Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Nagyszombat, 1888

21 LVI. Atho, on is, Ottó. Botondius, i, Botond. Gemebendus, a, um, kesergő. Előfordul Hier. Ep. 18. ad. Eustach. Vulneraberis, nudaberis, Gemebunda narrabis. Praememoro, are, előbbemlít. Ducangenál nem fordul elő. Approprio, are, magáévá tesz, megszerez. Charta reg. Angi. tom. 1. Monastici Angl. pag. 237. Concedimus................quod ............... Ecclesiam S. Andreae ...............appropriare et eam sic appropriatam in proprios usus tenere possint. LVTI. Spafatinus, a, um, melléknév Spalatoból képezve. Hismaelita, ae, Ismaelita. Ducange magyarázatképen hozzáteszi: Saraceni. Előfordul e szó In act. S. Januarii tom. 6. p. 879. col. 2.

Next

/
Thumbnails
Contents