Nagybányai Hírlap, 1911 (4. évfolyam, 1-53. szám)
1911-06-11 / 24. szám
4 Szultán 5 fillér (eddig 4 fillér). Princessas 5 fillér (eddig 4 fillér). Sztambul 6 fillér (eddig 5 fillér). Hosszú szivar 5 fillér (eddig 3'fillér). Rövid szivar 6 fillér (eddig 5 fillér). Portoriko 8 fillér (eddig 7 fillér). Virginia 12 fillér (eddig 10 fillér). Kuba 11 fillér (eddig 10 fillér). Trabukkó 18 fillér (eddig 16 fillér). Britannika 16 fillér (eddig 14 fillér). Regalia Media 18 fillér (eddig 16 fillér). A fölsorolt fajokon kivül az összes többi szivar és szivarka árát is fölemelik, kivéve a burnó- tot. A közönséges pipadohány árát nem emelik ugyan, de viszont a csomagok súlya lesz ezentúl kisebb. A különlegességi szivar, úgymint a valódi havanna szivar és egyéb importált dohány- termék ára is tetemesen emelkedni fog. A szomorú újságot csupán az enyhíti, hogy az áremeléssel párhuzamban a dohánytermékek minőségét javítani akarják és pedig főleg a legkedveltebb szivarfajtákét. A csomagolás szintén jobb lesz s a kincstár a nagyközönség Ízlésére egyéb tekintetben is több figyelemmel akar lenni. Arany zsebórák és arany láncok állandó nagy raktára Rezső Gyulánál. Az olasz királyi család gyermekei mindannyian Phosphatine Falieres tápszerrel lettek etetve az elválasztás pillanatától kezdve és épen ennek tulajdonítható az, hogy a gyermekek kicsattanó egészséges jó színben nevelkedtek és gyermekbetegségeket mindezideig elkerülték. Világhírű gyermekorvosok egyhangú véleménye, hogy a gyermektáplálást az elválasztás idejétő kezdve úgy eszközöljük a leghelyesebben, hogy ha Phosphatine Falierest tejbe főzve adunk a gyermeknek, mert ez esetben j bélzavartól nem kell tartani és a gyermek fejlődése oly kiváló, hogy annál jobbat egy gondos szülő sem kívánhat. A „Vasárnapi Újság“ junius 11-iki száma első helyén a marosvásárhelyi ref. kollégium új épületének felavatásával foglalkozik, közölve ez ősi, nagy múltú intézet régi és uj épületének s nagynevű régi tanárainak képét. A többi aktuális képek anyagát a pünkösdi ifjúsági tornaverseny, a páris-róma-turini repülőverseny stb. adják. Kiváló érdekességüek Gerster Károly eredeti rajzai egyiptomi utazásáról s a Budapest régi szobrairól közölt képsorozatok. Szépirodalmi olvasmányul szolgálnak Beöthy Zsolt megemlékezése Lőw Lipótról, Móricz Zsigmond novellája, Zsoldos László most kezdődő kis regénye, Jakab Ödön verse és Szabados Ede műfordítása Leconte de Liste-ből, Marcelle Tinayre franciából forditott regénye. Egyéb közlemények: Lőw Lipót arcképe, egy húsz év előtti csoportkép Mikszáth Kálmánról, a deáktéri evangélikus templom képe, cikk a Karagyorgyevicsokról, tárcacikk a hétről s a rendes heti rovatok: Irodalom és művészet, sakkjáték stb. — A „Vasárnapi Újság“ előfizetési ára negyedévre öt kor., a „Világkróniká“-val együtt hat korona. Megrendelhető a „Vasárnapi Újság“ kiadóhivatalában (Budapest, IV. kerület, Egyetem-utca 4. szám.) Ugyanitt megrendelhető a „Képes Néplap“ a legolcsóbb újság a magyar tíép számára, félévre két korona 40 fillér. * Jelenlegi járványos időben nemcsak rendkívüli bacteriumölő hatása, de szerencsés vegyi összetétele folytán legtökéletesebb az összes államokban törvényesen védett: CALOX-FOGPOR ártalmatlan — savmentes — antiseptikus - szagta- lanitó por, melyből a szájnedvek behatására oxygen (H2 02) szabadul fel. Az oxygen a fogakat az elromlástól óvja, fehéríti, a foghust gyógyítja. A „CAL0X“ a legtökéletesebb fogpor, mely a szájat ideális hygienikus állapotba hozza, üditi, tisztítja és a fog- kőképződést meggátolja. A ,,CALOXtc az összes betegségek csiráit (bacteriumait), melyek a szájon át igyekeznek a szervezetbe, elpusztítja. Gyermekeket óvja fertőző betegségektől. — 1 szab. acél doboz (mely 3 hónapi használatra elegendő) 1 K 50 f, 4 darabot bérmentve küld : BAJNÓCZY S. gyógyszerész laboratóriuma Nagybánya. * Cégváltozás. A „Mercur“ összes rendszerű Írógépek, műszaki vállalat debreceni bej. cég egyik beltagja Egry Elemér kilépett s a vállalatot annak összes activáival és passiváival együtt Kulcsár Dezső a vállalat volt cégtársa vette át. Amidőn ezt a megtörtént cégváltozást regisztáljuk, szükségesnek tartjuk felemlíteni, hogy a vállalat technikai vezetője eddig is Kulcsár Dezső volt. Ő volt az, aki hosszabb külföldi tanulmányutjából hazatérve, megalapította Debrecenben a fenti vállalatot. Ö vezette N agy bányai XZlrlap be Debrecenben az első gyorsíró és gépiró iskolát, amelylyel lehetővé tette a nőknek a kereskedelemben való alkalmaztatását. Raktáron tartja az összes rendszerű Írógépeket uj és használt állapotban s bemutatja azokat bárhol minden vételkötelezettség nélkül. Dicsérendő dolog nevezettnek azon törekvése, hogy bár raktáron tart eredeti angol és amerikai irógépkellékeket, mégis bevezette ugyanezen cikkek legkitűnőbb magyar gyártmányait is, hogy a külföldieket lehetőleg kiszoríthassa. Raktáron tart továbbá amerikai szab. irodai bútorokat és felszereléseket, készít gépirási, sokszorosítási és kőnyomdai munkálatokat. Az ilyen vállalat a vidéki kereskedelemnek és iparnak csak előnyére lehet s igazán mindenki csak hazafiui kötelességének tesz eleget akkor ha az ilyen tiszta magyar törekvésű céget pártolja és támogatja. Adomány. Özv. Bittsánszky Edéné a remetemezői tűzkárosultak javára 5 koronát küldött be lapunk szerkesztőségébe. Rendelkezése helyére juttattuk. További adományokat szívesen közvetítünk. Aki már sokféle hashajtószert használt, nem talált elég dicsérő szót a valódi Ferencz József-keserüvizre, oly annyira felette áll e természetteremtette gyógyvíz az általában használatos hashajtó-szereknek. Ezt tapasztalta dr. Lefévre az amerikai orvos is, mikor egy érdekes esetből kifolyólag következőkben számol be: „A természetes Ferencz József-keserüviz egy áldott állapotban levő asszony eldugulásánál csodaképen hatott. Rögtön megszüntette a hányást és a belső szerveket az egész terhesség alatt rendes állapotban tartotta.“ Kapható gyógytárakban és fűszerkereskedésekben, eredeti 1 literes palackokban. Anyakönyvi közlemények. A helybeli anyakönyvi hivatalnál e hó 4-től a következő bejegyzések tétettek: Születtek: Máj. 29. Borbás Géza tanárnak „Ilona Boriska“ ; jun. 2. Juhász Gusztáv géplakatos segédnek „Ella“; jun. 3. Tartó István kovácssegédnek halvaszületett fiú; máj. 31. Deák Ferenc kovácssegédnek „Róza“; jun. 3. Elek Margit szakácsnénak „Margit Matild“; jun. 3. Kovács Károly cipész mesternek „Erzsébet“ ; jun. 4. Sipos Lajos Miklós cipész mesternek „Péter Pál“; jun. 2. Lupsa Gábor erdőmukásnak „Róza“ nevű gyermeke. Meghaltak: Jun. 3. Marisch Antal, r. k., 46 éves, bányamunkás, tüdővészben; jun. 6. Lap- sánszki Viktoria, rk., 5 éves, capsulagyári munkavezető gyermeke, tüdővészben; jun. 6. Mihnye György gkath., 2 éves, szolgáló gyermeke, tüdő- gyuladásban; jun. 6. Pap Trifné, szül. Kinca Mária, gkath., 23 éves, napszámos, gyermekágyi lázban; jun. 8. Brebán János, gkath., 47 éves, bányamunkás, tödőveszben; ápr. 4. Lupse Flóri, gkath., 7 hónapos, erdőmunkás gyermeke, szamárhurutban; jun. 9. Szűcs Istvánná sz. Dávid Erzsébet, ref., 50 éves, lakatos-segéd neje, tüdővészben. Házasságot kötöttek: Horváth János ze- ! nész és Markocsán Gizella nagybányai; Varga j Sándor asztalos-segéd és Fényes Róza varrónő 1 nagybányai; Marosán Emil kereskedő és Almer Vera nagybányai; Petrilla József bányamunkás és Lesinszky Mária szobalány nagybányai; Kosztin Miklós zuzdamunkás és Talpos Mária szolgáló nagybányai lakosok. Kihirdetés alatt állatiak: Tirca (Czirea) Miklós banktisztviselő nagybányai és Bogdán Lukrécia pancsovai; Weisz József bányamunkás és Kovács Anna szakácsné, nagybányai; Abra- hám Samu néptanító és Mikes Eszter füzes- szentpéteri; Silai Sándor bányamunkás, nagybányai és Boros Erzsébet szobaleány felsőbányái; Rusz Sándor bányaaltiszt és Ploptyisán Ilonka nagybányai lakosok. Vajdánál kalapot, nyakkendőt, inget legolcsóbban vásárolhat. Eladó A liget közelében egy újonnan telepitett termés alatt álló Szőlőbirtok nagy gyümölcsössel.. Értekezni lehet Vár-utca 29 sz. 1911. junius 11. X bányászat Elsárgult levelek. Régi fakó írásokat böngészek; dohos foliánsokból árad felém az ujjnyi vastagságra lerakodott por és — a szabadság felséges illata. Mikor olvasásába kezdek egy-egy iratnak, úgy rémlik, mintha a tündérmesék gnómjai elevednének meg előttem. Jó ezeket olvasgatni! Nagy tanulságokat lehet meritni belőlük. De érdekes és szükséges is, a nagy idők, nagy emberek korszakának eseményeit felidézni emlékezetünkbe. 63 esztendő előtti események — mint valami köd- fátyolkép, — vonulnak el lelki szemeink előtt s apáinkat látjuk az események mozgató központjában, a talpig becsületes, öreg hivatalnokokat, kik egyszerre, - mint egy varázsütésre, — magyarrá válnak s ha nehezen is, de törik a magyar szót s rajongó lelkesedéssel festetik be a fekete-sárga sorompókat, őrházakat s a bányász címereket nemzeti szinii koszorúkkal ékesítik. A nagy politikai hullámok, melyek 1848/49-ben Magyarorsságot végigsöpörték, a bányászatot sem hagyták érintetlenül. Különösen mikor Debreceni Márton, a nagy bányász állt élére a bányászatnak, — valóságos forradalmi változásokon ment át. Szabad szellem, szabad szó, modernebb felfogás minden irányban, a bürokratizmus teljes lerombolása kezdett általánossá válni. A bányatiszt nemcsak a reá- bizott bányával, kohóval, vagy zúzóval foglalkozott, hanem egyúttal magyarnak is érezte magát s a haza közérdekében cselekedett. Még a legridegebb szakjelentésekből is kicsillan az a mámoros érzés, melyet az uj korszak ültetett szivébe. Az igazgatók, a hivatalvezetők, kiket akkor úgy hívtak, hogy „Gestrenger Herr“, — egyszerre attilás, magyar nadrágos, százráncu csizmás atyai barátok lettek s a hazafias tüntetésekben előljártak. A bányászatnál és erdészetnél igy volt! S mikor a híres március 15-ike után a magyar független minisztérium rendeletéi megérkeztek a bányász és erdész hivatalokhoz : azok a német szóban és gondolkodásban megrögzött Beamterek bámulva néztek egymásra, mintha csak kérdezték volna: „hát mit is keresett közöttünk a német szó?“ Ezekből a nagy időkből óhajtok egypár régi aktát bemutatni a mai nemzedéknek. íme az első beköszöntő: a nagy mártír miniszterelnök leirata a bánya, — erdő és jószágigazgatóságokhoz, mely akkora „Főtisztség és kerületi törvényszék“ nevet viselte: 222. szám. min. elnöki. Miután az uj kormányzati rendszer a Statusigazgatás minden ágazatát és igy a kamarai jogok és javak kezelését is a felelős független magyar ministerium vezérlete alá helyezi : az innen keletkező törvényes viszonyok és felelősség alapján, melyek a k. felség kegyelmes kinevezése által már eddig is reám ruházvák, ezennel hivatalosan megbízom és felelőssé teszem Ont uram az igazgatása alatti b. kerületben levő mindennemű Status javaknak szá- molatáról és a bányászat félbenszakadatlan és rendes folytatásáról. Egyszersmind felelőssé teszem önt, hogy többé Becsbe semminemű bányászati szállítmányokat ne intézzen; a mennyiben a felügyelete alatti bányakerületben kész rudak találkoznának, azokat a körmöd pénzverőházba szállíttassa : s minden további számadásokat öntött rudakról, nyersércről és bányaművelés ide vonatkozó egész rendszeréről egyenesen a független magyar ministerium elébe terjesszen. Bécscsel csak addig és annyi közlekedésbe csak bocsátkozván, — mig és mennyi a bányá- müvelés szakadatlan folytatása és folytathatása tekintetében már eddig tett lépések befejezésére múlhatatlanul megkivántatik; minden további viszont és levelezést, a rögtön megszüntetett szállítmányokkal és egybeköttetéssel egyetemben — félben szakasztván, — mely önre ruházott és az illető bányakim üvelési számvevőséggel közlött felelősség terhét annál szigorúbban igénylem Önnek uram hivatalos kötelességébe