Nagybánya, 1903 (1. évfolyam, 21-47. szám)

1903-10-29 / 38. szám

2 NAGYBANYA Mi komoly alapja van tehát azon ag­godalomnak, hogy a csendőrség igénybe vétele nagy költségeket fog róni a városra, holott épen e reformmal megtakarításokat érhetünk el. Epen ily alaptalan azon aggályosko­dás is, mely a csendőrségtől a város ön- kormányzatát félti. Aki ismeri a csendőr­ség szolgálati utasítását s a szolgabirósá- gokkal fenálló függetegségi viszonyát, az nagyon jól tudja, hogy a csendőrségi szervezet a városi hivatalos szolgálatba is beilleszthető a városi önkormányzat leg­csekélyebb csorbítása vagy sérelme nélkül. A város ügyeinek intézése minden vona­lon az eddig is illetékes tényezők kezében marad csorbítatlanul, a város csupán csak egy mintaszerűen működő végrehajtó szerv­vel lesz gazdagabb. Ezt pedig a legnagyobb megnyugvással fogadhatja a város minden polgára. Egyébként mi csak helyeselni tudjuk, ha az önkormányzat integritását féltők ag­godalmának teljes eloszlatása czéljából a csendőrség függetegségi viszonyát akár az ad hoc bizottság, akár a képviselőtestület Hódmezővásárhelyen tanulmányozni fogja. A Hódmezővásárhelyen szerzett ta­pasztalatok a szerződéskötésnél igen becse­sen lesznek értékesíthetők. A nagybányai gyümölcsészet. Október 28. A »Nagybánya«legutóbbi számában közzé­tett Vásárhelyi Gyula czimü czikkemnek oly visszhangja támadt, melyet nem vártam, de nem is reméltem. E czikknek korántsem az volt a czélja, melyet laptársunk czikkirója imputál, hogy a nagybá­nyai gazdaközönségnek igen nagy, szinte elévül­hetetlen érdemeit elhomályosítsa, kisebbítse. E szándék távol állott tőlem, külömben hogyan is Írhattam volna ugyan e czikkben a következő sorokat: „Tagadhatatlan, hogy a nagybányai kertészeti kiállítás óriási nagy sikere gazdaközön­ségünk kiváló szakértelmének, szorgalmának s a gyümölcsészet iránt táplált lelkesülő szereteté- nek köszönhető'1. A szatmári gyümölcsészeti kiállítás méltatása alkalmával, ha a gazdaközön­ség érdemeit elhomályosítani akartam volna — ami hiába való vállalkozás volna bárki részéről is — hogyan Írhattam volna oly magasztaló sza­vakat a nagybányai gazdákról s jelenlegi veze­tőikről, kiket büszkén vallottam magunkénak. Nagyon sajnálom, hogy némelyek czikkem intenczióját félreértették vagy legalább is félre­magyarázták. Ha Vásárhelyi Gyula ma is az volna, aki ezelőtt tiz — tizenöt évvel volt, ha a súlyos anyagi váltságok őt visszavonulásra nem kényszerítik s ma is ott harczolna dicsőséget-dicsőség után aratva a küzdő sorokban, az a czikk talán nem jelenik meg róla. De emberséges dolognak tar­tottam, hogy akkor, amidőn a nagybányai gyü­mölcsészet legszebb diadalát aratja, a nagybányai gazdákat ért nagy dicsőségből egy-két sugarat juttassak annak is, kit a mostoha viszonyok tá­vol tartottak ugyan a szatmári kiállítástól, de a kinek nagy része van a nagybányai gyümölcsészet megteremtésében, irányításában. Laptársunk czikkirója főleg azt kifogásolja, hogy én a szó nemesebb értelmében vett nagy­bányai gyümölcsészet fellenditését a gazda­közönségnek a gyümölcsészet iránt táplált lelke­sülő szeretete mellett Vásárhelyi Gyulának imputálom s utal arra, hogy a nagybányai gyü- mölcsészetet a nagybányai jezsuiták már ezelőtt kétszáz évvel megteremtették, mindenféle hires jó fajalmákat u. m.: Parment, Kormos fajokat, Calvilt és Sóvárit stb. termelve és terjesztve. Ismétlem, hogy nekem legkevésbbé sem volt szándékom sem e jezsuiták, sem bárkinek érdemeit kétségbe vonni vagy elhomályosítani; annál kevésbbé, mert ép olyan jói ismerem, mint czikkiró a gyümölcsészet terén nemcsak a jezsu­iták, hanem Bercsey Lajos, Molcsányi Mihály, Harácsek József, Csausz Bogdán és János, Szász Ferencz, Villásy Pál, Petz Armin, Molnár István, id. Katona Zsigmond, Gábor József, a Gazdasági Egyesület, Molcsányi Gábor, Schönherr Antal, Beregszászy Samu, Szabó Adolf, Takács Lajos, Robelly Lajos, Szász testvérek, Bernhardt Adolf sat. sat. kiváló érdemeit s tisztelettel emelek kalapot működésük és sikereik előtt. De azzal, hogy én a szó nemesebb értel­mében vett nagybányai gyümölcsészet meg­alapítását és nagy arányokban való fejlesztését Vásárhelyi Gyula nevével hoztam kapcsolatba, azzal csak azt akartam kifejezni, hogy a leg­nemesebb fajú gyümölcsök jórészének (és itt nem a Nagy Lajos-féle szőlőről, gesztenyéről és papirhaju dióról van szó) meghonosítása és főleg elterjesztése a Vásárhelyi Gyula érdeme. Ezt akartam kifejezni, sem többet, sem kevesebbet. S ezzel nem vontam kétségbe, hogy más gazdáknak is nincsenek bokros érdemeik a gyümölcsfajok meghonosításában s más gazdák is a saját fáradozásaikkal s a hozott áldozattal nem oly gyümölcsösöket létesítettek, teremtettek, melyek mintaszerűeknek mondhatók. Korántsem. Csak azt akartam kifejezni, hogy én a nemesebb fajú gyümölcsök elterjesztését tartom Vásár­helyi legkiválóbb érdemének s a nemes gyü­mölcsfajoknak ebben a sikeres elterjesztésében látom a nagybányai gyümölesészet jövőjét Hires gyümölcsösök voltak Vásárhelyi Gyula előtt is; egyes gazdák talán Vásárhelyinél is szebb gyümölcsöt produkálhattak. Ennek kétségbe vonása vagy vitatása balgaság volna. De kérdem, most is csak oly kiteijedésüek-e gyümölcsöseink, mint ezelőtt két évtizeddel voltak? Most is csak annyi fajta gyümölcsöt tudunk produkálni, mint ezelőtt két évtizeddel? S ha e kérdésemre tagadó a felelet, amint más nem is lehet, hát kinek az érdeme ez? 1903. október 29. hallatszik.) Hallja ? Szerencse, hogy esak egy kissé ideges, máskülönben a nagy rézüstöt verné a földhöz. Margit: Gúnyolódik? Zoltán: En nem, hanem ez már sok! Margit: Úgy ? Zoltán: Igen is úgy! Nekem ©lég volt! Torkig vagyok! Margit: Tisztelt uram, sokkal gyöngébbnek hittem, hogy sem egy védtelen nővel szemben gorombáskodjék. Zoltán: De tisztelt asszonyom csak be­láthatja. . . . Margit: Hogy ön egy szívtelen, kegyetlen ember. Zoltán : Én szívtelen ? Margit: S ha többet is akar tudni, azt is kimondom, hpgy ön az oka mindennek. Zoltán Én? Margit: Igen uram, teljesen ön! Mikor minden kérésünkét megtagadja (Bánatosan). Tű­rés és lemondás teljes életünk. S még csodál­kozik, ha az ember egy kissé ideges. Zoltán : A tengeri fürdőt érti ugy-e ? Margit: Azt is, meg sok egyebet. Zoltán: Meg azt a legújabb divatu selyem- ru’iát, amelyet . . . Margit: Amelyet elég kegyes volt meg­tagadni. Zoltán: Meg azt a herczig kis plüs kala­pot, meg azt a karpereczet, tudja, amilyen a tanácsosnénak is van, meg azt a . . . Margit: Kiállhatatlan! Zoltán: Pedig én úgy tudtam, hogy akik I igazán szeretik egymást, azok gunyhóban is bol- I dogok. Legalább mi úgy hittük. Emlékszik-e még I arra a szép csillagos, holdas estre, midőn ott I sétáltunk a szőke, kanyargó Szamos partján, a füzesek alatt . . kéz kézbe fonva, álmodozva a szép jövőről. Margit: Igen / . . igen, amikor még arra is fogadkozott, hogy lehozza számomra az ég , csillagait is s most ? Zoltán : Hiperbola f Margit: Most egy kicsike ékszer is sok, egy kalap . . . egy . . . Zoltán: Nem erre gondoltam, tudja, a gunyhóra, a puha, csendes kicsike fészekre, mely rejtett virágos völgy ölében százados tölgyek lombjai közül fehérük ki, amelyet mi olyan szép­nek, igézőnek színeztünk ki képzeletünkben. Ahová nem hat el a világ zaja, hol oly egyszerű s mégis j oly édes az élet. Margit: Álom! (A konyhából ismét erős perpatvarkodás hallatszik.) Zoltán : (Sóhajtva, gúnyos mosolylyal.) Csen­des kicsiny fészek, ahol oly édes az élet! . . . Margit: Úgy, úgy, csak csufolódjék. Talán már meg is bánta, hogy az oltárhoz vezetett. . Reám unt ugy-e ? (Sírva.) Szeretné, ha már nem is volnék a világon. Oh én szerencsétlen asszony ! Zoltán : De édes jó Margitom ! Margit: Csak gyötörjön, kínozzon, úgy sem soká tart már. (Heves zokogásba tör ki.) Zoltán : Az Istenért édes Margit! No ne sírjon, inkább elismerem, hogy én vagyok az oka mindennek, de ne sírjon édes Margit. . . . Margit: (Szivéhez szorítva kezét) Itt fáj . . . nagyon fáj . . . Zoltán: De Margit, ne legyen gyerek. Margit: A sirba visz nemsokára. . . . Zoltán : Pedig én semminek sem vagyok oka. Margit: Nem-e ? Most már azt is eltagadja ? Jó, ha maga ilyen szívtelen ember, én is az le­szek. (letörli könyeit). Oh nem sirok már, nem is fogom többé emészteni magam. Dacz ellen daczolni fogok én is, szívtelenség ellen én is szív­telenséggel fogok küzdeni. (Az ablakhoz megy s Zoltánnak hátat fordít.) Lehoeiné: (Haragosan belépve.) Szörnyű­ség ! Az embert a méreg eszi meg t Nincs a?, embernek egy nyugodt percze. Oh ezek a cse­lédek, a vérig kínozzák az embert. Margit: (Halkan.) Akár csak Zoltán. Zoltán: De édes . . . Lehoeiné: Mit, még mentegeti ? Borzasztó ! A cselédet mentegeti s azt nem bántja, ha engem a guta üt meg mérgemben. Zoltán: Én egy szót sem szóltam. Lehoeiné: Nekem kell mindenre felügyel­nem, nekem kell mindennel törődnöm s mégis úgy tetszik, mintha kedves vöm uram előtt olyan volnék, mint a kártya közt a hat szem. Margit: Hálátlan! Zoltán: (Méltatlankodva.) De ugyan Margit! 1200 pár raktáron! Csak valódi orosz sárczipőt vegyünk! 1200 Pár raktílron! AMT FérfiaüL, nöüL és gyermelteü részére! A legjobb minőségű orosz sárczipök raklára RADÓ ANDOR czipő-, kalap- és férfi divatáru üzletében Nagybányán (Főtér 14. szám.)

Next

/
Thumbnails
Contents