Nagy-Károly és Vidéke, 1899 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1899-12-21 / 51. szám

f XVI. évfolyam. Nagy-Károly, 1899. deczember 21. / 51-ik ^zám. —if TsLxsa-cLsilxao-i , es ismci-exetterjeszl;© ItLetila/p­NAGY-KAROLY VAROS HIVATALOS HIRDETÉSEINEK KÖZLÖNYE x Megjelen minden csütörtökön. U» Előfizetési árak: Egész évre 4 frt. Negyedévre I frt. Félévre . . 2 frt. ; Egyes szám 10 kr Községi jpjryzök és tanítóknak P?ész évre 3 fri. Szerkesztösegi iroda és kiadóhivatal: Deák-Ferencz-utcza 40. szám. (A római kath. elemi iskolával szemben.) Felviradt tehát ama dicső nap reg­gele, melyen tizennyolczszáz évvel ezelőtt az angyalok és égi karok ily örvendő éneket zengének: „D i c s ö s é g magasságban az Istennek, bé­kesség a földön és az embe­rekhez jó a k arat!“ S ha feljárnék e napon a kerek­föld határait, mindenütt, hová a Meg­váltó tudománya, az evangélium világosságot árasztó sugarai elhatottak, e szívből eredő öröm s hódolat érzelmei nyilvánulásának lehetnénk tanúi, me­lyekkel áldozik ma, a müveit keresz­tyén világ a Jézus születése emlékének. Mert, bárhová gondoljunk, idő és kor e földre oly eseményt nem hozott még-, mint a in a hetid d-ni éj szaka, melyen az Isteníia az örökké­valóság székéből alászállván, pornak köntösét, halandó emberi testet öltött fel. Nem is engedi a keresztyén világ, hogy feledés homálya boruljon e nagy­szerű történetre. A föld fejedelmei, kik népmilliók felett uralkodnak, aranynyal hímzett bíbor menyezetes trónjaikról leszállnak e napon, hogy alázattal hajoljanak meg a bethlehemi kisded jászolbölcsöje előtt, kinek egyedüli 'fegyvere, bár csupán a menyből aláhozott isteni ige volt: mégis győzedelmesebb volt azon fegyvereknél, melyekkel a kutató ész mai újabb és újabb tanulmányai ret­tentetik az egész világot. Hiszen nem is lehetett az másként, mert a kinek eljövetelén „békét*4 s „j ó a k ar a t o t“ hirdettek a mennyei angyalok, az égi karok: ez örök evan­géliumnak örvendeni kellett és kell ma is örvendeni minden léleknek a kirá­lyok és fejedelmek trónjától, az ala­csony kunyhókig. Ez égből a kiszállt béke hirdetője tudta, hogy a béke épit, a visszavonás dúl és rombol, a béke, alkot és teremt, a háború pusziit és öldököl ; a béke csendes ölében műveltség, haladás, országok és nemzetek jólléte és virág­zása tenyészik; inig a. harcz és öldöklő háború nyomában jaj-zó nyög, vér­patak árad, pusztulás romja fü-tölög, légbe száll minden, mit századok ipara felhalmozott. Ellenben a béke jelvénye virágzó olaj ág, nem kicsiszolt fényes pallos, melynek éléről sötéten pirosló ember­vér csepeg: ugyanazért óhajtotta '.'issza vezetni a gyarló földi szenvedélyek rabjává szegődött embert, azon ter­mészetes és rendes útjára, melyről öt az emberi szenvedélyek lesodorták. Azt akarta, hogy azok, kik vallás, nyelv, szokás és életmód által egy­mástól különböznek, mintegy közös atyának gyermekei, a szeretet és testvériség arany gyűrűjével egybekap­csolva : e különbözet ne Jegyen oka a nemzeteket felemésztő háborúk és versengéseknek, virágzó országok l á n g b a b o r u 1 á s á n ak, társadalmak, fele­Hirdetések jutányos áron közöltetnek. Nyilttér sora 15 kr. Öélyegdij minden beiktatásért 30 kr. kezetek és családok boldogságát és nyugalmát felemésztő tüzek lángjainak. Mit szóíljunk azon isteni ..jó­akaratról“, melyet a bethlehemi pásztoroknak hirdetett a mennyei au- gyffsereg a Jézusról, kiben megdi- c.gtült az emberi nemzet, második és lensőbbrendü szellemi ujjáteremtése ? Ö, az isteni lény, az erkölcsi vi­lágnak világosságává lön. 0 minden bölcsesség és tudomány kutforrása, a zellemvilág ragyogó napja. Valamint a nap, mikor láthatá­runkon felemelkedik, világosságot, me- hfcet és termékenységet hoz elő föl­dünkön: hasonlóan iiat az ö tudo­mánya a szellemi világban. Mind az, a mi szép, jó és üdvös, az ö tudománya világánál tenyészik. A műveltség és a tudomány, a tiszt i erkölcs nemes érzése, a lángoló bon szerelem, az emberbaráti szeretet *■/ i meg ezer fele szétágazó intéz­ményei egylöl-egyig, az ö isteni szel­leméből meríti táplálékát. 0 vette le vállai tikról a bűnnek terhét, kiszenvedett érettünk a ke­resztfán, halálával meggyőzte a halált s feltámadása által biztosította a halha- ta! lanságot. Legyen azért dicséret és dicsőség az Atyának, ki Jézust hozzánk elküldé. Hála és tisztelet neki, ki e nagy mun­kát elvállalá és megvalósitá! Karácsonykor akaratlanul buzog­nak fel szivünkből a dicsöitö hymnu- szok ajkainkra, mert nincsen olyan ünnep, melyen az isten és emberszeretet Bérmentetlen leveleket előttünk ismeretlentől nem fogadunk el, Kéziratok nem adatnak vissza. oly benső szövetségre léptek volna j egymással, mint a „Karácsony ünnepe.“ Azért most inkább mint egyébkor ! hálaimát mondunk és dicsérő éneket j zengünk; — összes dicsérő énekeink közül azonban legszebb marad a mennyei angyaloknak, a bethlehemi pásztorokat üdvözlő eme dicséneke : „Dicsösség a magas menyekben !az Istennek, békesség a földön és az emberekhez j ó a k ar at.“ A szia las (mipörfjtj. Városi közgyűlés. Városunk képvi-cdőtestülete e hó 17-én nmdkivüli közgyűlést tartott Deb- roczoni István polgárin slor elnöklete alatt. Elnöklő polgármester a közgyűlést megnyitván, előadni, hogy annak össze­hívására indokul a/, szolgait, hogy a költ­ségvetés teletii vármegyei határozat a f. hó 3-án tartott rendes közgyűlésre le nem érkezett, minthogy azonban a költség­vetés most már jóváhagyva leérkezett, össze kellett, hívnia a közgyűlést, hogy' annak végrehajtására a tanács felhatal- maztassék. Az elnöki előterjesztés után a köz­gyűlés a napirendre tért át. A közoktatásügyi miniszter ama le­irata folytán, hogy a főgimnáziumi könyv­tár részére n így óbb összeg vétessék fel a költségvetésbe, a közgyűlés igazoló jelentést, terjeszt fel a közoktatásügyi kormányhoz, melyben tudatja, hogy a város e ezimen a gimnáziumi igazgató kimutatása alapján 1898 —1900. évekre 500 frtot. vett fel költségvetésébe s igy a leirat tévedésen alapszik. A helypéuz dijj szabályzat egyes tételeit a kereskedelmi miniszter leirata TARCZA. Szállj lelkem M&zállj lelkem, szállj el Betlehemnek Messze-messze mezejére. Hol angyali karok Hm len ele kaIzsam o t A szivem sajgó schere. ..Született nektek a Megtartó" ... így zeng mennyből az üzenet. Es fölcsendül benne Csodás, nagy szerelme Az örök. áldott Istennek. Megtartó, árbocz, szikla szód, a Hágó, vészes tenger árban Alikor hajh ! egyediül Alfánk s teheüdenül Töved éken g des- ka szálön. Vitorlánk rongyokká tépdesve, Reményünk már-már mind oda Zokog a szf bennünk: ..AHtident eh-esziettünk Révpartot nem éránk soha". Villámok etikáznak kör ültünk, Összes pokol ellen ötrd: tör, Sebre aj seb támad Elfog ggotrö latnuk • epedre nyögünk föl... De lám a zúgó viharon is Atcseng felem az üzenet: Gyarló féreg ne félj! Bízzál, tódulj, remélj, .1 megtartó megszületett. Es futok hozzád Bethlehem nek Édes pieziny csecsemője: Melletted úgy érzem Hogy minden veszélyen Tat vagyok, — mit féljek tőle! Ó Az a regelten nagy szeretet Mely tégedet nekünk adott. E it er it I szivei n en, Gyóyyal fájó sebem S pihen lelkem a zaklatott. Letörlöm kőnyom, tovább megyek Ha rögös is, az utamon, l7 szárnyaim nőnek S a zordon időknek Ostorad békén hordom. A fájdalom, bánat tövise Nem pusztul ki innen soha. De elég azt tudnom, Hogy édes Jézusom d fájdalmak hii orvosa. Szódíj lelkem, szállj hát Bethlehrmnek J fessze-messze, meze jéi e, Ottan született, Ki Alegtartóm lett. . . Hadd omoljak kebelére. (Majtís, 1899.) / . I av(ja Lajos. Báró Hídvégi kastélya fényesen ki van világítva. A kastély egyik termében a ház ura azzal foglalkozik, hogy egy asztalkára kü­lönböző njá n d • k l á r gy a k a t csoportosít. A báró fiatal házas, pár hónapja nősült s ragyogó szépségű nejét most lepi meg az első karácsonyi ajándékkal. Nagy munkáját végezve eltávozik s pár perez múlva nejével karján ismét visszatér. A fiatal asszonyka tekintete az asztalra téved, melyen tekintélyes értéket képviselő ! ékszerek és csecsebecsék hevernek — mel­lettük papír.szeletke, e felírással : „a legked­vesebb kis feleségnek!“ A báróm* boldog, meglepte a figyelem iS az ajándéktárgyak szépsége egyaránt. Férjéhez fut, szenvedélyesen csókolja meg s hosszán önfeledten pihen ölelő kar­jaiban. Majd ismét leül s férjére tekint, az igaz szerelem, boldogság mámora sugárzik sze- l méből s szerelemittásan kérdi: — Tehát oly nagyon szeret? — Forrón, kimondhatatlanul — feleli a férj. — S nem is szeretett mást soha? — Nem soha. — S nem fog soha mást szeretni ? nem csal meg soha ? — Esküszöm nem. — S nem is csalt meg senkit? A báró homloka komor fedőkbe hú­zódik. egy kínos emlék jut eszébe, egy bol­Olcsóbb, mint bárhol! ^Ca-rá-cson3ri és tjjeTri s-jénd-élsiofe Olcsóbb, mint bárhol! továbbá női- és íérfi-ingek, nyakkendők, olcsó téli ruhák, keztyük, erszények, kézimunkák és hozzávalók, kalapok, sapkák, mufí'ok és sok itt fel nem sorolható czikkek « ieyotcsobban csali is Friedmann ém Polit*er-ezégnél kapható Nagy-Károly ban, Eigner Simonná házában. SÓT* Folyó hó 24. és 31-én vasárnap az üzlet egész nap nyitva! ....——— ■■■.............. I—— ■. .................... — Ka rácsonykor. Szomorú Karácsony. spines ünnep, mely az örömnek a S® családi boldogságnak méltóbb ki­fejezője lenne mint a Karácsony-est. Otthon családi körben tölti azt mindenki, boldogság ragyog minden arezon — picinyekén, nagyokén egyaránt. Alig száll alá az est, felcsillan a kará­csony-Ki,kon meggyujtotl színes gvertyácskák ezernyi lángja, aranyos viszfényt vetve az utczán csillogó fehér hólepelre. I A/, apró népség meglepetve, tulboldo- gan nézi a sok szép játékszert, a ragyogó díszt s mindenféle csecsebecsét a mit a Jé­zuska hozott számukra, mesterkéletlen örömük önkénytelenül magával ragadja őket szem- I lélő szüleiket, büszkeséggel tölti be szivüket, a szülői szeretet kifejezése tükröződik arezu- kon, az élet legszebb képét a kölcsönös szeretet, a boldog családi élet képét tárva I áászémlélő elé * A kandalló pattogó lángja barátságos ineléget terjeszt szét a szobában, az abla­kokat szeszélyes alakú jégvirágokkal vonja be a természet, mintha ezzel is díszíteni akarná a Karácsony ünnepét. Ám e jégvirágok sok nyomorról, sok szenvedésről regélhet minek. A szállongó hópeiyhek a nélkülözés! jelképei, — a dermesztő hideg sok könnyet fakaszt, sok szivet tesz fagyossá, érzéketlenné. A fényt nyomon követi az árny. + * *

Next

/
Thumbnails
Contents