Nagybánya és Vidéke, 1914 (40. évfolyam, 1-52. szám)
1914-12-06 / 49. szám
1 // / /jT Nagybánya, 1914. December 6. — 49. szám. XL. évfblyam. 7 3 ISIÓílzotési árak Egész, évre 8 K. Félévre 4 K. Negyedévre 2 K. ............—--— Egye*? szára 20 fillér. Ne gyedik moratórium. A háború az emberi erők és tehetségek megfeszítése, hősöket, odaadó, tettre kész, éber gondolkozásu polgárokat kíván. Sok mindent követel meg tőlünk, amit béke idején nem bírnánk. Azt is kívánja a háború, hogy tanuljunk és valóságos jogiudósokká váljunk. A sok rendelet, intézkedés újabb és újabb kötelességeket, viszonyokat teremt, amelyekbe hamarosan bele kell szoknunk Ilyen a moratóriumi rendelet is. Mindegyik más és gyorsan követi egymást az újabb, meg a legújabb rendszer s mivel életbevágó dolgokról szól, a legtöbb polgárnak foglalkoznia kell vele, sőt meg kell tanulnia is. Hiszen kinek nincs ma adóssága, váltója, betétje, követelése, vállalata, tőkepénze stb. legalább egy a sok közül. Hány millió embert érdekel pl. a házbér. Beláthatjuk ezekből, hogy azt a rendeletet, amely ezek szabályozásával foglalkozik, minden honpolgárnak meg kell ismernie. Mint a hét egyik legnevezetesebb intézkedésének ismertetését, hozzuk tehát mi elég bő kivonatban mindazokat az újabb intézkedéseket, amelyek legtöbbünknek anyagi érdekébe belevágnak. Az uj moratórium január hó 31-ig érvényes. Az uj moratórium-rendűiét a legutóbbi rendelettel engedélyezett halasztást mindazokra a pénztartozásokra, amelyeket most a halasztás Felelős szerkesztő és laptulajdonos: EB VÉSZ T jLlfcTOS. aló! ki near vesz, 1915. január 31-ikéig bezárólag meghosszabbítja. November 30-ika után 1915. január 31-ikéig lejáró pénztartozások teljesítésére, amelyek 1914. augusztus 1-eje előtt kiállított váltón, kereskedelmi utalványon, közraktári jegyen, csekken, vagy augusztus 1-eje előtt keletkezeti kereskedelmi ügyleten, vagy magánjogi címen alapulnak, a lejárattól számított két hónapi halasztást enged az uj rendelet. Cak a latra vagy lát uíán bizonyos időre szóló váltónál hatályos a lejárat megállapítását célzó bemutatás. A váltóbirtokos az augusztus 1-eje előtt moratórium alá eső követelés okából kapóit kitöltetlen váltót csak augusztus 1. napja előtti kelettel van jogosítva kitölteni. (Halasztás alá nem esnek.) Halasztás alá nem esnek: az állami és államilag biztosítóit adósságok kamatai, részletei és járadékai, kamatszelvények és címletek, zálog- levéjköicsönkamatok, közüzemeknek fizetendő dijak, egyesületi tagdijak, a Vöröskereszt-Egylettel szemben vagy a hadbavonuitak segélyezésére elvállalt pénztartozások, lartásdijak, életjáradékok. (Biz ositási ügyietek.) Az életbiztosításnál, ideértve a balesetbiztosítást, a biztosítási összeg 25%-át, de legfeljebb 5000 koronát és legalább 500 koronát keil kifizetni; járadékbiztosításnál a biztosiló járadékokat egészen, a biztosított (a szerződő fel) pedig a dijakat huszonöt százalék erejéig köteles fizetni. Annak a biztosítási díjnak a megfizetését, amely valamely korábbi vagy a jelenlegi moratóriumi rendelet szerint egészen vagy részben moratórium alá esett, vagy esik, a biztosított (a szerződő fel) a halasztás idejének eltelte után nem tagadhatja meg arra való hivatkozással, hogy a biztosítás a dij nemfizetése következtében megszűnt; kivéve ha a biztosított (a szerződő fél) a biztosítási díj lejáratának napját vagy aza,m alatt. a SAGYBÁSYA 18: ..silótól engedett, avagy a törvényes baas (1875: XXXVII. törvénycikk 505 §. 3, pontja) leteltét követő tizenöt napon belül a biztositóval írásban közli, hogy a biztosítást megszüntetni kívánja, vagy e határidőn belül a biztosító címére ily tartalmú ajánlott levelet postára ad. Amennyiben azt a biztosítási dijat, amely korábban moratórium alá esett, a harmadik, vagy a jelen moratóriumi rendelet a moratórium alól kiveszi és a biztosított (a szerződő fél) a moratórium alól kivett dijat vagy annak a moratórium alól kivett részletét a törvényes határidőben nem fizette meg, a biztositó a szerződést megszünteti, de csak úgy, ha a biztosított (a szerződő felet) a dij megfizetésére ajánlott levélben fölhívta és a biztositott (a szerződő fél) a dijat vagy annak a moratórium alól kivett részletét, a levél vételétől számított harminc nap alatt, meg nem fizette. (Bértartozások). Moratorium alá nem esnek a bértartozások, kivéve ha a kötelezett fél katonai szolgálatot teljesít és nem részesül alkalmazási viszonyból folyó rendes jórandőságiban vagy lakpénzben. A bértartozás csak az élvezett lakpénznek vagy közsegélynek megfelelő mértékben fizetendő.Nem esik moratorium alá az üzleti vagy üzemi helyiségek bére, ha az üzlet vagy üzem a tulajdonos hadbavonuíása ellenére is tovább folyik. Nem esnek halasztás alá a haszonbértartozások, jelzálogos kölcsönök tőketörlesztő részletei, a szolgálati viszonyból eredő tartozások. A személyes munkateljesítményekből eredő tartozások 25 százaléka fizetendő. Augusztus 1. előtt vett és szállított ingó dolgok vételára címén havonként a lejárt tartozás tiz százalékát kell kifizetni. (Kamatfizetés). Kamatok tekintetében az uj moratóriumi rendelet, akként intézkedik, hogy határozott napon lejáró kamatokat a lejáratkor kell megfizetni HaMiíica csókja. — Irta: törökfalusi Pap Zsfgmond. — Mondják, hogy a háláinak nincs költészete. Képzelik sötét, kísértő rémnek, melynek közeledtére kiég az embernek szive s mint porbahulló fáradt viráglevél hal meg minden érzés, minden álom Mondják . . . S amikor fólkeredik ködszerü, párás leplében, átsuhan a sötétségbe halkuló csatatér felett, tekintete szeretettel simogatja végig a némán, fenyegetőn tátongó lövészárkokat, melyekben emberi árnyak tikkadt lélegzete reszket; közeledtére egyszerre megrebben, iángralobbaa a föld didergő testében szunyadó árnyak érzésviíága. Átfogja őket egy bizarr, lázas érzés és amerre csak átömlik szikrázó melege, a vágyódás, szerelem ezernyi színes, reszkető lángja lobban Előkerül a gyűrött, fehér levélpapír s a reszkető, kérgeskezü katona egyszerű soraiban szüzitisztán kristályosodnak ki az érzések, melyeket mágneses vouzá ával életre hívott a fejük fölött lebegő, fenyegető halál titokzatos, ismeretlen költészete . . . Szegény kis hadnagy! Amikor a pesti korzó illatos, fényben tobzódó embervásárját a lövészárok nyirkos, hideg kriptavilágával cserélte föl, ő is azt hitte, hogy a halál közelíétének tudata, a harc, a munka kiölik belőle azt a sok, esztelenül zsarnokoskodó élet-érzést, azt a szinte beteges nagy életszeretetet, mely már kilopta szeméből a csillogást, agyából az akaratot s amelyaek az ö eltévesztett, kisemmizett életét dobta cserébe . . . Menekülni akart a végzete, az élete elől. Menekülni fogcsikorgató, lázongó akarással, ellen akart szegülni a sorsnak, mely rabszolgájává tette. Ellenfele akart lenni . . . Pedig csak játékszer volt, meiylyel csak szórakozni, de nem harcolni szoktak . . . A pesti élet is ilyen volt. A főváros örömmel ölelte keblére a gazdag zsentri fiút, a nők dobálták felé megfizetett csókjaikat s Tamássy a »Moet Chaudon« rózsaszínű, hazug világán át látta a tovatűnő, forrongó életet, a nagy célok, akarások előtte ismeretlen birodalmát. S Tamássy örült a fizetett népszerűségnek, mint egy jó jegyeire büszke, mosolygó szemű iskolásgyermek. Amikor a világháború átható, nagy vetó-ja végigzugott az orfeum pezsgőgőzös asztalai között is, Tamássy a harctérre került. Nem sajnálta otthagyni az eddigi életét . . . Amikor fólcsatolla csillogó, csörömpölő kardját, hirtelen valami nagy változáson ment keresztül. Valami gúnyos, keserű hangulat fogta el, egy feltörő, maga iránt érzett undorodás; egy pillanatra tisztán látta, hogy megcsalták, kijátszották s úgy érezte, mintha keserű, konyteien nugy sírás fojtogatná a torkát. Szinte felujjongott, amikor belekerült a lövészárkok didergő birodalmába. Felejteni akart s keresni a halált azzal a léha nemtörődömséggel, meiylyel eddigi hitvány kis életét is keresztülgázolta . . . Szegéoy kis hadnagy! . . . Már az első nap meggyőződhetett róla, hogy mennyire tévedett, amikor azt hitte, hogy a lövészárok didergő homálya megöli, elfeledteti az érzéseket. Abban a hangtalan, féltve őrzött némaságban tisztán látta, hogy nem tudja elfeledni a múltat. Az ásók nyomán halkan lepergő vöres rögben tiiekadt, forrótestü rózsákat látott, a besuhanó szél perzselte az ajkát, mint egy lázas, nedves leányajk csókja . . . Tamássy elviselhetetlennek találta a csendet, fulíasztónak a levegőt! De már nem tudott szabadulni. Az éjszaka fagyos réme pedig szánakozva mosolygott törékeny játékszerének vergődésén. Tiszttársai gyakran látták álmodozva végighaladni a legveszélyesebb helyeken s a golyók lázas, földöntúli koncertjébe néha-néha belesirt a La Valse Biene egy-egy üteme, melyet a kis hadnagy fütyörészett, mig mellette a halál tartotta végnélküli, véres aratását. Hanem Tamássyfc kikerülte. Láthatóan játszott vele. Tamássy napról- napra szomorúbb, szótlanabb lett. Ekkor már feladta a küzdelmet a sors ellen s kir.os gyönyörűséggel gyötörte magát a múlt emlékeivel, melyektől úgy sem tudott szabadulni. Órákhosszat elgondolkozott rajtuk. Mintha csak a sors fokozni akarta volna fájdalmát, egy hideg, ködös este attilája zsebében fehérselyem, illatos kis zsebkendőre akrdt Szinte megdöbbentő volt nézni, hogyan torzult egy pillanatra a kis haduagy leányos, fiaomrajzu arca, hogy rázkódott meg didergő teste. Csak egy rabbenésig tartott . , S akkor ott, a tisztok előtt, kénytelen fuldokló TÁRSADALMI HETILAP. A NAGYBÁNYAI GAZDASÁGI EGYESÜLET HIVATALOS KÖZLÖNYE MBG-JTSlliElSTISC IVXIISJIDIBXsr VASÁr ügyészség