Nagybánya, 1907 (5. évfolyam, 1-26. szám)

1907-04-18 / 16. szám

1907. április 18. NAGYBANYA 3 tak a haderő felé, kik rendet csinálni jöttek közibénk. Még a bányászmunkások is nagy szám­mal, de néma egykedvűséggel nézték a kato­nák bevonulását. Megérkezésük, mely egyszerre nagyon is komoly fordulatot adott a sztrájk ügyének, ki tudja minő érzelmeket, minő gon­dolatokat válthatott ki belőlük ............ Ide s tova egy hete már, hogy a hadi állapot tart. Sürü kettőzött csendőrjáratok cir­kálnak az utczákon, a hatalmas „münz“ pedig valóságos ostrom állapotot mutat. Ott van a főhadi szállás, fegyveres őrség minden kapunál, sőt még a zazarparti régi bástyák omladékain is éjjel nappal ott sétál a szuronyos őr s nagy unalmában — arra még fehér népség sem jár - biztosan azt számolgatja, hánys hónapig, hány hétig, hány napig kell még viselni a császár kabátját. Hej, mert szép élet a baka élet, de mégis csak jobb odahaza. A kapuk tündérei meg haszontalan lesik a marczona legényeket. Rabok ők most mindig. Rabjai a szentséges „Befehl“-nek. Ez pedig örökös „breicsaft“-ra kárhoztatja őket. Nem szabad elhagyniok a münz udvarát, kapuit. Akárcsak kaszárnya áristomban lennének. Szed- tevettéznek, morognak is a legények emiatt eleget s viszszasóhajtják a szatmári nagy kaszárnyát. Egy egész század gyalogság állomásozik most a városunkban, de az utczákon fehér hollóként se látni katonát. Még este se. Csupán itt-ott tűnik föl egy egy tiszti uniformis. Iste­nem, egyszerre minő máskép fest az esteli korzó is, ha csak egy-két csillogó egyenruha is tarkítja. Mintha mindjárt vonzóbb, színesebb volna. A hangulat is melegebb, hiszen a tisztikar itt időző tagjai csak nemrégen kötöttek városunk közönségével ismeretséget a vöröskereszt egyesület feledhetetlen pompás mulatságán. Akkor jószántukból röppentek át hozzánk egy tánczos éjszakára, most a kötelesség hívta közibénk. De aligha csalódunk, hogy ők is sajnálat­tal bucsozkodnak várusunkból, ha majd pereg a dob, harsog a trombita s a század masírozik vissza Szatmár felé .... S úgy is lehetett. Magára is átragadt az álmo­dozó, tiszta szerelem fehér hangulata és beszélt maga is hozzá, leányos, gyermekes álmodozások hangján, kis időre beleringatván lelkét az ideá­lok, álmok világába és repült a tiszta szerelem magas országa felé, annak a fiatal férfinak szár­nyaló tiszta lelke mellett. Persze ez nem tartott sokáig ! Cognac és pezső után nehéz rászokni a vízre. De legalább mondta volna meg neki, hogy megunta már a vizet. Ne biztatta volna legalább olyanokkal, a mit maga is nevetségesnek találhatott. Hogy az ő felesége lesz, hogy csak az ő tiszta szerel­méért akar élni. S hány levelet irt neki a legrajongóbb, legszentimentálisabb érzésekkel tele! Minek tette ezt? Miért akarta vele elhitetni, hogy maga tiszta, érintetlen, jó, teljesen méltó az ő tiszta, nemes szerelmére. Láttam a leveleit is. Különösen egyre em­lékezem. így kezdődött. — Mindenre, ami szent, esküszöm, hogy előtted nem szerettem senkit. Milyen aljas hazugság volt. Látja itt kez­dődik a maga bűne. Mert, hogy Géza magába szeretett, arról nem tehetett, de hogy igy hazu­dott neki, arról tehetett. Pedig mennyi levelet irt ! Szép levelek. Ki lehetne őket nyomatni. Költői szép dolgok. Mintha csakugyan egy ártatlan, szerelmes leányka lelkének első megnyilatkozásai lettek volna ! Milyen nagy művésznő is maga! Minden levelét láttam akkor este, mikor Géza legnagyobb cso­dálatomra azt mondta, hogy másnap megkéri Angol hódítás Nagybányán. John Bull városunkban. Nemzetközi bonyodalmak. Az angolok győzelmes, diadalmas hódítók­ként vonulnak be városunkba. Nincs olyan nap, melynek alkonya egyszersmint végalkonya ne volna egy- egy ősi magyar divatra sodrott, kikent, kisütött vagy kikötött bajusznak, a sok­szor megénekelt selymes, pörge, göndör bajusz­kának, mely féltett és irigyelt, büszkeségét képezte még attilában járó őseinknek s ellen­állhatatlan, csábos hóditó eszköz volt mindenkor a gyöngédebb nemmel szemben. A rózsaszínű tintával Írott szerelmi kró­nikák a tanúbizonyságai, hogy egy-egy selymes, göndör, szöszke vagy éjfekete bajusz hányszor vált ki győztesen a csupasz ajkakkal vívott tusákból, hányszor és hányszor tiporta le a nyugati népek rött vagy jó magyar elnevezés szerint: disznó-serte módira viselt bajuszát. De följegyezve találjuk a nem szerelmi krónikákban is, hogy a magyar nép mindig le- győzhetlen szívóssággal ragaszkodott legszebb férfiúi ékességéhez s nem egy Ízben megtörtént, hogy a vérpadra is kész volt menni a baju­száért. Csak a régi magyar ezredek históriáját kell lapozgatnunk, hogy lássuk, minő ellenál­lásra találtak azon törekvések, melyek a baju­szos magyar ármádiákból lakáj-kinézésü regi­menteket akartak csinálni. A magyar népnek a bajuszhoz való szívós és tántorithatlan ragaszkodását talán semmi sem jellemzi annyira, minthogy a német neve­lésű II. Mátyás bajuszt és szakáit növesztett, csakhogy a nyílt lázadásban levő magyarok rokonszenvét megnyerje. Azonban az idők változtak s az idők vál- toztával talán megváltozott a magyar ízlés is. Az a rövid ideig tartó, kérész-életű hódítás, melyet a Vilmos-bajusz tett a magyar bajusz fölött, számba sem vehető az angol-olló pusztí­tásai mellett. Valóságos angol vandalizmus dúl a hullámos, göndör, pörge magyar bajuszokon. Ma már nemcsak az angol-posztóért, az angol­pipáért lelkesedünk, hanem a tüskésre nyírott angol bajuszért is, melynek minden szála he­gyesre kitör és eget kér. Ezen tanulságos és jól sikerült elöljáró beszéd után azt hisszük, rátérhetünk tulajdon- képeni tárgyunkra. Sir John Bull, dúsgazdag angol bánya- tulajdonos a napokban városunkba érkezett. Utazásának bevallott czélja kéjutazás volt (ez okból magyarországi utazásai alkalmából nem a maga kezét. Tovább nem hallgathattam. El kellett neki mondanom, hogy magát nem veheti el. És meg is kellett róla győznöm, hogy iga­zat mondok. Megengedem, hogy lovagiatlan dolog volt, amit tettem, de baráti kötelesség volt. Megmutattam neki a maga egyik levelét, a melyet hozzám irt, tele lángoló vallomá­sokkal. Azt hittem, ezzel kigyógyitom. Ki is gyó­gyítottam. Másnapra örökre elhallgattatta a szivében ezt a szerelmet. Halála előtt ezt a pár sort irta, egy nekem czimzett levélben: „Megakartál menteni. De későn van. Engem nem lehet már megmenteni. Szere­tem most is, holott utálnom kellene. Meg­vetéssel kellene rágondolnom és én csak szerelemmel tudok rágondolni. S azután is csak szeretném. Ha életben maradnék, nem tudnék magamnak parancsolni, pedig ez aljasság, gyávaság lenne és becstelenség. Nem tudok máskép parancsolni magamnak, csak úgy, ha belekergetek egy golyót ebbe az ostoba szívbe. De ő ne tudja meg, hogy érte haltam meg, még jól esnék bűnös, hiú lelkének — s más se tudja meg, mert szé­gyen lenne reám, hogy érte dobtam el az életemet. . .“ Nem is tudta meg senki. De most önnek elkellett mondanom, mert érzem, hogy csak igy tudok szabadulni attól a vészes, átkozott szere­lemtől, mely csupa bűn, csupa átok, csupa szégyen ! Nem akarom látni soha! Csak csó­kolja ezt az arczképet az enyém helyett. Ez jobban megérdemli, mint én. vértesy Gyula. akarta kiélvezetlenül hagyni a nagybányai — szatmári kéjvonatokat sem); titkos czélul azon­ban a dr. Miskolczy-féle borpataki bányatársu­lat hires aranybányáinak a megvételét tűzte ki maga elé. Megérkezése után angol körmönfont ra­vaszsággal kereste a dr. Miskolczy-féle bor­pataki uj bányatársulat szekretárius-igazgatójá- nak ismeretségét, ami végre Gyöngyössy-czuk- rászdájának bányakapaczitásai között sikerült is. Sir John Bull a harmadik üveg gyöngyöző (nem hiába Gyöngyössy árulja) szomorodni tokajinál csillogó szemekkel, győztes hadvezér­ként tekintett végig a társaságon s magyar szokásként simogatva angolosra nyírt rövid bajuszát, angolos pathoszszal mondá: — Most már igazán, a saját szememmel látom, hogy nincs igazuk azoknak, akik csak mint „betyáren-jogászen-kanászen-Land“-ről em­lékeznek meg az önök országáról. Hiszen Önök valóságos nyugati népek, kultur népek, van érzékük, fogékonyságuk a czivilizáczió iránt.. . s tüntetőleg kezdé simogatni angolosra nyírt tüskés bajuszát. A társaság tagjai pedig tüntető kérdő­jelekké zsugorodtak össze. — Nem értenek az urak? Hogyan? Hát nem látják, hogy körükben is Anglia vezet, az angol czivilizáczió, a nyugati művelt kultúra. Ma bemegyek egy czipész-boltba, a legfinomabb angol czipőt angol bajuszos ur szolgálja ki; bemegyek egy szabó üzletbe, a legfinomabb angol kelméből csinált angol szabású ruhát angol bajuszos ur árulja. Azután nézzenek végig a sétatereken, a korzón, nem-e Anglia vezet még a bajusz viselet terén is? Az angol czivi­lizáczió hódit nemcsak az egész világon, hanem az Önök kisvárosában is. És felállva, stentori hangon énekelte el az angol himnuszt, mit természetesen nemzetközi illemtudásból a bányakapaczitások felállva hall­gattak végig. Sir John Bull angol dicsőség érzetének legmagasabb zenitjén távozott a czukrászdából. Történt pedig, hogy másnap épen heti­vásár vala, melyre seregestől jövének be Sztrimbuj, Alsó- és Felsőujfalu, Laczfalu, Hideg­kút, Zazar stb. községek oláh lakosai. Sir John Bull a dr. Mískolczy-féle bor­pataki hires aranybányák bányaigazgatójával a Rákóczi-téren sétált s dobogó szívvel, piruló arczczal és csillogó szemekkel látja, hogy az oláh férfiaknál is mennyire elterjedt az angol bajusz-viselet. — Látja kérem, mondja Sir John Bull, az angol nemzet világra szóló s világhódító Íz­lésének még a föld egyszerű népe sem képes ellenállani. Hódit az ellenállhatatlanul a legfé­nyesebb palotákban ép úgy, mint a legegy­szerűbb kunyhókban. — Ez a nép, jegvzé meg odavetetten a bányaigazgató, sokkal előbb nyírta a bajuszát, mint az angol nép. — Hahaha! Kolosszális! Minő tévedés ! ne­vetett sir John Bull. — Akármennyire kolosszális is, fakadt ki a bányaigazgató, ki már unta az angol önérzet tultengését, egy azonban bizonyos, hogy ha egyik nép profitirozott a másiktól valamit, úgy bizonyára az angolok utánozták az oláhokat s nem az oláhok az angolokat. Hiszen a föld ezen egyszerű gyermekei még azt sem tudják, hogy angolok is léteznek a világon. Az angol büszke önérzet pofon volt ütve, a nemzetközi bonyodalmak kicsiráztak s sir John Bull halálsápadtan, feneketlen gyülölség- gel szivében, de bányavásárlás nélkül kéjutazott el városunkból. — Na ezt rosszul csinálta a bányaigaz­gató! sóhajtják most a dr. Miskolczy-féle borpataki bányatársulat részvényesei. S ha a kitört nemzetközi bonyodalomból kifolyólag az angol flotta megjelenik a Zazar hullámain, azon legkevésbbé sem fogunk cso­dálkozni; csak azon csodálkozunk, hogy az an­gol bajusz miért nem hódított körünkben akkor annyira, mikor még csak Strimbuj, Zazar, Alsó- és Felsőujfalu, Laczfalu, stb. oláh nyelvű hon­polgárai divatoztak azzal a nagyvilágon egyes- egyedül . . .

Next

/
Thumbnails
Contents