Nagybánya, 1913 (11. évfolyam, 27-52. szám)

1913-10-23 / 43. szám

1913. október 23 NAGYBÁNYA 3 jövedelmüket fokozzák, hitelüket emeljék, biz­tosítsák. Ez a czél vezérelte a magyar városok mostani nagyváradi kongresszusán is, — amely elhatározta, hogy a földgáz páratlanul álló jöve­delmezőségének a magyar közgazdaság, még pedig a magyar városok háztartása részére való lekötését, azonkívül a városi kötvényjog, az átmeneti olcsó hitel engedélyezését fogja kérni a kormánytól. Ezektől várják a magyar városok nehéz helyzetük javulását és azt remélik, hogy igy meg tudják szerezni azokat az összegeket, eme- lyekre a beruházó programm folytatólagos vég­rehajtásához szükségük van. Tiszteletreméltó a magyar városok legujabbi mozgalma, mert oly kívánságokat portál, ame­lyeknek teljesítése nemcsak a városok, hanem az egész ország javát fogja szolgálni, A vidéki városok boldogulása, jóléte, fejlődése — az állam érdeke; szükséges tehát elsősorban az, hogy a kormányhatalom honorálja a városak törekvéset, fordítson több figyelmet reájuk és hiteligényeit lehetőleg ne korlátozza. HÍREK. Október 22. Személyi hírek. Almer Béla mátészalkai gyógy­szerész pár napot városunkban töltött. Harácselc László miniszteri tanácsos pár napra városunkba érkezett. Kinevezés. A m. kir. belügyminiszter Kálnay Gjula miniszteri segédfogalmazót, főispánunk titkárját, főispáni titkári állásában meghagyása mellett miniszteri fogalmazóvá nevezte ki. Kisorsolt esküdtek. Városunkból a novem­ber 17-én kezdődő esküdtszéki cziklusra a kö­vetkező esküdteket sorsolták ki: Dr. Miskolczy Sándor, dr. Drágos Theofil, dr. Köves Miklós, dr. Papp Viktor és Moldován László, Kinevezés. A kereskedelemügyi miniszter Nagy Ernő mérnököt, Nagy Lajos ref. lelkész fiát a nagyváradi posta- és távirda igazgatóság műszaki építkezési osztályhoz nevezte ki Az uj vizsgálóbíró esküje. A szatmári tör­vényszék tegnap délelőtt teljes tanácsülést tar­tott, amelyen Leittier "Emi! kir. törvényszéki vizsgálóbíró letette a hivatali esküt. Az uj vizs­gálóbíró a tegnapi napon át is vette hivatalát. Lemondott gyakornok. Remenyik Ernő bá- nyagyakornok a kincstári szolgálatból kilépett. Teleki Géza gróf emlékezete. Megkapó szárnyalásu emlékbeszéddel adózott a Szatmár- vármegyei Gazdasági Egyesület október 8-iki rendkívüli választmányi ülésén Teleki Géza gróf egyesületi elnök emlékének. A kiváló emlékbe­szédet Böszörményi Emil dr ügyvezető alelnök mondotta. Meleg szavakkal vázolta a megboldo­gult főur pályafutását szívós magyarságát, jó­szívűségét s szocziális érzését. Öt éve volt a gazdasági egyesület elnöke s ezen öt év alatt virágzásra emelte a gazdasági egyesületet. A beszéd, amely a rendkívüli ülés fénypontja, volt, nagy hálást keltett. Utána Világössy Árpád titkár számolt be a részvétiratokról. A szatmári püspök diszdoktorsága A király a vallás- és közoktatásügyi miniszter előterjesz­tésére megengedte, hogy a budapesti tudomány egyetem tanácsa a keresztény vallás szabad- gyakorlatának tizenhatszázados évfordulóján, a Nagy Konstantin jubileuma alkalmával Boromisza Tibor szatmári püspököt tiszteletbeli hittudo­mányi doktorrá felavassa és neki a tiszteletbeli doktori oklevelet kiszolgáltassa. A »Vasárnapi Újság« október 19-iki száma pompás képekben mutatja be gróf Batthyány Lajos ikervári szobrának leleplezését, az ipar­csarnoki kertészeti kiállítást, Wolf-Ferrai «Ma­donna ékszerei« operájának előadását a Népope­rában, a Nemzeti Szalon képkiállitását. Gróf Vajay Péter szép képekkel tarkított cikkében Krimeaibenyomásairól szól. Szépirodalmi olvas­mányok : Lakatos és László Grazia Deledda re­génye. Szép Ernő cikke, Szőlőssi Zsigmond novellája, Rédey Tivadar verse, Egyéb közle­mények : aktuális arcképek, divattudósitás (ké­pekkel) s a rendes heti rovatok. Irodalom és művészet, sakkjáték stb — A »Vasárnapi Újság« előfizetézi ára negyedévre öt K, a »Világkrónikái­val együtt hat K. Megrendelhető a »Vasárnapi Újság« kiadóhivatalában (Budapest, IV., Egye­tem-utca 4 sz.) Ugyanitt megrendelhető a »Ké­pes Néplap«, a legolcsóbb ujág a magyar nép számára, félévre két K 40 fillér. Kabaré. A nagybányai önkéntes tüzoltó- testület, mint azt már jeleztük, november hó 8-án dr. Makray Mihály polgármester, tüzoltó- főparancsnok védnöksége mellett, a Lendvay- szinházteremben az egyesület javára kabarét rendez. Jegyek már most előjegyezhetők Wass, Bajnóczy és Vidder gyógyszertáraiban. A kabaré műsora a következő: 1. »Prolog« irta és előadja Révay Károly, 2. »Tűzoltó jelenet« előadja a tűzoltó egylet. 3. Zongora, ének, előadják Jan- csovics Jolán és Margitka. 4 »Drámai szavalat« előadja Tréger Lajos. 5. Vígjáték, »A bál király­nője« irta Bérezik Árpád. Előadják Papp Gizi, *** Lipiay Sándor, Kapás Gyula, Magyar Géza, Csiszér, Berényi,Szaucsek. Rendező Vajau Imre. 6 Dialog, előadják névtelen szereplők. 7. kupiék, előadja Endrey Jenő, szatmári színtársulat tagja. Műkedvelői előadás. Ismételten felhívjuk olvasó közönségünk szives figyelmét a nagybá­nyai műkedvelő iparos és kereskedő ifjak tánc- mulatsággal egybekötött műkedvelői előadására. Az előadás f. hó 25 én, szombaton este lesz a Lendvay-szinházteremben. Védnökök: Neubauer Ferenc, Stoll Béla, Szabó Adolf. Diszelnökök: L, Bay Lajos, Révész János. Elnökök: Kupás Mihály, Jancsovits József Pénztárnok: Török sonló. Semmiféle panacea nem szerezhet a városoknak hitelt akkor, amikor a befektetési értékek piaczán rosszak a viszonyok és viszont, nem kell semmiféle külön vagy uj intézmény ahhoz, hogy városaink kölcsön-szükségletüket fedezhessék, ha a nemzetközi befektetési piaczon kedvező a helyzet és értékeinknek kereslete van. Ezt az egyszerű, de megdönthetetlen igaz­ságot találják meg végre a magyar városok vezetői, akikben újabb időben a vállalkozó szellem annyira felébredt, hogy a legkalandosabb kommunális üzletektő sem riadnak már többé vissza, holott egy fillér sincs a zsebükben. Köt­vénykibocsátási jog nem való az olyan váro­soknak, amelyek minden tőke nélkül száz milliós tőkéket igénylő földgázüzletekről álmodnak és egyelőre azon törik a fejüket, hogy mikép kel­lene oly szervezet kiokoskodni, amelynek segít­ségével a sok száz milliós tőkét maguknak valahogyan megszerezzék. A vidék majdnem teljesen magára van hagyatva, aminek átkát különösen a mostani gazdasági pangás idején nagyon is érzi Fejlő­dése most alig haladt előre, ha ugyan nem visszafelé, Sok, nagyon sók baj van a vidéken, úgy a városokban mint a községekben, amelyek mind orvoslást igényelnek, még pedig sürgősen, mert kétszer ad, aki gyorsan ad. A vidéki városokra pedig napról-napra súlyosabban nehezedik az általános és még folyvást tartó pénzszükség. Az utolsó években legtöbbje nagyobbszabásu gazdasági és kulturális programmot érlelt meg és dolgozott ki, amelynek megvalósítását mi sem akadályozná, ha a szük­séges pénz megvolna, ha a gazdasági helyzet rettentő nyomását nem éreznék ők is. A káros hatás meglátszik nemcsak az előbb annyira- amennyire rendednek mondható háztartásuk mostani rendkívüli zavarán, hanem a polgár­ságnak anyagi romlásán is A beruházó programm mindenütt elakadt, sől a helyzet már annyira megromlott, hogy ma a legtöbb város a folyó­kiadásait is nagy nehézségekkel tudja fedezni. Végzetes baj, hogy egész sereg gazdasági és kulturális alkotásról kellett egyelőre lemon­dani, mert ez nemcsak a vidék fejlődésének rovására megy, hanem megtámadja a polgárság egzisztencziális érdekeit is. A vidéki városok fejlődésének hatalmas lendülete megszaporitotta a munkaalkalmakat, az egzisztencziák százezreit tartott el A beruházási programm elakadásával megcsappant a munkaalkalom, a rengeteg em­bernek a megélhetése bizonytalanná lett. így vált a városok baja a polgárság válságává Ha pedig a vidéki polgárság létalapja megrendül, megérzi azt az egész ország, a közélet, gazda­sági, szellemi és politikai minden vonalán. Érzik ezt a vidéki városok és meg is van bennük a törekvés, hogy ezt az óriási veszedel­met elhárítsák, hogy a nehézségekkel megküzd- jenek Minden igyekezetük odairányul, hogy — A képzelőtehetségünk nagyon fel van izgatva, Kitty. Kisértetek nincsenek, a mi azon­ban nem zárja ki azt, hogy az ember kísértete­ket ne lásson. En azt ajánlom, hogy ma éjjel még ne aludjunk ebben a szobában. Különben én úgyis úgy hozzászoktam az én régi, jó réz­ágyamhoz, hogy lehozatom újra a padlásról és a másik hálónkba vitetem. Akarod, hogy a te ágya­dat is lehozassam ? — Nem ! — felelte az asszony. — Hát ebben a szobában akarsz aludni ? — Ebben, — erősítette Kitty. — Többet mondók : Ebben az ágyban fogok aludni. — Őrültség! — kiáltott föl Russel. — Hi­szen azért hozattam két pompás rokokó-ágyat, hogy ezt a történelmi bútort kíméljük ! — Mindegy! — makacskodott Kitty, — Én ebbeu az ágyban akarok aludni. Azt akarom, hogy egész Newyork tudja, hogy ebben az ágy­ban töltöttem egy éjjelt. — Drága gyermekem, — aggódott a férfi, — nem a te idegeidnek való bravúr ez. — Edesem, — felelte Kitty, — én, Jay Silver leánya, elmulasszam az alkalmat, hogy egy lefejezett királyné ágyában háljak ? *— Majd máskor. — Nem, most I — szegte hátra a fejét az asszony. — A dolog csak addig érdekes, amig uj. Kísértetektől én sem félek. De meg akarom próbálni magamon, hogy milyen érzés az, ha egy gazdag, boldog asszony halálra készül és oly nyo­morultnak érzi magát, mint egy akasztófavirág leánya — All right, — szólt Russel. — de akkor én is veled maradok. — Au contraire, — felelte franciául Kitty. — Sől épp ellenkezőleg, egyedül fogsz hagyni. Je veux souffrir les douleurs des autres. — Drágám, tudod, hogy én egyáltalán nem tudok franciául, — mondta Russel, — tehát mondd ugyanezt a mi nyelvünkön. — At akarom élni a mások szenvedéseit. Ezt mondtam franciául, — szólt Kitty, — de franciául szebben hangzik. — Javíthatatlan romantikus vagy, — mondta Russel. — Intézkedem, hogy egy szobaleány ál­landóan ébren és kéznél legyen melletted. — Nem kell, — mosolygott a lady. Kitusz­kolta férjét és kulcscsal bezárta az ajtót. Aztán eloltotta a villanyt és lefeküdt. Borzongva, ké­jesen, mintha már guillotine alá hajtaná a fejét... Szőke glóriában megjelent előtte Mária An­toinette szenvedő arca. Lépéseket hallott, mintha a folyosón egy néma tömeg masírozna. Suttog­tak, lestek. Majd pattogó, nyisszenő hangokat hallott, mintha valahol valamit ácsolnának. Aztán éles füttyjelek, jajkiáltás és segítségért való kia­bálások zavarták meg az éjszaka csendjét. Kitty gyorsan felgyújtotta a villanyt . . . Lenn az ablaka alatt néhány részeg ember pörölt az utczán. — Gyönyörű — szólt elragadtatással Kitty — egészen benne vagyok már a hangulatban. És újra eloltotta a villanyt. Nyitott szemmel feküdt, az álom orozva akarta megtámadni, de valahányszor le akart Ái 19 természetes árványviz gyógyhatása hurutos bántalmaknál páratlan; a leg- :::: utóbbi termésű savanyu uj borral vegyit ve kitűnő italt szolgáltat. :::: Kapható mindenhol. Árj egyzéket kívánatra küld i smsziDi mim wim. ■■ Kapható mindenhol.

Next

/
Thumbnails
Contents