Napi Hírek, 1927. február
1927-02-24 [0148]
§ Varsó, február 24. Zaleski gróf külügyminiszter a sajtó képviselői előtt nyilatkozott a lengyel-német gazdasági tárgyalások megszakításáról. A német kormány elhatározása a miniszter számára meglepetés volt. A tárgyalások megszakításával egyidében a német kormány azzal a követeléssel állt elö, hogy mielőtt a tárgyalásokat újra megkezdik, diplomáciai uton dolgozzák ki azokat az alapelveket, amelyeket irányadókul fogadnak el a kiutasítások eseteiben. A külügyminiszter errevonatkozóan kijelentette, hogy ez a kérdés az államok belső törvényhozásának dolga, s etekintetben a lengyel törvényhozás szabatosan intézkedik a Lengyelország területén élo ... A idegenek: (T A németekhez viszonyítva, ezek az intézkedések sokkal liberálisabbak és a nyugat európai szempontokat is f igyelembélveszi/íj, A lengyel kormány bármikor kész folytatni a tárgyalásokat a gazdasági problémáról. Célszerű volna, m ha a kereskedelmi szerződésre vonatkozó munkálatok pozitiv és konkrét formát öltenének azon a réven, hogy előbb a vámügyekre, valamint a fizikai és jogi személyekre vonatkozó alapelveket mind egybefoglalnák, Lengyelország. ' a tárgyalások folytatása dolgában a német kormánytól vár javallatot. Lengyelországban megvan az. akarat a lengyel-német viszony megjavítására, s ehez elsősorban a gazdasági megegyezés utján lehet eljutni. A lengyel kox-mány a gazdasági tárgyalások megszakításának tényéból nem von le sem politikai, sem gazdasági konzekvenciát és nyugodtan várja- a probléma további alakulását./MTI./ § & e n f, február 24. /Magyar Távirati Iroda./ Titulescu iondoni román követ ma. Londonból a, népszövetség főtitkárának a következő sürgönyt küldte: •Kérem önt, kegyeskedjék majd a tanács uárciusi ülésszaka elé terjeszteni kérvényünket.amelynek szövegét posta utján küldöm. Kérvényünk a. . -.szerződés 2.§.-ának 11. cikkére támaszkodva meg fogja magyarázni az okokat, amelyeknél fogva a román-magyar döntőbíróság román dóntóbirája neu:» fog többé részt venni a magyar állampolgárok részéről ott előterjesztett birtokperek tárgyalásán. § Róma, február 24. /S~efani./ A kamara ülésén Balbo légügyi aláldamtitkár beszédet mondott, amelyben a következőket jelentette ki: A fasiszta kamara^tegnap lelkesedéssel ünnepelte de Pinedo repülőt. Ma. Pinedo és kisérői már Port Natalban vannak és _ "•'•'/•»•" • már tovább is indultak Latin-Amerika többi részeinek felkeresésére. 0 Kogy a világ lássa, miiyen rendkivül nagy nehézségeket kellett honfitársunknál, legyőzni^,a légügyi miniszter utasítására felolvasom Qß Pinedo jelentését. Fernando-Neronhából ezt táviratozta:Megérkezésemkor rossz volt az ido.Azt remél .em,hogy Port Natalt a megmaradt motorhajtóanyaggal elérhetem,de felszállásom után pár perccel már éreztem a^; ' [erősbödő kedvezőtlen széláramlatot. Noronhába visszatérve arról értesültem, hogy a Barrozo hajó, amelyet a brazíliai tengerészeti vezetőség kiküldött, hogy esetleg segítséget nyújtson nekem, már elhagyta Noronhát és egy mértföldnyire va.n már a parttól. Amikor a hajó; fülé repültem, készülékemet ellenállhatatlan vihar lesodorta. Készülékemnek a kikötőbe való vontatása rendkivül nehéz feladat volt, mert a hullámzó tenger nem engedte, mepm hogy motorcsónakokat s más kisebb hadihajókat küldjenek hyaro ke szüle káinl segítségére. /Folyt ,kcw./