Nagybánya, 1917 (15. évfolyam, 1-26. szám)

1917-01-18 / 3. szám

2 NAGYBÁNYA 1917. január 18. pontból történnék, ami városunkra nézve perifériális helyzeténél fogva is nagyjelen­tőségű volna a közélelmezés ilynemű meg­oldása, különösen akkor, ha ez a várme­gyei központ Szatmáron, mint a várme­gyének földrajzilag is központján állít­tatnék fel. Szatmár város közélelmezésénél is előfordulhat az, hogy egyik-másik köz­szükségleti czikkben — ha rövid ideig is — hiány van, ez azonban nem a szer­vezetlenségben, hanem más, valóban el­háríthatatlan okokban leli magyarázatát. Leírtam ezeket, lássuk meg azt, mi történik Szatmáron és minek kellene lenni nálunk is közélelmezési ügyben, de lássuk meg azt is, hogy ilyen dolgokat csak meg­felelő apparátussal, e czélból fizetett em­beri erők felhasználásával lehet keresztül vinni, nem lehet kívánni, hogy a város vezetői, vagy azok, akik semmiféle fárad­sággal és vesződéssel nem törődve a köz- élelmezési bajokon segíteni próbáltak, krumpli és petroleumjegyek kiállításával foglalkozzanak, nem lehet örökös zakla­tással idegölésig fárasztani azokat, akik — mint a szatmári példából láthatjuk — a közigazgatási ügyek vitelében megha- gyandók. Sokan vannak nálunk, akik nem pusz­tán szorgalmuknak, hanem kizárólag a háborús viszonyoknak tulajdoníthatják, hogy általok soha nem remélt jövedel­meik vannak, akik talán ma is egész na­pokon azon töprenkednek, hogy a hábo­rús konjunktúrákat miként használják ki legjövedelmezőbben, óh bizony megtehet­nék ezek az urak, hogy a közélelmezés­ben kérlelhetetlen szigorral nyilvánított ítélkezés helyett segítenének. Közélelmezési ügyünknek oly módon való megoldása, amiképen az Szatmáron van, nem lehetséges, de mindenesetre megkísérli a helyi közélelmezési bizottság a hasonló mederbe való terelést, addig a rövid ideig azonban, mig ezzel a mun­kával el lehet készülni, arra a kevés tü­relemre van szükség, amely a közönség részéről a világháború idején mégis csak a legkisebb áldozathozatalnak tekinthető. Sólyom Ferencz. Az igazi hazaszeretet. Január 17. Nem egy rövid czikk keretébe való tárgy az, jól tudom és érzem, amit czikkem czimeül fölirtam. Amiről, a hazaszeretetről, a világ min­den valamirevaló költői, lantjuk húrjainak leg­édesebb zengésével daloltak; amiről a politika tudományának berkeiben és a közélet számtalan más színhelyén annyi, de a»r»yi, sokszor csak­ugyan lángoló szívből fakadó, aokszor pedig csak inkább nagyhangú szó esik: magasságában és mélységében kimerithetetlenül gazdag és ra­gyogó, szélességének arányaiban is határtalan te­rületet átölelő, gloriaövezett tárgy vagy eszme az. Mert minket nem elégíthet ki az a meg­határozás, hogy a hazaszeretet a hazához, a haza földjéhez, nyelvéhez, történetéhez, emlé­keihez, szokásaihoz, népéhez való édesen erős ragaszkodás, mely kötelességeket ró reánk s néha legfőbb érdekeink mellőzését is kö­veteli tőlünk, mely tehát a legnagyobb fokú önzetlenséggel, odaadással, önfeláldozással jár karöltve s igy erkölcsi téren nyugovó erényeink j között a legmagasabb pidestálra emelkedve lo- | bog életünk legbensőbb világában: nem, a ha­zaszeretet mindezeknél még szentebb valami, vallás az, mely, mintegy isteni kijelentés, hit­vallókat teremt, vértanukat csinál s a zenithtől a nadirig, a világmindenség északi csúcsától az universum déli sarkáig ott él, mozog és lángol a teremtettség minden kis atomjában. Mily véghetetlenül szegény, milyen kicsi­nyesen rideg vele szemben a kozmopolitizmus, az a világpolgárság, mely a maga érzelmei és érdekei számára kicsinynek értékeli saját hazá­ját s a magas, legmagasabb czélja gyanánt az egész világ, nem a saját nemzete, hanem az em­beriség czéljait és érzelmeit tartja szem előtt s ezek által akarja cselekedeteit vezéreltetni. Hej pedig a világóczeánok vizét egy kis vödörbe bocsátani merőben, de merőben lehe­tetlen dolog! Tudunk kozmopolita állatokról, kozmopo­lita növényekről, sőt Arany János egy költemé­nyének megjelenése óta a kozmopolita kozmo­polita költészetre is rá^rült figyelmünk - jusson csak eszünkbe a mostanában hazai földünkön lábra kapni akaró Nyugat-os költői irány! - de úgy az állat, mint a növényvilágban többnyire csak az értéktelen egyedek vallják a kozmopo­litizmus „ubi bene, ibi patria“, „ahol jól megy a dolgunk, ott van a mi hazánk“ ledér értékű elvét. így van ez az embervilágban is s az erkölcsi alapokra támaszkodva élő ember, ha valamely kényszerítő okból hazája határain kívül kénytelen tartózkodni, repeső vággyal epedezik hazája után s a honvágy busongó fájdalmával fekszik le ágyába s azzal kél ki abból. Ennek a most dúló rettenetes világhábo­rúnak kibeszélhetetlenül sok káros hatása között kétségenkivül van vagy lesz több jótékony kö­vetkezménye is. Ilyen lesz egyik, hogy nagy mértékben alászállitja a kozmopolita vágyakat, midőn a nemzetek között fennálló ellenségeske­dések által teremtett nemzeti féltékenykedés meglehetősen, vagy teljesen is tűrhetetlenné tevén az idegen népek közt való állandó lako­zást, a világpolgárok visszatérnek arra a földre, amelyen kívül nincsen számokra hely. Nem ezt mutatja-é Amerikába kivándorolt magyar test­véreink sorsa, kik közül, ha tehetnék, ezeren és sok ezeren hazajöttek volna már a háború ki­törése óta, de számtalan hir beszéli felőlük, hogy hazajönnek valójában, ha elülvén a világvihar, megnyílnak előttük a régi, az elhagyott otthonba vezető utak. Uj élet árja fog pedig ez által ömleni a haza megtépett testének fájdalmaktól égő részeibe. Másik örvendetes eredménye e világhábo­rúnak pedig abban fog állani, hogy, ha élni akarunk és az élet értékét az ismeri a legjob­ban, kinek léte, élete veszélyben forgott, meg kell tanulnunk dolgozni, amely tudományból eddig is, mióta erőforrásaink javarésze távol otthonától, otthonuktól, dúló csaták tüzében hadakoztak, nehéz, erős, de jó és hasznos lecz- kéket vehettünk. Boldog ember az, ki azzal vigasztalhatja magát, hogy sokaknak világított. A munka egy nagy fényforrás, melynek tüze, hogy minél ha­talmasabb lángokban lobogjon, mindenkinek hordania kell arra munkájának lángkeltő, láng- erősitő tűzifáját. S minél többet hordasz ebből ma, kép nélkül szólva: minél többet dolgozol, minél több világosságot terjesztesz, annál több embert melegítesz, tehát annál boldogabb is vagy. Az embervilág egy nagy gépezet, mely­nek kerekei egymásba fonódva, keringenek, mindenik kerék mellett egy-egy ember áll, ki nagyobb, ki pedig kisebb kerék mellett, úgy, amint azt hivatása parancsolja, vagy ereje en­gedi, de a magáét mindenkinek forgatnia kell, mert különben vagy akadozik a gépezet, vagy a szomszédos kerekek elsodorják, összezúzzák azt, ki tétlenkedve akar állani a számára ren­delt kerék mellett. Ma az igazi hazaszeretet, a munka buzgó szeretetében s annak hü és becsületes, minden erőt igénybe vevő végezésében áll. Nem abban, hogy csak dicsérjük és magasztaljuk hadrakelt fiaink hősi vitézségét, halált megvető lelkes bátorságát; nem abban, hogy büszkévé tegyen bennünket a gondolat, hogy ime, idegen nem­zetek fiai előtt is, kik eddig nem, vagy alig ismertek bennünket, fiainknak harczi erényei folytán mily magasra emelkedett a magyar név ágiója: hanem abban, hogy mikor ezeket a végtelenül értékes tüneteket is hálás szívvel elismerjük, mi, itthon maradottak, a frontok mögött levők, vegyük ki és pedig, minden erőnk latba vetésével, a magunk részét a nemzetfen- tartás nagy munkájából, dolgozzunk, mig nap­pal vagyon, végezzük a távollevők munkáját is, tüzsugár, kusza, gyors ropogás, — itt dolgozik a gyalogság ! Balról a tartalék; rohanó sorok; — lehasanalk, a puskaropogás erősebb lesz, — sebesültek jönnek vissza, nyögés, jajgatás, káromkodás, véres kötések, sárga arcok, hord- ágyak, — előttem zuhan végig egy vöröske­resztes katona a földön, ráesik a sebesült, akit kihozott a tüzből, — a levegő telve a golyók rajainak süvítő zümmögésével! Egy tiszt ugrik hozzám tépett ruhában, hajdonfővel, kezében karabély: — „Főhadnagy ur, — jobbra előre, csatlakozni a rajvonalhoz, aztán be az er­dőbe“ . . . — Mindegy ! a parancsot már megkaptam. Előre ! Már itt hasalunk a bozotban, — őrült puskaropogás, fent zugnak a shrapnelek, az altisztek fütyjelei élesen sivitnak ki a zavart hangviharból, izgatott heves kiáltások, balról levág a shrapnel, — a sötétben fényes tüzbok- réta fecskendez szét, a kemény, szinte)fájó dör­renésbe borzasztó ordítások vegyülnek, fekete, tántorgó, elbukó alakokat látok. — Benn vagyunk a fák közt, kezem ide­gesen remeg már a heves tüzeléstől, töltés­től - nem látni semmit, csak az előttem szik­rázó ellenséges gyorstüz fénye ad tájékozást. A fákon szaporán kopognak a golyók, az er­dőben tompán viszhangzik a sűrű puskaropogás, — néha súlyos robbanások fenn, a lombok közt cikázik a shrapnel-tűz — recsegve dűl el egy-egy fatörzs, nekifeküdnek a többinek. A fák mögött fedezve, folytonos tüzelés közben hatolunk előre, az égő falu vörös fénye hosz- szu sávokban vetődik be a fák közé. Egy-egy csomós ruhagombalyagba botiok, némelyik fel­hörög - két véres, csontos kar könyörög előt­tem a bokorból, átugrom rajta, — egyszerre a morajló csatazajon éles, riasztó kürtszó vág át, a rohamjel! Balról veszett orditás zúg fel, ezernyi láb dobogása, hangos kemény heves csattogás, — ásóval, csákánnyal törik a trót- keritést, rövid, izgatott, küzködő munka, kusza kiabálás, - majd még dühöttebb „Hurrah!“ - áttörték a drótsövényt. - Előre! Jelt adok a trombitásomnak, — felrivall a kürtszó : — Huszárok előre !! — felugróm, mö­göttem felzendül az erdő, bőszült orditás, — előre, előre! — éljen a haza! — rohanunk a süvöltő golyózáporban, kerepelnek a gépfegy­verek, hej, nehéz zuhanások, velőkig ható ha- lálorditások, — előre! — Egyszerre megbotlom, a lábam besüp­ped, recsegés, — azzal elvész alólam a föld és én egyenest állva lezuhanok valahová!! Meg­rázkódtak a beleim, az agyvelőm megrendült, rettenetes ütés a talpamon, megroppant a de­rekam, egy pillanatra szinte elvesztettem az eszméletemet! Be voltam szorulva két gerenda közé, hátamat a föld nyomta, nem bírtam moc­canni, kezem lábam összenyomva — farkasve­rembe estem! A drótsövények előtt farkasver­mek voltak leásva, még szerencse, hogy a he­gyes karók közé estem és nem nyársal­tak fel.- Fenn tombolt a harc, hallottam a fe­lettem rohanó katonák nehéz dobogását; dü­hös csataorditás, majd heves dulakodás, csat­togó szurony, zuhogó puskatus, sikoltások, hör- gések, közben folyton harsog a trombita! Ro­pogó robbanások, rettenetes detonácziók, az egész föld megrendül, szent Isten, aknák! — csak nem omlik be a verem?! — én nem bí­rok moccanni; fentrő) hull a föld, roppanva zu­han be egy üszkös gerenda, a fejem mellett vág le, majd ismét lábdobogások, közelemben harcolnak, hosszan elnyújtott halálsikoltás, fog­csikorgató káromkodás, nehéz, ziháló birkózás, tompa ütések! Hirtelen súlyos zuhanással beesik mellém egy alak! Valami elképzelhetetlen, tébolyodott üvöltés őrjöng fel, — a szerencsétlen belezu­hant a karók, gerendák hegyeibe!! Borzalma­san vergődik mellettem, nem látok a fekete sö­tétségben semmit, csak a rémes haláltusa hang­jai tobzódnak fülemben, hörgő, velőt hasogató sikoltások, állati üvöltés — egy görcsös kéz vágódik a fejemhez, reszkető ujjak marczangol- ják az arczomat; valami meleg, vastag folyadék ömlik a szemembe, — vér, vér, egy még élő ember vére! a fejemet hátrarántom,beleütődik a földbe, a halódó kéz előttem rángatódzik, rekedt, köhögő hörgés, - rettenetes! A boldogtalan nem bir meghalni! A sze-

Next

/
Thumbnails
Contents