Napi Hírek, 1930. április/2

1930-04-27 [0225]

/Kecskeméti ünnepség. Első folytató*./ - Temetőbe gyülekeztünk^ a kecskeméti öreg Szentháromság temetőbe és velünk gondolatban Katona József sirja kire sereglik ma az egész magyarság. Kezünk koszorúval, szemünk könnyel teli. de szivünkben nem a gyász sirámai kerepelnek, hanem az igazság feltámadásába vetett hit harangzugása zeng. Er.ért oly találó, hogy Katona Jóssef halálának száza­dos fordulóiát, amely a nagyhét során köszöntött ránk, most; húsvét Ál­le lujás nyolcadán ünnepeÍjuk, A koszorulc, amiket hoztunk, a magyar tavasz virágai, az elmúláson diadalmaskodó Katona József halhatatlan emlékének szóló hódo­lat*, Am könnyeink nem a halottat siratják, akit pedig ma harmadszor te­metnek. Amikor száz óv előtt előazör nyilt meg az áldott kecskeméti föld öle. hogy visszafogadja'keblére legnagyobb szülöttjét, nem az volt Kato­na, Jór.sef első temetése, Már korábban; már élve befalazta az ő alkotó G-eüiuszát es élotkedvét a megnemértés, a közöny, az idegen divat és a ' méltatlan kritika. A költő halála, az volt Katona József első temetéso. Azután már - most száz éve - csak Kecskemét város tiszti főfiskusának tetemét tették le hozzáillő kegyelettel az anyaföldbe. Es ma - a harma­dik temetéskor - a halhatatlan költő és feltámadt Bánkja évszázados dia­dalutiának fényes állomásán immár a magyar Shakespeare diszes emlékét álljuk körül. Erre a'si-rra. amelynek * Jtátona József szavai szerint ­az "ölelése a mienk", • nem ugy mint ozernyi ezer meggyalázott magyar síré - erre a sirra. melyről eltávozott az elmúlás gyásza, nincs miért könnyűt hullatnunk.A mi fájdalmas keserűségünk zokogó felnője a magyar sorsot siratja, azt a méltatlan sorsot, amely a magyar géniusszal annyi­szor meg annyiszor járat Kálváriát, Ezer év során, sok ezernyi ragyogó szellem, kisugárzó energia, világraszóló nr,gyar tehetség: - szinte meg­annyi tragédia,. A magyar szellemi élet törtenete szinte szünetlenül pom­pázó költséges tűzijáték, amely ragyogva eget viv és korán kihunyva a porba hull,, A külföld arénája előtt,'ha olykor felfigyel rá. szinte könnyebben arat tapsot, mint idehaza, ahol a megnemértés, a guny, a le­kicsinylés, az idegen majmolás és irigy kevélység sietve oltja el azt a tüzet, amely magasra törő ma&yar energiákat forral. Mi a fenyas te­metések nemzete vagyunk, amely az élő te he ts égek "előtt nehezen és rit­kán hoeol. meg kevesbbé tart ki mollette. Nemzet, amely ontja és sietve felórii, felfalja a tehetségeket, hogy későbbi nemzedékek tegyék aztán jóva a holtakkal szemben, de, ismételjék is meg - sajnos - az élőkJwl szemben az elhunyt nemzedékiek vétkeit, . , , Wincs.aki számmal felmérje, nincs, aki felbecsülje és meg kevesébe akad, aki elismerje és megbecsülje az ezer éven át elpaza­rolt derékon tört vagy csirájában glfojtott magyar tehetséget és ener­giát. /irolytatása kötfretke zik/

Next

/
Thumbnails
Contents