Nagy-Károly és Vidéke, 1900 (17. évfolyam, 1-52. szám)
1900-09-27 / 39. szám
NAGY-KÁROLY és VIDÉKE. ' — Temetés. Özv. Horváth Ferdinándné ; szül. Serly Jozefa úrnő — mint lapunk múlt számában már megírtuk — e hó 19-én Pozsonyban elhunyt. Temetése folyó hó 22-én délután 4 órakor ment végbe a kiterjedt rokonság s a nagyközönség részvéte mellett. A temetési szertartást Palczer Ernő kegyesrendi házfőnök, kormánytanácsos vé- . gezte fényes segédlettel. A család, a barátok, ismerősök és a család tisztelői koszorúkkal halmozták el a koporsót, a melyek a következő feliratot viselték: „Felejthetetlen jó anyánknak — Bálint és Margit“. „Forrón szeretett jó anyámnak — Ernő“. „Felejthetetlen jó anyánknak és nagyanyánknak — Mariska, Berti és gyermekei“. „A legjobb anyának, forrón szerető gyermekei — Klára lés Gyurka“. „Felejthetetlen kedves Pepinknek— Guszti és Ilka“. „Felejthetetlen jó nagyanyánknak — Georgin, Béla, Tibor, Ilona“. „Hálás tisztelete és szeretete jeléül — Károly“. „Szeretett keresztanyánknak — Bella j és Géza“. „A szeretett néninek — a Térey- esalád“. „Őszinte részvéte jeléül — a IV. Honvédkerületi parancsnokság tiszti- és tisztviselői kara“. „Utolsó üdvözlet — a Bernolák- ; családtól“. „Kegyelete jeléül — a m. kir. pozsonyi 13. honvéd-gyalogezred“. „Mély részvétük jeléül — Péchy László és neje.“ „Mély tiszteletük jeléül — dr. Erdődi és dr. Radó ezredorvosok“. „ln Treuer freindschaft — familie Weingrober“. „Béke hamvaira — Lázár Elemér és neje“. „Horváth Mihály és családja“. — Eljegyzés. Bakó Adorján, segesvári közigazgatási hivatalnok, a napokban eljegyezte Vida Czella k. a.-t, Vida Elek kir. telekkönyvvezető kedves leányát. Boldogság kisérje frigyöket! — Szüreti mulatság. A „Nagykárolyi katholikus Legényégyesület“-nek e kedves mulatsága folyó évi október hó 7-én, vasárnap fog megtartatni. A szépszámú rendezőség mindent elkövet, hogy ez estélyt a n. é. közönségnek minél kellemesebbé tegye és reméljük, hogy fáradhatatlan tevékenységének meglesz a kellő jutalma. Mint értesülünk, a közönségnek meglepetésekben is lesz része, de ezek egyelőre még titkok. A mulatság különben a következő részekből áll: 1. A csősznők és csőszök felvonulása az egyesület helyiségéből énekkel és zeneszóval délután 5 órakor. 2. A szüretelési törvények kihirdetése dobszó utján a nótárius által. — 3. Szüretelés azaz —szőlőlopás (lopni ugyan nem szabad, de a hol nem látják, ott lehet és tanácsos is). 4. A csőszök és csősznők táncza. 5. Általános táncz a meddig csak izük. 6. Nemzetközi világposta. (Azok között, kik a legtöbb levelet kapják, két meglepő értékes tárgy fog kisorsoltatni.) 7. A szüreti koszorú ki sorsolása. 8. Egy allegorikus némaképlet. Hegy b Íróság: A kántorjánosi hegyen biró: Kerekes Ödön; esküdtek: Kinczler Frigyes, Luczay János. A nyulháti hegyen biró : Fried! János ; esküdtek : Jobbágy Gyula, Sándor György. P é n z t á r n o k: Irsik Ferencz. Ellenőrök: Marián Ferencz, Zicher János. — A hegyközség nótá- r i u s a : Kolozsváry Miklós. A falu dobosa : Spilka Ignácz. Jegyellenőr: Gáspár József. Koszorúslányok: Nagy Juliska, Kugler Mariska. Csőszlányok: Buchmann Erzsiké, Czilli Veronka, Fáff Emma, Kricsfalusy Teréz, Matesz Mariska, Pink Anna, Pink Mariska, Rácz Fáni, Rencz Ilona, Samrák E. Csőszök: Berey Lajos, Blum János, Czip- czer Jenő, Heletya István, Hevele Ferencz, Lilteczky Lajos, Papp László, Tempfli János, Turzuj Mihály, Vank János. Rendőrök: Tischler János, Hermann Feréncz. A világposta postamestere: Győrffy József. A nemzetközi világposta titok- tartó hivatalnokai: Tátorján Mariska, a levélhordás főnöke. Villámgyorsaságu levélhordozók : Papp Mariska, Mécz Mariska, Bollemann Mariska. Az egyletnek e mulatságára újból felhívjuk az érdeklődők figyelmét. — Adomány a tüzkárosultaknak. Folyó hó 11-én Rózsapallag községben kiütött tűzvész alkalmával károsult egyének segélyezésére a belügyminiszter 200 korona állami segélyt utalványozott ki. — Eljegyzés. Szilágyi Lajos vármegyei gyámpénztári könyvelő, folyó hó 11-én váltott jegyet Kulin Vilma kisasszonynyal, Kulin Sándor jármii földbirtokos kedves leányával. Sok boldogságot kívánunk nekik! — Választás. Felsőbánya városnál folyó hó 24-én ejtetett meg a városi tiszti ügyészi állásra kitűzött választás Nagy László alispán elnöklete alatt, mely alkalommal Dr. Sereghy Béla helybeli jónevü ügyvéd, vármegyei tb. tiszti alügyészt választották meg. Gratulálunk! — Az uj huszkoronás bankjegyek. Szórványosan már megjelentek itt-ott az uj húsz- koronás bankjegyek, fehér papíron, zöld mezőn, piros nyomással, tehát szinte azt mond-; hatnók, a magyar nemzeti színben. Ilyszinü a bankjegyek túlsó oldala is, az osztrák. Nagyon tetszetős példányok. Mindkét oldalukon egy-egy medaillon van, az egyikben szőke osztrák hölgy, a másikban barna magyar asz- szony. A bankjegyek rajza egyszerűen, netehetségének megfelelő hatást ért el. Alakítását komoly tanulmány és helyes felfogás jellemezte. Közönség csekély számban. Pénteken, szeptember 21-én Szigligeti népszínműve: „A csikós“ a rendes zónaelőadási közönség előtt, meglehetős jó előadásban került szilire. Szepessy Gusztáv „Márton“ csikósa igen sikerült alakítás volt, Szegedy Zelma pedig mint „Rózsi“, ügyesen felelt meg szerepének. Kalmár, Hetényi és Molnár ; hozzájárultak az előadás értékének emeléséhez. Szombaton Szalkay Lajos jutalomjátéka gyanánt a mai szinműirodalom egyik érthetetlen terméke : „New-York szépe" elég szép számú közönséget vonzott a színházba. Nem tudjuk elképzelni sem, hogy ez a darab miként képes hatást kelteni ? Cselekménye nincs, zenéje azonban egyes helyeken, különösen a karoknál kellemes. Lehet, hogy talán díszes kiállítás, nagy személyzettel, mely az érdé-, kés felvonulásokat lenne képes produkálni. j tudna hatást elérni, de midőn az erénycsőszök díszes csapatából, melyet pedig előre ] jeleznek, csak az elnök maga, vagy a Violett j Gray által alakított erényegyesület tagjai közül | ő nj.aga jelenik meg, énekelve, hogy „e. díszes csapatot alakította“, mindenesetre csendes részvétet kelt, de hatást nem. Szalkay Lajos (Broson Habakuk) igen jól alakította szerepét, egészséges humorával derültséget idézve elő. Szalóczy Irén igen kedves Piti volt, megtapsolták kellemes játékáért és szép énekéért. Szegedy Zelma és Jászay Mariska elég jók voltak. Pálfi Mariskának pedig igazán szépen előadott tánczát meg kellett ismételnie. Nagyon ügyes volt Hetényi Elemér, fütty szólója nagy tetszést aratott. Kemény Lajos és Kalmár Gyula jól kiaknázták szerepeiket. Vasárnap, szeptember 23-án délutáni előadásul a „Peleskei nótárius“ viszontagságos utazásán gyönyörködött a legnagyobb részt gyermekekből és karzatból álló közönség, este pedig „A bolond11 operettet ismételték az előbbihez hasonló sikerrel, de kisebb közönség előtt. Hétfőn, szeptember 24-én zónaelőadásban az „Asszony regiment11-A adták harmadszor nagyszámú zónaközönség előtt. Kedden, szeptember 2o-én .„A három pár czipö" énekes életkép került színre. Szálkái Lajos (Flink Lőrincz) és Szálkáimé (Léni) ügyes játékukkal, az utóbbi dalaival is kellemes estét szereztek a nagyszámban megjelent közönségnek. Szerdán, szeptember 26-án Holéczy Ilona jutalomjátékául „ Tosca“ Sardau Viktor nagyhatású drámája került színre. A darab egyike azoknak, mely próbára teszi a legerősebb tehetségeket is. S igy a jutalmazott dicséretére alig mondhatnánk jellemzőbbet, mint azt, hogy a nehéz czimszerepben derekasan megállotta helyét. Helyes felfogással közvetlenül állította elénk a féltékeny nőt, kit féltékenysége veszélybe sodor, ama jelenetben ! pedig, midőn kedvesét kínvallatásnak látja alávetve, — kinek megmentése az ő vallomásától függ és a titoktartás kötelességét legyőző borzadályt s ezen két ellentétes értelem nyilvánulását kellett kidomborítania — valóban művészi magaslatra emelkedett. A hálás közönség zajos tapsokkal és a virágkosarak és csokrok egész árjával fejezte ki elismerését. Mellette Kalmár Gyulát (Scarpia) kell kiemelnünk, ki a rendőrminiszter undorító vérszomjas jellemét teljes realitással állította elénk. Molnár Gyula (Mario Cavara- dossy) ez este kevésbbé tetszett. Játéka szi- j nézésé nem volt eléggé élénk. Kemény Lajos (Caeserea Angelotti) elég jól megfelelt sze- j repének, s mindenesetre előnyére szolgál, hogy a népszínmű énekes drámai szerepkörben is otthonos. Ma csütörtökön, szeptember 27-én Bihari Zoltán karnagy jutalomjátékául „Eszter és \ Rámán“ opera lesz előadva, s ezzel befejezést nyer a színi szezon. HÍREK. — Személyi hir. Gróf Hugonnai Béla vármegyénk főispánja folyó hó 25-én köm- lödi birtokáról a fővárosba költözött át. Vármegyei közgyűlés. Vármegyénk törvényhatósága őszi rendes közgyűlését folyó évi október hó 11-én fogja megtartani, melyet 9-én a számonkérőszék, 10-én pedig az állandó választmány ülései fognak megelőzni. E közgyűlésen leplezik le ünnepélyesen a vármegye által megfestetett és boldogult Erzsébet királynénkat ábrázoló arczképet is. — Ezüst menyegző. Berenczei Kovács Jenő homoki földbirtokos, volt vármegyei árvaszéki elnök s neje szül. Domahidy Hedvig úrnő kedden ünnepelték Homokon szűk családi körben házasságuk huszonötödik évfordulóját. A megyeszerte köztiszteletnek örvendő jubiláns házaspárt a tisztelő jóbarátok s ismerősök közül e szép ünnepély alkalmából számosán elhalmozták jókivánataikkal, mit mi is őszinte szívből kívánunk. hozzá még a külföldi utazók és mindennem házalók a külföldi áruczikkeket hazaiaknak i deklarálhatják és elég szemérmetlenek a ke zönség hazafiságára appellálni. Ezekkel a elemekkel a tisztességes kereskedők nen versenyezhetnek. Hogy mennyire igaz ez, kitűnik abból hogy a vidéki kereskedelem, mint első áldó zat, csaknem teljesen tönkre jutott, vele í vidéki kisipar is, melyet már a kiskereske delem is követ a lejtős utón. Ennek követ keztében szűntek meg a vidéki nagyobb váró sok kereskedelmi és ipari góczpontok lenni Mig a müveit Nyugaton sok a hatalmas vi déki város, melyek a nemzeti életre befő lyást gyakorolnak, nálunk a vidéki városol — az általános jólét rovására — folytono san hanyatlanak, olyannyira, hogy immái komoly gondot okoz e városok vezetőinél az aggasztó helyzeten segíteni. A kicsinyben elárusító utazók, a zugkereskedők, a részletüzérek és a házalók országszerte megkárosítják a kiskereskedelmet. Ha a kiskereskedőket nem védelmezik, úgy ezt a kisipar is megfogja sinyleni. Csak a jól fejlődött kereskedelem emelheti az ipart, mert a tisztességes kereskedelem az ipar minden ágát istápolja. Kétséges értékű külföldi áruknak elárusitása csak a vevők megcsalására jók, de sem a városoknak, sem az államnak hasznot nem hajt. Tényleg mióta zugkereskedők garázdálkodnak az országban, a viszonyok folytonosan rosszabbodtak, a terhek növekedtek, anélkül, hogy a kereset gyarapodott volna. E baj orvoslása sürgős lett, a kereskedők érdekeit meg kell óvni, a kereskedelmi utazókat bizonyos rendszabályokhoz kell kötni, a házalási árusítást korlátozni kell. Mind-e bajokat a kereskedelmi miniszter jól ismeri és hogy ezzel meg nem elégszik, hanem segíteni is akar rajtok, kitűnik abból a körülményből, hogy a kereskedelmi utazók intézményét törvény utján szabályozni fogja. Kiváló figyelemmel van azonban arra, hogy a szabad kereskedelem csorbát ne szenvedjen és szem előtt tartja, hogy az ipar kellő fejlesztése közvetítő kereskedelem nélkül nem történhetik. Ilyeténképpen alapos reményünk lehet, hogy azok a visszás állapotok, melyek alatt kereskedelmünk és iparunk szenved, csakhamar megfognak szűnni. Meg lesz adva hazai kereskedőinknek és iparosainknak a lehetőség, hogy a versenyt megállhassák és hisszük, hogy ennek kedvező hatása általánosan érezhető lesz. hallani az „Ö“ ajkáról. Azt hittem, na most lesz csak haddel-hadd, directorom lehord s kiadja az utat; akor aztán várhatok, inig szerződést kapok a nevetséges gixerem után. De csodák csodája! Directorom nyájasan közeledett felém, vagy lehet, hogy én felé s barátságosan szólt: — Jó reggelt, Hegyi barátom, hogy aludt a tegnapesti sikere után ? Hallgattam. — Na nem kell olyan komolyan venni. Szerencse, hogy a közönség a komikus oldaláról fogta fel a dolgot. Majd elfelejtik és mi is, s ismét a régi jó barátok leszünk, ráadásul meg igyekezni fogok nagyobb szerepeket eljátszatni magával. Mialatt directorom igy biztatott, szeretetreméltó mosoly ült az „Ö“ arczán. Tudtam, hogy igazgatóm szeretetre- méltóságát velem szemben, s haragja csillapodását „Ö“ neki köszönhettem. Hálásan néztem reá s „Ö“ lesüté szemeit. S én boldog voltam, mert nem leszek már többé „kuka“. * Azóta a színpadon már czimhordó szerepeket játszom, de azért még mindig „kuka“ vagyok — odahaza szeretett nőm oldalán. Mert, hogy feleségem lett „Ö“ nem lehet tagadni, hiszen három kis fiúcska bizonyítja, hogy papájuk nem meri a száját kinyitni, amikor szónokol a családi jelenetek hőse: „0“ ! „0“, aki sohasem érzett hajlandóságot „kuka“ szerepekre, mert ki látott már valaha olyan asszonyt, a ki három órán át hallgatni tudna ? mes, nincs túlterhelve ornamentikával. A magyar rész tisztán magyar nyelvű, mig az osztrák részen, a németen kívül nyolcz különféle ausztriai nyelven van kitéve a „20 korona.“ — Lóverseny. A sz at már megyei gazdasági egyesület által vásárnap folyó hó 30-án Szatmáron rendezendő lóverseny iránt megyeszerte nagy érdeklődés mutatkozik. Öt futam lesz, mindegyik részére elég szép versenydijak vannak kitűzve. A nevezők között vármegyénk földbirtokosai nagyszámban vannak képviselve s hisszük, hogy a verseny szépen fog sikerülni. A mezőgazdák versenyére 6, idegenek versenyére 17, hölgyek dijáért 8, tény ész versenyre 9, akadály- versenyre 10 nevezés történt s igy mindegyik mezőnynél erős verseny várható. — Halálozás. \\ achter István vasúti alkalmazott, Wächter János helybeli gazdálkodó fia, ki a városunkban állomásozó honvédséghez volt fegyvergyakorlatra bevonulva, folyó hó 19-én elhunyt. Halálának oka tífusz, temetése 21-én délután 4 órakor ment végbe a helybeli közkórházból katonai végtisztesség- tétel mellett. — Vizsgaletétel. Papp Dezső m. kir. pénzügyőri fővigyázó, ki a helybeli pénzügy- igazgatóságnál van beosztva, folyó hó 23-án a szemlé szi vizsgát kitűnő sikerrel letette. — Az egyedüli kellemes izü, természetes hashajtószer a Ferencz József keserüviz, melyből, dús gyógy tártál mánál fogva, mint rendszeres adag egy boros pohárral, reggel éhgyomorra véve, elégséges. Ezen hazai viz 10 világkiállitáspn nyert aranyérmet. Kérjünk csakis Ferencz József keserű vizet. — A „Nagykárolyi kereskedő-ifjak köre“ e hó 30-án, vasárnap tartja meg a tekeversenyt saját helyiségében, melyre úgy a tagokat, mint a vendégeket tisztelettel meghívja az elnökség. Kezdete délelőtt 9 órakor. — Az önkéntességi jog megszorítása. A közös hadügyminiszter a honvédelmi miniszterrel egyetértőleg az egyévi önkéntességi jogosultság elnyerését megszorította. A hadköteleseknek, akik sorhadkötelezettségük első évének márczius 1-ső napján, valamely nyolcz osztályú belföldi nyilvános, vagy nyilvánossági joggal felruházott középiskola utolsó évfolyamába tartoztak és azt legkésőbb ugyanazon év október 1-jeig sikeresen elvégezték, az egyévi önkéntességi jogot a véderő-előirás I. része 70. §-ának 11. pontja értelmében az illetékes hadkiegészítő kerület parancsnoksága engedélyezte. Ezután a hadkiegészítő parancsnokság az egyéves önkéntességi jogot csakis úgy engedélyezheti, ha a jelölt az előbb említett középiskola utolsó évfolyamát ugyan azon év július 1-ig elvégzi. Későbbi terminust csakis a legfelsőbb fórum adhatja meg az egyéves önkéntesjelöltnek. — A hegyközség módosított rendtartási szabályai. Értesittetik a város közönsége, hogy a nagykárolyi hegyközség módosított rendtartási szabályai, valamint annak jóváhagyására vonatkozó 518—1900. bjkv. számú vármegyei törvényhatósági közgyűlési határozat a városházánál a közigazgatási kiadó- hivatalban folyó év szeptember hó 27-től október hó 12-ig terjedő 15 napon át közszemlére ki lesz téve, s az a hivatalos órák alatt bárki által megtekinthető, s netaláni felebbezés ellene a közszemlére kitétel ideje alatt beadható. Nagy-Károly, 1900. szept. 5-én. Debreczeni István, polgármester. — Meghívó. A kismajtényi görög katholikus ifjúság az egyház javára 1900. szeptember hó 30-án, vasárnap, zártkörű táncz- vigalmat rendez. Á rendezőség: Rácz György, főgondnok. Varjú Mihály, algondnok. Dorogi Mihály, pénztárnok. Csögi János, ellenőr. Ember János, bálrendező. Belépődíj: Férfiak részéről 1 kor., nők részéről 80 fillér, családjegy 2 korona. Tekintve a jótékonyczélt, felül- fizetések köszönettel vétetnek. Kezdete délután 4 órakor. — Hirdetmény. A mezőteremi uradalmi gulyába egy darab másfél éves fehérszörii üsző tévedt, tulajdonosa ott átveheti. Nagy- Károly, 1900. szeptember 25. Demidor Ignácz, rendőrka pitány. — Szüret. A peéri szőlőhegyen az általános szüret október hó 18-án kezdődik. A szőlő a tavaszi fagy és augusztusi kisebb mérvű jégár daczára gyönyörűen áll. Sok termés nem lesz, de a bor mindenesetre jó minőségű lesz. A közepes termés mellett is valószínűleg kerül eladásra már a szüret alkalmával nehány száz hektoliter. Ugyancsak a szüret alkalmával nagyobb mennyiségű szőlőoltványokra is lehet kötést csinálni. Az oltványok leginkább erdei, bakator, alattermö, olasz rizling, oportó, kadarka és különböző csemege fajnak. — Az osztrák értékű régi posta frankójegyek és a folyó évi január hó 1-vel forgalmon kívül nem helyezett egyéb régi posta értékczikkek érvényessége folyó évi szeptember hó 30-ával végleg megszűnik. Folyó évi október hó 1-től kezdve tehát osztrák értékű régi posta értékczikket használni nem szabad. Szinészet. Szálkái Lajos társulata a hét folyamán folytatta előadásai sorozatát. Csütörtökön, szeptember 20-án Dumas Sándor nagyhatású drámája: „A kaméliás hölgy“ került színre, Molnár Gyula újonnan szerződött tag első felléptével. Molnár már régi ismerősünk, ki máskor is volt városunkban. Megjelenése rokonszenves, orgánuma szerepkörének megfelelő. Armand szerepét igen jó alakításban mutatta be. Holéczy Ilona (Gauthier Margit) a czimszerepben