Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Nagykanizsa, 1925
19 Hetedik osztály. — Magyar nyelv. I. Olvasmányok : Szemelvények a legendákból, himnuszokból és históriás énekekből. Tinódi históriás énekeiből és Balassa lírájából. Pázmány Kalauzából és prédikációiból. Zrínyi lírájából és a török áfiumból. A kuruc költészetből. Faludi lírájából és a Nemes urfiból. Amadé költeményeiből. Bessenyey, Ányos, Virág, Dugonics, Csokonai, Kármán, Kölcsey, Kazinczy, Berzsenyi és Kisfaludy S. müveiből. II. Könyv nélkül megtanult költemények: Katonaének, Valedicit patriae, Szigeti veszedelem 1. 1—6. vsz , Szegény Zsuzsi a táborozáskor, A reményhez, Zrinyi dala, A magyarokhoz, Fohászkodás, Az én osztályrészem, A közelítő tél, Kisfaludy S. Himfy-dalaiból, Bánkbánból Tiborc panasza, Kisfaludy K.: Mohács. III. Házi olvasmányok : Murányi Venus, Törökországi levelek, Egy falusi nótárius, Ludas Matyi, Fanni hagyományai, Dorottya, Bánk bán. IV. írásbeli dolgozatok száma 9; tárgya: 1. Vérzettek és elhulltak ők, de győzedelmesen... (Beszéd a hősök temetőjében). 2. Mit tanulhatunk a legendákból? 3. Gondolataim a költői olvasmányok hasznáról. 4. Magyar végek élete a török hódoltság korában (Tinódi és Balassa művei alapján). Thaly és kuruc költészet. (Isk.) 6. Az egyszerű gépek közéleti jelentősége. 7. A bujdosók Rodostóban. (Mikes levelei alapján). 8. A kor eszméi Fazekas Ludas Matyijában (Isk.) 9. Beszámolás iskolánkivüli olvasmányaimról. Latin nyelv. I. Prózai olvasmányok: Sallust. Bellum fugurthinum: cc. 1—56. II. Költői olvasmányok: Vergili Aeneis: VI. ének. III. Memoriter: Bellum fug.: cc. 1—2. Aeneis: V 1. 42—101. IV. írásbeli dolgozatok száma 15. Fordítás felváltva magyarból latinra és latinból magyarra az olvasott szöveg alapján a szókincs és kifejezések felhasználásával, illetve a nem olvasott latin szöveg hű és szabatos visszaadása magyar nyelven. Görög nyelv. I. Prózai olvasmányok: Szemelvények Herodotos műveiből: 1., II., III., VI., VII., XI., XVI. II. Költői olvasmányok: Hom. Odysseia: I. 1 — 100. VI. (szemelv) IX. (egészen) XXXIII. (szemelv.) III. Memoriter: Herod.: I. Hom. Odys. I. 1—61. IV. írásbeli dolgozatok száma 9. Felváltva görögből magyarra és magyarból görögre. Görögpótló irodalom. 1. Görög irodalmi olvasmányok: Szemelvények Thukydides müvének I—il. és VI—VII. könyvéből. Részletek Demosthenesnek a Koszorú ügyében tartott beszédéből. II. Magyar irodalmi olvasmányok: Szemelvények Virág B. Magyar századaiból és Kazinczy Pályám emlékezetéből. Horváth M. Magyarország történetéből a Pragmatica Sanctio története. Salamon Ferenctől A török hódoltság története. — Kölcsey Ferenc Mohácsa. Széchenyi A magyar nyelv ügyében c. beszéde. Deák F. Második felirati javaslata. III. A görög irodalom története. Német nyelv. „Hermán und Dorothea" 1., IV., VIII., Gesang ganz II., III., V., VI., VII., IX., mit Auswahl. (Goethe) „Wilhelm Teli" I. Aufzug ganz, 11., Ili., IV., V. mit Auswahl. „Parzival". „Nibelungenlied". Aus dem „Messiás", aus Lessings „Fabeln". Aus „Laokoon". Aus dem „Oberon". Aus „Nathan der Weise". Az előző osztályokban tanultak alapján beszédgyakorlatok. Hermán und Dorothea I. énekéből 50 sor memoriter, Teli Vilmosból a Teli monológ memoriter. Az irodalom Goethe-ig németül. Nyolcadik osztály. — Magyar nyelv. I. Prózai olvasmányok: Hitel. Fáy András több meséje. Vezérszó a Kritikai Lapokhoz. II. Költői olvasmányok: Kisfaludy K., Vörösmarty, Czuczor, Garay, Bajza, Petőfi, Arany, Tompa, Gyulai, Vajda J. és az ujabb kor költőinek lirai költeményei és kisebb költők elbeszélései, mondái, legendái, balladái és románcai; ezen kivül részletek irodalmunk jelesebb eposzaiból és drámáiból. III. Könyv nélkül megtanult versek: Előhang a Zalán futásából. A merengőhöz. Kis gyermek halálára. A vén cigány. A szegény anya. Sóhajtás. Bucsu. Végrendelet, Egy gondolat bánt engemet. Nemzeti dal. Fiamnak. Ősszel. Epilógus. Szent Péter beszéde Madáchból. Szüreten. Horatius olvasásakor. A Grand Caféban. Magyar ének 1919-ben. IV. Házi olvasmányok: Csongor és Tünde. A falu jegyzője. Buda halála. Zord idő. Az ember tragédiája. Gyulai: Vörösmarty életrajza. Fekete város. Riedl Frigyes: Arany János. Bizánc. V. írásbeli