Nagybányai Hírlap, 1915 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1915-11-23 / 47. szám

És végül a társadalomnak azon része következik, akik rémhir terjesztéssel bujká­lással és hasonló kedves foglalkozásokkal töltik idejüket. Ezekre ís szükség van! Szükség van reá­juk ! Ha nem volnának gyávák és kishittiek, hősök sem volnának. Honnan emelkedné­nek ki ők, kinél erősebbek, hatalmasabbak, ha nem a semmitevők, rémhirterjesztők osztályából! Oh igen ezek is kellenek, épen a hősöknek kellenek, hogy emeljék fel őket a legszebb piedesztálra. Ne bántsuk őket, mégcsak ne is ne­vessünk rajtuk, hanem sajnáljuk nagyon mélységesen. Sajnáljuk ezeket a minden akarat nélkül való elmaradt embereket, hisz nekik a saját lelkűk sötétsége is elég büntetés már. Milyen megalázó tudat lehet, hogy ehez a körülöttük dúló jók harcához egy szal­maszállal sem járultak hozzá. Nem járultak, mert nem járulhattak hozzá, mert gyengék ők, csak arra vannak berendezve, hogy az egészet, mint egy mu­lattató komédiát páholyból nézzék végig. De hagyjuk'ezt. Hisz ők nem egyebek, mint az emberiségnek előrehaladásra nem alkalmas elkorcsosult egyedei. És miért ti­porjuk lábbal a lefelé menőket? nem volna udvarias cselekedet! Hagyjuk őket. És mentsük meg azt, aki eddig csak szokásból vagy rosszpélda miatt volt ilyen és segítsük elő, amennyire tölünk telik a magyar és német dicsősé­get. — Felhívás a magyar tanítósághoz. Hollandia békebarátai felhívást intéztek a magyar tanítósághoz, mely a következőképpen szól: Közvetlenül az európai háború kitörése után a hadviselő országok legműveltebbjei bőségesen ter­jesztettek semleges országokban olyan röpiratokat és füzeteket, melyekben sikra szállottak hazájuk igazáért; a fegyverek harca mellett nem kevésbé heves háború folyt a toll hadseregei között. Ezek az írások eljutottak hozánk, alulírot­takhoz is, akik mind semleges állam polgárai va­gyunk. Nagy érdeklődéssel fogadtuk, mert legalább tájékoztattak bennünket nem csupán a hadviselő nemzetek müveit rétegeinek lelki állapotáról de a je­lenlegi háború okaira és természetére vonatkozó felfogásukról is. Csöppet sem csodálkozunk azon, hogy az ellenfelek mindegyike egyenlő mértékben meg van győződve arról, hogy az igazság az ő oldalán van. Az sem meglepő, hogy ilyen erélyesen igyekeznek igazukat bizonyítani a semleges nemzetek előtt. Psychologiai szempontból valóban nagyon fontos, hogy ebben a szörnyű küzdelemben a harcoló né­pek mindegyike át legyen hatva saját ügyének igazságától; természetes tehát, hogy ennek a meg­győződésüknek mások előtt is kifejezést kívánnak adni. Csak az ügyük megtámadhaíatlan igazságá­ba vetett megingathatatlan bizalom képesitheti őket arra, hogy erősen és bátran állják meg he­lyüket ebben a borzasztó harcban. De őszinte fájdalommal kellett megállapíta­nunk, hogy csaknem valamennyi ilyen munkában még a kísérlete is hiányzott annak, hogy az ellén­félnek is igazságot szolgáltassanak; sőt rendesen a legképtelenebb és leggyülötatesebb indító oko­kat tulajdonították annak. Mi, alulírottak tiszteljük a hadviselő nemze­tek abbeli meggyőződését, hogy igaz Ügyért küzde­nek. Még ha véleményt alkottunk volna is már en­nek a háborúnak okairól, nem tarthatnék jelenleg időszerűnek a vélemények és érvek szémbeállitá- sát. Ezt későbbi időre kell fentarlanunk, mikor a tudományos kutatás nyugodtan mérlegelheti majd azok értékét, mikor a szenvedélyek lecsillapodtak és nyugodtab lelkiállapotban lehet meghallgatni a történelem ítéletét. De mégis kötelességünknek tartjuk, hogy fel­használva a semlegesség kedvező helyzetét, fele­meljük szavunkat az ellen a rendszeresen keltett és fentartott gyűlölet ellen, amelyet a jelenlegi el­lenségek között most kelteni törekszenek. Habár tökéletesen értjük, hogy a jelenlegi ese­mények a nemzeti érzelmet felcsigázták, mégis azt hisszük, hogy a hazafiság nem zárja ki szükség­képen az ellenfél igazságos megítélését ; hogy va­lamely nemzet saját erényeinek öntudatában nem kell annak a tévedésnek származnia, hogy az el­lenség jelleme csupa bűnből áll ; hogy a nemzet saját ügyének igazságából nem következik szük­ségkép annak feledése, hogy az ellenfél lelkét ugyanolyan erősen hajta át ugyanaz a meggyő­ződés. Nem szabad elfelejteni, hogy a politikai viszo­nyoktól függ, mely népek a mindenkori ellenségek és hogy ezek a viszonyok sokszor változnak előre nem látható körülmények folytán. Aki ma ellenség, holnap szövetséges lehet. Mindezek a röpiratok, mind a hadviselő ha­talmak sajtója, — különösen ez utóbbi — oly módon bánnak az ellenféllel, hogy tartani kell a leghevesebb, hosszú ideig tartó győlölet felkel­tésétől. Azokat a bajokat, amelyek a háború közvet­len következményei, súlyosbítani fogja az a sajná­latos tény, hogy nehézzé, hacsak nem, lehetetlen­né válik a most ellenséges nemzetek együttműkö­dése a művészet és tudomány, általában a békés munka terén. Pedig jönni fog az ez idő, mikor ez után a háború után a népnek fel kell ujitaniok mind társadalmi, mind szellemi érintkezésüket. Minél kevesebb súlyos vád hangzott el mindkét részről, minél kevésbbé gyalázták egy­más jellemét, szóval minél kevesebb marandó el­lenszenvet keltettek, annál könnyebb lesz később megújítani a nemzetközi érintkezés most megsza­kadt szálait. De aki gyűlöletet kelt, egyidejűleg annak is útját állja, hogy a gondolatok a békéhez vezető irányba terelődjenek. Felelősség terheli ennek a rettenetes háború­nak hosszab tartamáért mindazokat, akik szóval vagy írásban gyalázzák az ellenséget és evvel föl­keltik a gyűlölet szenvedélyét. Ezért kérjük különösen a hadviselő nemze­tek polgárait, hogy segítsenek elérni azt a célt, amely előttünk lebeg: mindannak elkerülését, ami akár élő szóval, akár írásban állandó ellenséges han­gulat keltésére alkalmas, Mindenekelőtt azokhoz fordul felhívásunk, akik hazájuk közvéleményének irányítására hivatottak: a tudomány és művészet képviselőihez, akik már tudják, hogy valamennyi civilizált országban van­nak férfiak és nők, akik igazságról és elkölcsről ugyanazt a felfogást vallják, mint ők maguk. Bár gondolnának valamennyi ország neve­lői ezekben a nehéz napokban arra, ami vala- men'nyiüket egyesíti és nem csupán arra, ami je­lenleg elválasztja egymástól! A holland „Anti-Oorlog Raad“ tisztikara : H, C. Dresselhuys, igazságügyi államtitkár, elnök. J H. Scháper, képviselő, alelnök, Assef W.-né, pénz- tlrnpk. DK D. Van EtÜjlÉdeti, «fgyeternl táftár. Dr. 0. A P. N. Koolen, képviselő. V. H. Rutgers. képviselő. Dr. B. De Jóiig Van Beek En Dónk, titkár. A hűséges tisztiszolga. i. Borongós novemberi alkonyon rohamra men­tünk Delatyn városa ellen, amely tömve volt musz­kákkal. Az ellenség a város szélső házaiba volt elbújva, a Pruth túlsó partján pedig iövészárok- ban feküdt a második védelmi vonal. Őrült tűzzel fogadtak bennünket az oroszok, de azért szorítot­tuk őket kifelé. Amint a városból kivezető egyik utca széléhez értünk, ezt a kijáratot valósággal elzárták tűzzel a muszkák. A helyzet a legkritiku­sabb volt. — Utánam, fiuk, — ordítom és előre szeg- zett revolverrel rohanok neki a tűznek. Ebben a pillanatban brutális ütést érzek z lábszáramon és összeesem. — Előre fiuk, én megsebesültem. Ne törőd­jetek velem ! A fiuk rohannak előre, én ott maradtam a sárban a Petruval, aki könnyes szemekkel szalad­gált körülöttem, nem tudva, hogy mit csináljon. A golyók mint a méhek röpködtek körüliem, Petra pedig ebben a golyózáporban ott térdelt mellet­tem és egyre hajtogatta oláhul : — Váj, Domnüle, eltörte a golyó a lábad, most mit csináljunk, mit csináljunk? — Először is, ne jajgass helyettem, Petra,, majd jajgatok én, ha másként nem birom. Most pedig fogj a hónom alatt és huzz a kerítés mel­lé .. . Egy rutén ház deszkakerítése mellé vonszolt a Petra és mivel a muszka tűz egyre erősbödött és a kerítést záporként verték a golyók, ráparan- csolíam, hogy ő is feküdjék mellém a sárba, mert még ő is kap utoljára egy golyót. A roham nem sikerült. Az ellenség túlerő* ben volt és védett állását még inkább bevehetet- lenné tette a Pruth magas, szakadékos partja. A mieink visszavonultak és én Petruval ott marad­tam a két tüzvona! között. A sötétség mindinkább nőtt és a tüzelés zajából megállapítható volt, hogy az oroszok foly­ton közelednek a város felé. A golyók mind sű­rűbben röpködtek körülöttünk. — Elfognak bennünket — szólt Petra. — Hány gyereked van, Petra? — kérdem én. — Kettő. — Akarod még őket látni ? — Hát hogyne akarnám . . . — Akkor négykézláb mássz az utca szélén levő árokba és próbálj visszajutni a mieinkhez . . . — És veled mi iesz, domnule ? — Én nem bírok már mozdulni se. Vagy meghalok, vagy elfognak . . . — Hál akkor én is vagy meghalok, vagy elfognak, de itt nem hagylak, domnule. — Nincs annak értelme Petra, legalább te menekülj meg . . . — Nem megyek el innét, domnule, még ha parancsolod se. A sötétség teljesen leszállt, a tüzelés meg­szűnt, csak itt-ott dörrent el egy lövés, jeléül an­nak, hogy mindkét részen ébren vannak. Rettentő J fájdalmak fogtak el és azok növekedésével nőtt bennem az életösztön. Petra már állt melletem és I figyelt minden apró neszre.

Next

/
Thumbnails
Contents