Napi Hírek, 1928. november/1
1928-11-13 [0190]
A Zeneművészet Előmozdítására Alakult Amsterdami Társaság százéves ünnepe^alkalmából nemzetközi pályázatot irt ki vegyeskarra és zenekarra irt zeneszerzeményekre. A versenyzőknek tetszésükre bízzák, kogy a műben magánénekeseket szerepeltetnek-e vagy nem. A nályázaton állampolgárságra való tekintet nélkül "minden zeneszerző reszteket. Csupán olyan műveket vesznek figyelembe, amelyeket még nem közöltek, illetve nem adtak elő nyilvánosan. A szöveg lehet - tetszés szerint - világi vagy egyházi. A szöveg nyelve tekint etéóen "nincs semmiféle megszorítás, na "azonban valaki olyan "nyelvet hasznai, amelyfcem általáno-san ismert, akkor mellékelni kell a szöveg fordítását valamely atalánosun ismert nyelven* A dij 2500 holland forint. A dijat esetleg megosztva adják ki. A pályázat eredményét a társaság századik évi közgyűlése alkalmából 1929 június „ havában fogják kihirdetni. A társaság a pályanyertes mű első előadását legkésőbb 1930 tocoffiber~31.-ig magánác tart ja"f -nm. A •vezérkönyvet ás a zongora kivonatot jeliga alatt névtelenül kell beküldeni, mellékelve hozzá a zeneszerző nevét és címét tartalmazó zart ss lepecsételt borítékot. A "pályázatot beküldésánek határideje 1929. március 1. A pályázatok Air. Cronheim Pálnak, a.társaság főtitkárának cimére küldendők /Nic. Maesstraat 33, Amsterdam./ P r o d"o m ö! A külügyminisztérium sajtó os'ztálya kéri a tisztolt szerkesztőságeket e közlemény szives közzétételére. § A Ruhr-vidéken tartott Goethe-hét alkalmából a bochümi és düisburgi városi színházak folyóirata, amely Bas Prisma néven~jelonik meg, külön ünnepi számét adott kii " Goethe és a világ H a cimo ennek a számnak, amely . kiváló szakemberek tollából részletesen ismerteti, hogy Goethe milyen hatalmas kultusznak örvend'szerte a vil-gon. A magyarországi Goethe-kultuszról Vikár Béla számol be. Vikár nem mulasztja el, hogy ebben aközleményben is rá. _ ne mutasson azokra az igazságtalanságokra amelyek a békeszerződésben érték Magyarországot * és amelyek kulturális téren is súlyos hátrányokat vontak maguk"után. " • A cikk behatóan részletezi a magyar Goethe-Társaság eredményes működését és_hosszasan foglalkozik a kitűnő magyar"Goethe-fordításokkal, amélydk méltó módon tolmácsolják magyar nelyvon~a nagy német klaszszikust. Befej--zésül a cikk megállapítja, hegy a békeszerződések alapján az országot megfosztották magyar vertől"sürün öntözött történelmi területénők kétharmadától. "Az ország eÍvesztétto'mÜvSlt""lakóinak Jé részét; 27 nagyváros • lakóit, "akiket "Trianon alapján bekebeleztek az ugynev -'zett utódállamokba, ünnek ollenére az ország ma is mindent megtes,, hogy kultúráját megtartsa régi színvonalán, emelkedett Goethe kultusza is bizonyítja, hogy Magyarországon fiagy kultúrális értékek vannakr ezeknek az értékéknek megcsorűitása az egygémes kultúra sérelmét jelentette.