Állami gimnázium, Nagykikinda, 1892

— 19 — tanítást, mely pusztán meghatározásokkal és szabályokkal foglal­kozik1) és helyébe a gondolat és érzelemképző nemesebb tartalom közlését, a tárgyakkal való közvetetlen érintkezésnek eleven hatását állította. Nemes és nehéz czél, de elérhető. A kutató és kérdező módszer ennek legjobb eszköze. Induktív módon vezetni be a tanulót a nyelv épületébe. A már tanult anyagot folytonos éber­séggel és élénkséggel készen tartva újabb törvények megisme­réséhez haladni. A módszer nehéz és sok körültekintést égétiyel. mig vele a szellemi látást elérhetjük, teljes odaadást, lelkesedés­sel párosult munkásságot kíván, de a szellemi fegyelmezésnek egyedül üdvös eszköze. Sokhelyütt, hol a tanár mint tudós csu­pán, a tudománynak eleven tárháza, ki ezt tanítványai előtt foly­ton kitárja és úgyszólván egyetemi előadásokat rendez, e mód­szer nem juthat érvényre; sokhelyütt, hol még a régi oktatás medrében foly a nevelés és szabályra szabály halmozódik, hol tiszta magolással a tanuló lelki erei elnyomatnak és egy kibontakoz- hatlan homály száll le beszédre, gondolkodásra, hol egy automat be­szélő gépezetté teszi, mi az élet egy fő kellékétől vonja meg a tanu­lót az élénkségtől, a talpraesettségtől, ott idegen ajkú, szellemű tanulót hiába iparkodik meghódítani. Inkább egy kiváló paeda­gogus, mint száz tudományos professzor! Nem rideg tudósok va­gyunk, hanem nevelve oktatók akarjunk lenni. A kutató mód­szer fellebbenti előttünk a tanuló lelki tehetségeit, érdekét és önállóságra visz. A magyar nyelv is irodalom tanára, de a többi is sokkal hasznosabb munkásságot cselekszik, ha kutatva rávezeti tanulóit a nyelv törvényemé, a nyelvtisztaságra, a beszédre, mint a chablonszerint praelegáló. E tekintetben magasabban áll egy középiskolai professzor az egyetemi tanárnál. Ismételhető dolog, hogy idegenajku vidékeinken, a hol a professzor az oktatás-ne­velés mellett missziót is teljesít, sokszor, ha óriás nagy is tudo­mányának háza, sokkal keservesebb állapotban van, mint egy jezsuita misszionárius a Zambezi mellett. Itt érvényesül azután, hogy a szakszerű, elszigeteltség megboszulja magát, de a kapcso­latos összehangzó együttesség előkészít a tudományra, az általá­nos műveltségre, a nemes erkölcsös jellemiségre, mi az oktatás éthosza. Egyéni hajlam, kedvencztárgy nem vezet sikerhez, csu­pán egyenlő lelkesedés, egyenlő tárgyszeretet, folytonos vo­natkozás. 4. Az idegen ajkú intézetek tanulóinál az alaposság hiá­nyából ered az oktatás sikertelensége és a túlterhelés. Ezen kö­rülmény nem uj dolog, már egy 1885-ben tartott főigazgatói értekezlet2) kimondotta, hogy a vegyes ajkú vidékeken, az álta­lán használt magyar tankönyvek 'terjedelmes tárgyalások és ne­hezebb nyelvezetük miatt nem felelnek meg. E hiányokra sok­szor mutattak rá folyóiratokban3) és tanári gyülekezeteken, de mindeddig semmisem történt ezen baj lendítése érdekében. Úgy van még most is, mint volt tiz évvel ezelőtt. Ugyanazon könyvek, ugyanazon nehézség. Az alsóbb osztályokban kénytelen kelletlen tanítjuk a nehéz stilusu és legtömörebb nyelvtanokat. A könyvek 1) Utasítások A. 1. 2) Tanáregyl, Közi. XVIII. a) Endrei Árpád : Vegyes ajkú középiskoláink tankönyvei. Tan. Közi. XX. 8.

Next

/
Thumbnails
Contents