok roszul csináltak helyrehozzák. A munkálatokat Hein mérnök vezeti s nem győzik dicsérni azon szilárd építményt, melyet különösen az ácsmunkákon észlelhetni. (tí g ö bányalég.) A parajdi sóhegyet kutató tárna egyik szárnytarnájában erős pala-réteget érve, a munka alatt a réteg közt támadt részen kevés fuvás volt észrevehető, mely levegő a gyertyától meggyuladt és 4 napra csendesen elaludt. A munkások újból hozzáfogtak a munkához az égés helyén, de a lóg rögtön meggyűlt és nagy döröm- böléssel égett 3—4 órát, akkor kialudt, de a fuvás elhallszott 93 ölre. ükkor beindulva a vizsgálatra a 90-ik ölbe, a levegő a gyertyától ismét meggyűlt, egész a tárna váj végire beégett, és igy a fuvás is fellobbanván, nehány perczig égett, de újra kialudt, és mire a tárna megtelt ezen léggel, 4 napig a 93 ik ölbe belehetett gyújtani. Most a fuvás megszűnt de a vájvég még ég, szerencsére azonban megközelíthető. (Rablóbaud a.) A határszélen Pojána és Szelistye közt, mint a „Telegraful Eomanu“ jelenti, egy rablóbanda alakult, s a környék lakosságát nagy nyugtalanságban tartja. A múlt napokban feltörték egy pojánai lakos házát s néhány száz forintot magukkal vittek. A múlt hó 26 — 27-ke közti éjen betörtek a vale-község-hivatalba, s felverték a községi pénztárt, szerencsére azonban nem találtak benne pénzt. — (Triest is külön állam akar lenni. A triesti tart. gyűlés legutóbbi ülésében feliratot határozott a császárhoz, melyben — külön állami alaptörvényeket, külön autonómiát s egy szóval azt ké ri, — hogy e város is külön állam legyen. Hogy vájjon Trieszt is quótát akar-e fizetni, azt a felirat nem mondja. (A határ ör vidéki lázadásról) a zágrábi hiv. lap e következőket jelenti : A zágrábi elfogatások a akoviczai felkeléssel szoros kapcsolatban vannak. A zágrábi fenyitőtörvóny szék előtt eddigelé a következők állanak : Négy Starcsevics Gy gyakornok és ifjabb Starcsevics. A tanuló; továbbá Matcsics Férencz, a „Hrvatska“ leg-1 utóbbi szerkesztője, Novak Milan adóhivatali gyakor- ' nők és Médics Dániel hirlepiró. (Ez utóbbi az újvidéki „Narodu-nak volt hosszabb ideig főmunkatársa.) (Az 1848/49 évben) munkakképtelenné lett honvédek segélyezésére rendezett 1Г m kir. államsorsjáték tiszta jövedelme 250 000 frtnál több. Mi dön ezen örvendetes eredményt, a „B. P. K.“ köztudomásra hozza, köszönetét mond mindazoknak, kik a vállalatot egyátalában, de különösen nagyobb meny- nyiségii sorsjegyeknek üzérdíj nélküli eladása által támogatták. Közgazdászat! rovat, Brassói piacz Oktober 20. 1871. Tiszta búza köble (64 kupás) ft. 8 — 8.80, — Elegy búza ít. 6.40. — Rozs ft. 5.80—6.—. Агра ft. 3.60—4. —. Kukuricza frt. 5.40 — 6.— Borsó ft. 9.50—11. Fuszujka ft. 6.80—7.40. Lencse frt. 9.50 —10. — Fekete borsó fr. 3.60. — Zab fehér frt 2.50, fekete frt. 2.60—2.65. — Lenmag frt. 10.— —11. — Kendermag ft. 4 60. — Pityóka fr. 2.60 —3.—. Haricská frt^ö.40. — Köles ft. 4.40. — Köleskása ft. 9 —10. Árpakása fr. 9 —10. Gyöngykása fr. 11 —18 frt. — Zsemlekása ft. 12—13.— Kukuriczaliszt mázsája fr. 6.—. — Búzaliszt Nr. 00 fr. 14, Nr. 0 fr. 13, Nr. 1 fr. 12, Nr. 2 fr. 11, Nr. 3 fr. 10, Nr. 4 fr. 9, Nr. 5 frt. 7.50. Kender mázsája fr. 18 — 25. Keményítő f. bras. fr. 20 — 25. Szurok fekete frt. 11 —12.—. — Repczeolaj mázsa 34—35. — Firneisz fr. 37—38. Photogen fr. 13. —. — Petroleum I. 15.50 II. fr. 16.50. Deget vastag frt. 3.—, vékony frt. 8—8.50 Gyertya fagyu fr. 32.50. Takarék-Gyertya ft. 34— 34.50. Szappan sárga fr. 24. — Szappan szurok fr. , 22. — Szappan tarka fr. 23.—. —Fagyu nyers fr. 30.50. — Fagyu olvasztott frt. 22.—. — Szalona ó frt. 46. — Fiistösszalona fr. 49—50. Szalona paprikás ft. 46 — 48. — Sonka fr. 50.—. — Szalámi ft. 60 — 64. — Háj uj fr. 44. — Háj ó fr. 46. — Skumpia fr. 6.20. — Gu- bics frt. 10. Szattyán frt, 75—80. Szeutdomokosi réz frt. 56.— — Réz ócska frt. 40. — Sóshal egy lóte- her frt. 65 — 70. — Hamuzsir frt. 15 — 16.—. — Viasz mázsa frt. 90 — 95. Gyapjú, ezurkán tehér okája frt. 1.—. —Gyapjú sztogos fehér feketével okája 79—80.— Gyapjú bárány ezurkány fejér frt. 1.10. — Gyapjú bárány havasi fejér frt. 1.10—1.25 fekete fr. 1.15. — Gyapjú czigája fejér frt. 1.40 —1.45. — Gyapjú czigája mezőségi ft. 1.10—1.30. Gyapjú czigája fejér havasi frt. 2 20 — 2.40. Kecskeször okája 40 — 50. kr. Kaskávái 90 kr. — Túró vedre frt. 3.40. — Sajt frt. 3.20. — Orda fr. 3.10. — Egy dézsa sóstej frt. 4.40—4.80. Lenmagolaj kupája fr. 1.06 — 1.10. — Vaj tehén frt. 1.40, — Vaj juh 90 kr. — Lábzsir 80 kr. -— Hájzsir frt. 1.10. — Méz kr. 80—90. Szesz fokja 16% kr. — Abaposztó f. singe 58 — 66 kr. — Keresztényfalvi posztó fehér singe 34—36 kr. —: Rozsnyói fehérposztó singe 32 34 kr. — Posztó bráni fehér singe frt. 40—50. — Babavári brassói fehér singe 58 — 62 kr., szürke singe 48 — 52 kr., sötét szürke singe 60 — 64 kr., fekete singe 60 — 64 kr. Szörvég fekete frt. 35 egy vég, szürke frt. 26—28, fehér frt. 30—32. Rozsnyói flánel singe kék kr. 42 — 46, veres 44—45, fejér 42—54 kr., kék stráfos 42—46 kr. Flanel brassói közepes jó nehézféle fejér, zöld, veres, mellértes , strafoskók kr. 52—74. — Mól don 50 — 62. — Szürke poszto frt 1.60 —1.85. Kék poszto keskeny frt. 1.40 — 1.60. — Szederjes frt. 1.40—1.80. — Zsidó posztó szederjes két sing szél lességü frt. 1.60—2.10, világos, kék frt. 1.60 — 2. Mellértes veressel frt. 2.60—2.20. Szederjes mellértes frt. 2.60 — 2.80. — Három pecsétü szederjes frt. 2.50—3, keskeny frt 1.80 — 2.30. Cserge tarka Nro. 1 darabja frt. 3.20, Nr. 2 frt. 3.80, Nr. 3 frt. 4.50, Nr. 4 frt. 5,80, Nr. 5 fr. 6.50, Nr. 6 fr. 7.50, Nr. 7 frt. 8.80; cserge fehér Nr. 3 frt. 4.50, Nr. 4. ft. 6 50, Nr. 5. ft. 7.80, Nr. 6. ft. 8,70, Nr. 7 fr. 9.80; cserge szürke frt. 1 alláb darabja. — Közönséges pokrócz darabja frt. kr. 90 —1.60. Közönséges pokr. nagyobbféle gyapjú frt. 1.40 — 5.— Kordován (14 fontos) kötése ft. 28—30. — Csuklya fehér 1 kötés ft. 28—30. — Marhabőr párja fr. 24 — 36. Kecskebőr fr. 3.50—5.60. — Juhbör párja fr. 2—3.40. — Cserhaj öle frt. 9.20. — Tűzifa fr. 10—12. Lenmag-pogátsa 10 U. nehézségű egy darab 32-36 kr. Marhahús fontja 20 kr. — Disznólnis 24 kr. Berbécshus 12 — 14 kr. Len egy kő frt. 1.10 —1.20. A Közönség köréből. *) Postai rendetlenség. Már több Ízben fordult elő eset, hogy a postai rendetlenségek miatt a legboszantóbb késedelmek és jelentékeny kárnak volt üzletünk kitéve. Miután az efféle rendetlenségek, a mint látjuk folyvást ismétlődnek ; s miután a kir. postahivatal még csak arra sem hajlandó, hogy általa történt kárért a lehető kárpótlást nyújtsa: kénytelenek vagyunk a nyilvánosság előtt szólalni fel és elmondani közelebbi esetünket. F. hó 14 én két rendbeli pénz küldeményt adtunk fel itten posta-utalvánnyal Bécsbe. Egyik volt 3000, a más 5000 fr. A 3000 fr. megérkezett, az 5000 nem. Utánnézvén a helybeli postán azon választ nyertük, hogy az 5000-es utalvány is el volt küldve,de mivel hiányzott róla egy postatiszti utal vány és pecsét, ide visszaküldetett. Ennyi a tényállás. Kérdjük már most : nemde igaz-e hogy ezen zavar az itteni postahivatal hibájával történt. Továbbá: mende igaz-e, hogy ilyennemii rendetlenség egy kereskedelmi üzletnek bosszankodást és kárt mindig, esetleg kipótolhalatlan kárt okozhat ? — 5000 írnak általunk fizetett kamatja is jelentékeny összegre hág néhány nap alatt ; de hát ha épen váltó törlesztésre küldöttük és a késedelem miatt történt protestek költségeit kell hordoznunk e miatt ! Es adhat e valaki kárpótlást nekünk azon esetben, ha ezégünk hitelének rovására történik az efféle késedelem ? Efféle eljárások nagyon megrenditik a bizalmat kir. postahivatalunk iránt és csökkentik országunk hitelét is Azért jó lesz utána nézni, hogy effélék ne történjenek. Gyertyánffy János és fia. Kerestetik egy tisztességes józanéletü ember mint gazda tiszt, 130 forint évi fizetés melctt; elláttatik szabad szállás, koszt és mosással. jß7 2 3 Bővebb felvilágosítást ad a szerkesztőséi? Rochefort Vautier п o nevel rf é j e. A kor kívánalmainak a minden iránybani ki mivelüdés tekintetéből megkívánván felelni, egy szerződtettem, ki is 12 éven át a Chiemseei kolostorban neveltetett, és Münchenben a nevelés és más tudományokból vizsgát állott ki. A szerződött, tanárok mellett tanitani fog franczia nyelvet, földrajzot, természettant, vegytant s. a. t. továbbá vizsgát tett tanítónő a kereskedelmi tudományokban, e melett tanít rajzot és szépírást. A fenntebbieket a tisztelt szülőknek kik gyermekeiket nevelő-intézetemre szándékoznak bízni be esés tudomására jutatni van szerencsém 165 2 — 2 Vautier Henriette. Waimieok Frigyes, V a s ö n t Ü (1 éj c é s g é p g y à r a il r il и nben. Ajánlkozik mindennemű gépek készítése, valamint Czukorgyáruk, Szeszgyárak, Fii rész és Lisztelőmalmok, Olaj, Keményítő és Spodiumgyárak, Gyapjumpsók és szárítók felállítására s. a. t. Bányagépek — Szivatynk, Gőzgépek és üstök ; közönséges és sodronykötél átvitelek szállítására. Mind kitűnő készítmények a legjutányosabb árakon. 104 2d—30 Képviseltetik Brassóban F. Podusclika által Nagyutsza 529-ik szám alatt. *) Közérdekkel összefüggő magán közleményeknek ezen rovat alatt áll nyitva lapunk.-Szerk.“ Értékpapiros és pénzárak Brassóban Okt. 24. Pén z. Aní. Hitelintézeti sorsjegyek . . • • . . 180 50 183 — Osztr. nemzeti adósság ezüstben . • . . 66 15 68 15 „ „ „ papírban . • . . 56 30 58 30 Magyar julalini sorsjegyek . . . • — 98 — „ „ földteherin. ..................... 50 81 — Erdélyi „ ...........................-75 — Bánáti ........................... — 791839—ki sorsj. kölcsön '/, .... . . 284 — 286 — il » и /5 . . • . . 284 — 286 _ 1 860—ki 500 frtos 5% sorsj. . . • . . 96 30 98 60 „ 100 ,j „ „ • . . 103 25 115 75 1864-lu 100 „ ................................ 25 136 75 Os. k. arany ........................................... . . 5 63 5 68 Ezüst....................................................... . . 120 — 126 Osztr. ni agy. 8 frtos arany .... 44 9 52 Napoleond’or ........................................ 40 9 50 Vereinsthaler ................................... . *. 1 80 1 86 Porosz tallér........................................ . . 1 80 1 88 Ikesár .................................................. . . 2 10 2 15 Rubel................................................. 86 1 92 Felelős szerkesztő és kiadó tulajdonos: Kenyeres Adolf. in. k. honvéd-dandárorvos, oçvos, sebész-tudor, míítö, szülész, szemész, volt Brassói országos szemorvos most Nagy-Szebenben kis föld uteza (kleine Erde) 313-ik szám i58 6—12 alatt lakik , és olyan betegek számára , a kik vagy műtét vagy más gyógy kezelés miatt folytonos orvosi felvigyázást kívánnak : két lakásához kapcsolt bu- torzott szobát tart. ékszerész arany- és 166 2-3 eznstmires séggel miszerint üzletét a Buzaszerröl a Klastom utczába a 13-ik számú a Schneider házzal szemben fekvő Gáspár féle házba ludyezte át. A t. ez. Nyoinatutt Homer és kanineruél.