Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Nagyszombat, 1888

23 XXII. Praenomino, are, a régieknél eló'nevet ad, előnévvel ellát; itt pedig előbb említ, előbb megnevez. Comedo, ere, vendégeskedik. XXIII. Exalto, are, felfuvalkodik, lenéz. Tertull. de Cult. foem. cap. 3. Exaltatio non convenit professoribus humilitatis. XXIV. Anhelo, are, előfordul, de nem ily constructióban. A classicu- soknál rendesen csak a lélekzésre, a lélekzés akadályozásának ki­fejezésére használtaik. Az újkorban ily értelemben: liheg valami után, vár valamit tenni, de nem ad praepositióval összekötve, hanem egyszerűen acc.-szal. Anhelare scelus, gonoszságon törni a fejét, míg Anonymus hibásan ad praepositióval köti össze. Coepit ad hoc anhelare. Contrarius, a, um, előfordul, de az adverbium nem. XXV. Praevideo, ere, itt kikémlel. Joculator, ris, tréfálkozó. Szabó hegedősök-kel fordítja. Mándy meghagyja a tréfálkodót. Comput. ann. 1399. inter Probat, tom. 3. Hist. Nem. präg. 149. col. 2. Joculatoribus grossis ..........qui fece­runt festum processione. Rogerus Hovedenus in Ricardo I. Et Jocu­latores muneribus allexerat, — Ugotio: Ut Joculatores, qui saepe mentiuntur magis studio delectandi, quam voluntate decipiendi. XXXI. Comitatus, us, a classicusoknál kisérés, kiséret, kisérő sereg, később a császárok idejében császári udvar. Itt annyit jelent, mint megye. Comitatus a többi középkori íróknál különböző értelemben fordul elő. Ducange szerint 1. Palatium, aula regia. 2. Comitis seu iudicis dignitas, iurisdictio, territorium. 3. Territorium urbis. 4. Do­minium. 5. Militum multitudo, cui quis praeest. 6. Facultas.

Next

/
Thumbnails
Contents