Nagybánya, 1910 (8. évfolyam, 22-52. szám)

1910-12-15 / 50. szám

1910. deczember 15. kapó jeleneteivel, realisztikus irányával egyike a nagy hírnévnek örvendő frauczia iró legjobb alkotásainak. A biró bivatalbeli kötelességének túlzott, sőt beteges lelkiismeretességgel való teljesítésében, a paragrafusokhoz minden emberi tekintetek nélkül való ragaszkodásában tönkre­teszi egy család boldogságát. Etchepare boldog házaséletet élt feleségével, mig a törvényszék elé nem kerülnek, hol a biró faggatására az asszony bevallja, hogy előélete nem tiszta, pedig ezt férjének tudni nem lett volna szükséges. De a biró a szegény agyongyötört asszonyt kérdé­seivel arra is ráveszi, hogy férje ellen tanúskod­jék. S mi az eredménye a biró eme kíméletet és okosságot nélkülöző eljárásának ? Etcheparet mégis csak fel kell menteni bizonyíték hiányá­ban, de a biró lulbuzgalmában oly titkot pattan- tolt ki, oly dolgot tétetett a feleséggel, hogy a férj elkergeti magától. A kétségbeesett nő meg- rontójától, a biró!ól számonkéri a történteket és elkeseredésében megöli. Fáy Szeréna drámai magaslaton álló előadása és pompás alakítása elragadta a közönséget. Jelenetek között is, de felvonás végén szűnni nem akaró tapssal ünne­pelték a művésznőt. Színtársulatunk tagjai is igen derekasan megállották helyüket, különösen Jeszenszky és Ungvári jól átgondolt alakítását kell kiemelnünk; de nem győzzük ismét eléggé dicsérni Farkast, ki az egyik tanú szerepében nagy talentumának olyan jelét adta, hogy a leg­fényesebb reményekkel nézhetünk jövője elé. Pénteken Fáy Szeréna utolsó vendégjáté­kául Rákosi Jenő Magdolna-ja került színre. A görög végzettragédiák szelleméül ezen borzasztó- ságával megrázó és mégis sok valóságot tartal­mazó darabon. Egy nőnek erkölcsi sülyedésél rajzolja oly rémilő színekkel, melyek még a legerősebb idegzetű embert sem hagyhatják hi­degen. Magdolna miatt apagyilkos lesz kedvese; majd hogy kedvesét a bitótól megmentse, Mag­dolna lesz szeretőjévé egy pesti ficsurnak. Az első félrelépés elkövetése után mind mélyebbre sülyed, lesz belőle először elegáns maitresse, később megöregedve, keritőnő, ki egyetlen gyer­mekét hajlandó —- bár tudtán kívül — eladni. Rémes képek ezek; az ádáz gyűlölet, az oltha- tatlan szerelem, a sötét bűnök, a förtelembe taszító végzetes tévedés, mind-mind mintha nem is manapság, egy modern nagyvárosban történ­nék, hanem az Oreszlesz családját üldöző sötét végzet elevenednék fel újra. háy Szeréna a czimszerepben megmutatta, mire képes az Isten­től adott nagy tehetség a színészet terén. A szá­nalom, rokonszenv, szeretet, gyűlölet, az irtózat ép úgy kelt fel a nézők szivében, amint azt a művésznő szerepének megfelelően tolmácsolta. Az ensembleből kiváltak Jeszenszky, Korda, Pe­tényi Sári. A művésznőt ez este is lelkesen ün­nepelték, a város közönsége pompás koszorúval lepte meg, melynek a város színeit viselő szalag­Be is mentünk, jól uzsonnáztunk. Bámultam az én három uj barátom ét- és itvágyát. Ki is tanítottak meglehetős czeh árán. Estére hajlott már az idő. A fiuknak a szín­házhoz kellett menni. Velük tartottam. Szegedy Mihály bátyánk már akkor a pénztárbódéban ült s leste azt a publikomol, amely sehogysem akart jönni. Meglátott engem, rám kiált: — Hát te pöflikölyök, még nem ültél fel a spórhertre? — »Vonat«-ot értett alatta. — Nem utaztam el, igazgató ur, én minden­áron színész akarok lenni. — Nem kellesz, mondtam már! Nó most elő a betanult mondókéval. — Hát úgy sem, igazgató ur, ha három hónapig nem kell fizetés? — dadogtam, nem gondolva meg, miből fogok megélni. — Szervusz, csapj bele, nyújtja felém két marokkal felérő tenyerét. Belecsaptam! — Színész vagy! — ropogtatta jobbjában kezemet s bal öklével baraczkot nyomott fejem búbjára. Ha a püspök a növendékpapot áldozópappá keni fel, ha a király lovaggá üt valakit, kél-e annak nyomán olyan érzés, mint amily boldog­ság fakadt az én lelkemben e baraczknyomás révén. Áradoztam. Szerettem volna Szegedinek kezet csókolni, az egész világot keblemre ölelni. De a jó öreg nem sokat teketóriázott velem, hanem rögtön rendelkezett: — Működésedet most mindjárt megkezded. Felmégy a karzatra jegyet szedni. NAGYBÁNYA jón a következő felírás volt olvasható: »Nagy­bánya város közönsége Fáy Szerénának.« A Teleki-Társaság nevében Révai Károly elnök, Németh Béla titkár és dr. Ajtai Nagy Gábor r. tag tisztelgett felvonás közben a művésznőnél s megköszönte azt a magas művészi élvezetet, melyben a város közönségét részesítette. Fáy meleg hangon viszonozta Révai szívélyes szavait. Szombaton Goldfáden remek operettjét, Szulamit-ol láttuk. Nem egyszer adták már ezt Nagybányán, talán alig van szinházjáró ember, aki ne nézte volna meg és mégis nagyon tet­szett. Hiába, a csodaszép muzsika mégis csak megtartja varázsát. Azonkívül az előadás maga is olyan, hogy ezt is joggal lehet a társulat »pa­rádés« darabjának nevezni. A czimszerepben Görög Olga nemcsak behízelgő énekével, hanem pompás játékával is rászolgált az elismerő tap­sokra. Partnere Sugár (Absolou) bár játékában kissé hidegnek látszott, remekül előadott dalai­val ért el nagy hatást. Nyáray, Demeter és Korda a kérők szerepében jókedvre hangolták a kö­zönséget, mig Mészáros Aranka, Wiesmüllerné, Petényi Sári, de különösen Szabadosné remek táncukkal keltettek feltűnést, Földes Zingitangja megjárta, mig Hikisch Abigailja egyszerűen rossz volt. Hogy lehet ilyen kedves szerepet oly hi­degen, érzés nélkül ledarálni ? A nézőtér egyéb­ként meglehetősen megtelt. Vasárnap délután Huszka Herczeg ope­rettje, a Rébusz báró ment zónában, mig este ifj. Bokor József Gyerekasszony ez. énekes vig- játéka került szilire. Tárgya a nép köréből vau véve, elég érdekes a feldolgozása, bár kevésbé valószinü helyzetek is vannak benne. A szerep­lők jó kedvvel, ambiczióval játszottak élükön Szabadosnéval, aki a czimszerepet megszokott bájjal, kedvesen alakitolta. Jeszenszky és Je- szenszkyné remek játékukkal szolgáltak rá a közönség elismerésére Ügyes volt Korda, Ung­vári, sok derűs perczet szerzett Nyárai a molnár­inas szerepében. A jól sikerült előadást nagy­számú közönség nézte végig. Hétfőn zónában Luxemburg grófját adták ez idényben harmadszor, mig kedden Theodor és társa ez. kaczagtaló bohózat mulattatta a kisszámú publikumot. A társasezég, a csávába került emberek kiszipolyozására alakult szövet­kezet, mely bámulatos csirkefogó zsenialitásával egy házasságlörő nőt ment ki a bajból, közbe a leglehelellenebb, de egyszersmind a legkaczag- tatóbb jeleneteket teremtve. Pikantéria is van benne jó adag, még pedig elég vaskosan fel­tálalva, sőt hogy stilszerü legyen, vetközödési jelenet is fokozza a hatást, amint már ezt az ember el is várja. Az bizonyos, hogy a moral feje tetejére van benne állítva, de hát ki várjon manapság a bohózatban morált. A szüzséje i ugyan nem uj, megírták már vagy 1000 eszten­dővel ezelőtt. A kikapós nő gyanakvó férjét úgy teszi bolonddá, hogy hozzá hasonló más idegen nőnek adja ki magát. Az előadást nem lehet ép a legjobbnak mondani. Egyedül Szél Erzsi alakítása emelkedett felül az általános alacsony nívón, úgy játékban, mint előadásban határozottan megfelelőt adott. Kívüle Farkas igazán finoman átgondolt és megjátszott szerepét tartjuk dicsé­retre méltónak. Földes nagy iparkodással pró­bálta a czimszerepet személyesíteni, de kevés sikerrel; Ungvári és Korda már igen sok jobb alakítást adtak ennél. Legnagyobb baj megint az volt, hogy a szerepet nem tudták jól. A darabot kétszer élveztük: először a súgótól, másodszor a színészektől. Ez is valami, sőt több a valaminél, mert néha a súgó egy-egy mondatot úgy nüan- szirozott, hogy még a színésznek is becsületére vált volna. Közönség alig volt, talán Komái vendégszereplésére tartogatja erejét. Heti műsor: Szerdán: Iglói diákok. Csütörtökön: Tatárjárás. Pénteken: Obsitos. Szombaton: Milliárdos kisasszoy. Vasárnap d. u. Obsitos; este: A paraszt kisasszony. Arczképcsarnok. — Színészek pongyolában. — A karmester, vagy másként: dirigáló auto­mata. Ha beledobsz két darab százkoronás bank­jegyet, akkor harmincz napig dirigál, —- sőt kiabál. Kiabál a zenekarban, mert a dob-szoló 3 hamis; kiabál a színpadon, hogy kezdjék már, mert elmúlt nyolez; kiabál az öltözőben, hogy nagysád az énekszöveget nem tudta; és kiabál délután a kávéházban a dominó mellett, hogy minek vesz a kezébe dominót az olyan ember, aki csak annyit ért hozzá, mint Demeter a művé­szethez. Minden kiabálása mellett azonban mégis csak jó fiú. A haragja csak műharag s egy perez alatt úgy elszáll, mint a színházból a meleg. Szereti is mindenki, különösen a dominó part­nerei, akik délutánonként rendszerint vissza­nyerik tőle azt a pénzt, amit hamis intonálás czimén büntetésképen reájuk sózat. Olyan fiatal, hogy sokan el se hiszik róla, hogy már nős. Pedig sajnos, az. Ő is hordja a ke ..................mény kalapot, jeléül, hogy ő az ur a háznál; odahaza az ő akarata a mérvadó, az igaz, hogy csupa udvariasságból mindig azt akarja, amit szeretetreméltó oldalbordája. Méli- kéről szólván, ki kell azonban jelentenünk, hogy ha odahaza is olyan kedvesen dorombol, mint a Csókkirályban, akkor érthetőnek találjuk, hogy a dominós Miska a családi tűzhelynek is olyan nagy hive, mint a dominónak. * Görög Olga, a társulat legújabb csillaga (vagy talán csak a Móriczé ?) Őt még nem nagyon ismerjük, legföljebb csak a toillettejeit. Öltöz­ködni, azt tud. Sőt szellemeskedni is — csak a a helyesírással nincs egészen tisztában. Róla mesélik, hogy valamelyik nyári szünidőben ten­gerre ment és onnan leveleket is küldött ismerő­seinek. Egyik levél igy szólt: . . . Három óra múlva érkezünk meg Ve- lenczébe. Fiume gyönyörű volt, nagyon jól érzem magam. Itt a ..hajcin roppant érdekes. Minden jót kívánok. Üdvözlöm és bocsásson meg, ha helyesírási hibákat csináltam, de a hajó nagyon himbálódik. * Korda Sándor, a tenor és bariton komikus hihetetlenül sokoldalú ember: tenorista, barito­nista, komikus, bonvivant, naturbursch, jellem- szinész, szerelmes, énekes, férj és a súgók réme. Hogy hogyan telik ki belőle ennyi mindenféle, annak nagyon egyszerű a magyarázata: egy operácziónak köszönheti karrie'rjét. Az eset néhány évvel ezelőtt történt, amikor még bankhivatalnok volt. Állandó fejgörcsei miatt orvoshoz fordult, aki konstatálta rajta, hogy sok az agyveleje, agv-tultengésben szenved. Megoperálták tehát. Kivették fejéből a nagy agy jobb féltekéjét, hogy azután ebből kioperálva a fölösleges mennyiséget, a maradékot ismét visszahelyezzék. É czélból néhány nappal az agy kivétele után ismét föl kellett volna mennie az orvoshoz, aki azonban hiába várta. Két héttel később találkoznak az utczán. Az orvos meg­szólítja : — Hallja barátom, miért nem jön már fel hozzám, hogy visszategyem koponyájába az agyát? Hiszen anélkül nem ember az ember! — Oh kérem, már nincs is rá szükségem — feleli — azóta már baritonista leit belőlem. Histrio. Borsszemek. Egy színész, aki közismert arról, hogy sok orvosi bizonyítványt küld, betér ebédelni a szo­kott vendéglőjébe; csirkelevest kér. A pinezér elhozza. Művészünk egy darabig nézi, aztán megszólal: — Hé, pinezér! Hol a csirke ebből a le­vesből ? — Orvosi bizonyítványt küldött, feleli su­nyin a pincér. * Korda szeret kártyázni, de nagyon peches játékos. A minap, amikor ismét leült a zöld asztalhoz.^ felsóhajt: — Édes Istenem, add, hogy ez egyszer nyerjek vagy ötven koronát és én ígérem, hogy felét jótékonyczélra adom. Hogy, hogy nem Sanyi nyert, de csak huszonöt ^koronát. Búsan felsóhajt: — Édes Istenem, hát te sem hiszel már a szegény színésznek, előre levontad a jóté­kony czélra valót! *

Next

/
Thumbnails
Contents