Napi Hírek, 1935. november/1

1935-11-11 [0357]

A Magyar Távirati Iroda jelenti: A Varsóban 1934 október 21.-én megkötött nemzetközi egyezmény a magyar-lengyel szellemi egyattmüköde s keretét és legfőbb alapelveit állapit ott a meg, raig a részletek kidolgozását és a kulturá­lis érintkezés konkrét formában való megvalósítását, illetőleg ennek előkészítését magyar-lengyel vegyes bizottságra bizta. E bizottság két albizottságban-működik, amelyeknek elnökei a két állam mindenkori kultuszminiszterei. Ez a vegyesbizottság mé g az ősszel megkezdte mű­ködését mindkét oldalon és az élőké szülétek "befej ezé se *utan most vált szükségessé az egész vegyesei zottság együttes ülése és ezzel kapcsolatban a két állam közoktatásügyi kormányzatának jegyzék­váltása, ami mintegy kiegészíti a be cikkely ez ett egyezményt. Ennek a jegyzéknek a szövege" a következe: 1. §. A magyar királyi kormány abból a célból, hogy a Ma­gyarország é s Lengyelország közötti tudományos, irodalmi és művészeti kapcsolatok fejlesztésének legmegfelelőbb yszközeit tanulmányozza és kutassa, továbbra is ienntartja a Varsói Magyar Intézetet. Ugyanebből a célból a lengyei "kor mány Budapesten - amint lehetséges - Lengyel Intézetet /Könyvtárt/ szervez. 2. §. A magyar kormány gondoskodni fog arról, hogy a bu­daoesti Pázmány Péter-tudományegyetemen a lengyel nemzet történeté­nek oktatása folytatódjék és'uayanezt igyekszik a többi magyar tudo­mányegyetemen is biztosítani, A lengyel "kor mány ugyancsak gondoskodni fog, hogy a varsói Piísudszki József-egyetemen a magyar nemzet törté­nelmét oktassák; • 3. §. A megfelelő intézmények- különösen azok, amelyek történelmi tanulmányokkal foglalkoznak - közös egyetértéssel megvizs­gálják majd, hogy melyek azok a tudományos témák, amelyeket magyar és lengyel tudósok Között munkaanyagként fel lehet osztani, vagy amelyek alkalmasak közös kiadvány tárgyául. Azokban az esetekben, ame ly ékben ilyen együttműködés célszerűnek és kívánatosnak látszik, a két kormány ezt a lehetőséghez képest elé fogja mozdítani. 4. §. A két kormány kinyilvánítja készségét, feltételez­ve a kölcsönösséget arra nézve, hogy megkönnyíti kölcsönösen a levél­tárak tanulmányozását a történe Imi Kutatások szükségleteire való kü­lönös tekintettel. Evégből a két kormány megengedi, hogy a számba jö­hető könyvtárak és leve'tárak közvetlenül kikölcsönözhessék a kívánt könyveket és kéziratokat. 5. §. A két kormány, amennyiben a rendelkezésükre álló eszközök megengedik, gyarapitani fogják a magyar könyvanyae-ot a len­gyel könyvtárakbaa es megfordítva; azonkívül elő fogják segíteni Lengyelországban magyar könyvtárak alapítását és megfordítva. 6. A két kormány gondoskodni fog a két ország hiva­talos kiadványai' , valamint az állami befolyás alatt álló tud omá^ nyos intézmények* időszaki kiadványai • cseréjének elősegítéséről. Ennek a cserének mikénti lebonyolítása a két kormány között későbbi t ar gy al ás ahy agául - s z ol 1. "..§. A ket kormány megszervezi az egyetemi és főiskoi ai tanárok cserejet olyan módon, hogy mind a két országa lehetőség szerint évenkint legalább egy• tanárt .küld ki a másik országba avégből, nár előadásait az ország több főiskoláján is megtarthatja. Mind a ket,fél közvetlenül állaoodhatik meg a meghívott tanárfal ele adout jának módozataira nézve és biztosithatja számara a megfelelő kedvezményeket. Az egyetemi segédtanszeméiyz éthez tartó zóknak rövidebb idóre való cseréjét is kilátásba veszik. Ilyen esetben a megegyezés­nek ad hoc kell történnie.. é Gu/Vá /Folyt. köv./

Next

/
Thumbnails
Contents