Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Nagyszombat, 1888
33 В. Azan szák, melyek előfordulnak a elassicusoknál, de m&s jelentéssel. Prologus. Notarius, /, a régieknél gyorsírást illető; újkori jelentménye titoknok, jegyző. Cassiodorus már újkori jelentéssel használja. Var. I. 4: Cassiodorus praecedentes fama concelebrat ....................pater enim candidati sub Valentino (III.) principe gessit tribuni et notarii laudabiliter dignitatem. Principalis, e, a régi classicus korban annyi, mint első, eredeti, fő, legfontosabb, a császárok idejétől számítva pedig fejedelmi, császári. Anonymus is az utóbbi értelemben használja. Compilo, are, a régieknél zsákmányol, itt egybefüz, összefoltoz. Maga az ige ily jelentményben nem fordul elő Ducangenál, de compilative előfordul in Actis В. Francisci Fabriani tom. 3. April, pag. 985. Gratia, ae, egyesszámban a régieknél annyi volt, mint sze- retetreméltóság, kellem, báj; Anonymusnál kegyelem, kegyesség. A gratia szó egyházi nyelven igen tágas értelemmel bír.1) Ily értelemben fordul elő Luc. 1. 30. Ne timeas Maria, invenisti enim gratiam apud Deum. Concilium Arausicanum C. 25. c. 717: Ut nullius . . . . ..........aut diligere, aut credere.........................possit, nisi eum gratia misericordiae divinae praevenerit. Aug. De nat. et grat. számtalan helyen. Úgyszintén a többi szent atyák s a középkori egyházi írók számtalan helyen használják e szót gratia egyesszámban oly értelemben, hogy kegyelem, malaszt, valamint most is ily értelmet köt hozzá a kath. egyház. Generatio, onis, a régieknél szülés, nemzés, itt nemzedék, nemzetség. Ps. 44, 18. Memores erunt nominis tui in omni genera*) Lásd Sohwetz Tbeol, Dogra, catholica. Editio quiata, Vol. П. 391.