Nagybánya és Vidéke, 1904 (30. évfolyam, 1-52. szám)

1904-02-28 / 9. szám

TÁRSADALMI HETILAP A NAGYBÁNYAI GAZDASÁGI EGYESÜLET HIVATALOS KÖZLÖNYE MEaTELENIK 3^ TUSI IDEIT VASAE3Sr^.P Előfizetési áratc •. Egész évre 8 Kor. Fél évre 4 Kor. Negyedévre 2 Kor. Egyes szám 20GI). Szerlcesztősóg és IciodóLiivatal Felaőbányai-utcza 20 sz A főispán beiktatása. Január 12-én kélt szárnyra a hir, hogy vár­megyénk főispánja Kristóffy József lesz. A vár­megyei körök nagyon vegyes érzelmekkel fogad­ták ezt: »Tehát újra idegen, már a harmadik!« Megvalljuk, némi elégedetlenség is végig moraj- lőtt a vármegyén. Egy kormánypárti lap: az »Újság« ugyan biztatott bennünket, hogy ha Hugonnay gróf utódja lesz is Kristóffy, »ez nem olyan szabású ember, a ki utódnak való volna. Elöl szokott ö járni: Invenczióban, tudásban, képzettségben, szeretetreméltóságban, politikai egyéniségben és küzdelemben is, a mikor harezok ideje van. Világos fej, törhetlen jellem, és szabadelvű minden izében,« Ez a jellemzés, nyíltan ki kell mondanunk, teljesen bevált minden szavában. Kristóffy a beiktató ünnepélyek alatt, hihetetlen gyorsa- sággal meghódította az egész vármegyét. Az ő kiválóan rokonszenves egyénisége, vonzó modora, remek szónoki talentuma eltalálta azokat a finom nüanszokat, a mikre aztán azt mondotta Köl­csey Antal bátyánk : »Írják fel ezeket a beszéde­ket a jegyzőkönyvbe, hadd lássa az utókor, hogy tudunk mi lelkesedni is, ha velünk bánni tudnak.« Póz nélküli őszinteség, keresetlen tiszta beszéd, világos fej, gyors itélötehetség és ne­mes jóindulat jellemzik az uj főispánt. Harmincz- egy beszédjét hallottam egy napon az erős fizi­kummal és még erősebb lélekkel megáldott embernek, de hogy melyik volt a legszebb még sem tudnám megmondani. Talán a programul- beszéde, hisz ez az ó szép előadásában csak úgy ragadta magával a közönséget, Kristóffy egyénisége sokat ér s működése nyomán áldás fog fakadni, de úgy hisszük ő a főispánságnál még nagyobbra hivatott s nem minden ezélzás nélkül mondta a ház aielnöke b. Feilitsch üdvözlőbeszédének zárószavaiban neki, »és ha a magyarságot itt egyetértő, vállvetett, működésre bírtad, ha a nagy nemzeti czélok szol­gálatában megerősítetted, add át a munkát másnak.« A beiktató ünnepségekről részletes tudósí­tásunk következő : Hetek óta hiresztelték, hogy Kristóffy Jó­zsef főispán beiktatása mikor lesz, némely lap öt dátumot is közölt már és egyik sem volt iga?n A Tápunk csak a múlt számában jelezte, ' aíérty hogf^ biztosat írhasson erről a dologról. Február 24-en érkezett a főispán Budapest­ről Teleki Géza volt beli gyminiszter, Domahidy Elemér debreczeni, Kállay Zoltán hevesi, Meskó Csanádi főispán és tizenhyolcz orsz. gy. képvi­selő kíséretében, a gyorsvonattal Nagykárolyba. A vonat reggel 6 óra 50 perczkor indult Bpest- ről, 12 óra 50 perczkor erkezett Erkörtvélyesre, hol a megye határán a főispán tiszteletére külön megállították a vonatot, mert különben nem szokott megállani, s itt Gönyey István nagyká­rolyi főszolgabíró üdvözölte a megye nevében az érkező főispánt. Nagykárolyba G 2 órakor robogott be a gyorsvonat, a pályaudvaron levő nagy közönség harsány éljenei között. Nagykároly város nevé­ben a perronon Debrecz- ni polgármester beszélt s a főispán válasza után megindult a díszes menet a városba, számtalan kocsi, igen sok négyes és ötös fogat és 50 tagú zászlós pa­raszt bandérium vonult keresztül a városháza előtt felállított hatalmas diadalkapun, mely Nagy­károly színeivel: kék-fehérrel volt diszitve s Nagy­károly czimere lengett a szép lobogókon. A vármegyeháza előtt állott meg a menet, a hol Nagy László alispán szívélyes szavakkal fogadta a székház uj lakóját, délután 4 órakor pedig zsurt rendezett a tiszteletére1 Este 7 órakor Nagykároly városa impozáns fáklyásmenetet rendesett s nagy lelkesedéssel tüntetett az uj főispán mellett. Este a székház nagytermében a nóegylet műkedvelői előadást rendezett óriási közönség jelenlétében. Az est alkalmából Majos Károly »Virágüdvözlet« czimü prológját mutatták be eló'ször, melynek szövegét itt közöljük : Szín : Tó pariján, bokros háttér előtt virágkertben, leánykák különféle virágjelmezben részint álló, részint fekvő helyzetben félkörben csoportosítva alusznak; függöny gördiiltével kerti tündér, karján szedett virággal teli kosán ál, a szín elejére lebben s szavalja a prológol. Tündér: (Virágokat mintegy költögetve:) Szép virágok, testvérkéim ! Ébredjetek ! Nagy örömhír: megjött az uj kertészetek! (Virágok szemeiket dörzsölgelve ébredeznek s áhítatai hallgatják a tündért.) A szivárvány száz színében csillogjatok ! Kelyheitek ontsák most a jó illatot! (Főispán felé meghajtja magát) Hatalmas ur! — kerti tündér, ki most köszönt, Elédbe hint üdvözletül virágözönt! (Kosarából virágot szór a főispán elé) Mi idegen s te — ránk szintén ösmeretlen ; A szavunktól, őszinte — bár megnerettenj! A hódolat — kérés kapcsán eseng feléd: Légy jó kertész, s hogy az lehess, — ösmerj elébb ! Ne hidd, hogy itt e sok virág — mind csenevész, S rajtunk a sás, a dudva, rút bozót tenyész ! Bármit beszél a hir, — e föld, a fajta jó! Kormányos légy s úgy félre nem megy a hajó ! Hallók hired: mester vagy a virágokban ; Am késedtől -- igaz szivünk alig dobban! Vágd a fattyut, de a nemes hajtást ne bántsd, Tövist, ha tépsz, rózsát ne sérts, ne érjen gáncs ; A rombolás, — mely nem alkotást szül, halál ; Czélhoz az ér, ki a középutra talál! Ha kannádból »egyetértés« harmata hull, Homlitáskor »tapintatod« el nem lazul, S bölcsességed kapálgatja termő földünk, Távol tartod a »szétvonás« férgét tőlünk! A nagy szigor legyen kivételes zápor; Nem a villámütés, de a napfény ápol ! Munkálj (rámutat a főispánra) te meg uram isten igazába, S nem hull több bírálat zord jege e tájra ! Jeles elméd, nagy tudásod erős karod Éden kertet teremthet itt, ha akarod! De ám, ha mi merész tanácsadók lettünk, Nagy esküvel ki is mentjük ezt a tettünk : (Esküre emeli kezét) Feléd tartjuk szolgálatkész kelyheinket. Bízást, reményt láthat bennük a tekintet. (Sorban a megfelelő virágdiszü leányokra mutat.) E lángszirom, mély érzését kinálgatja; Kék testvérnek, tisztelet a foglalatja; E bóbitás, szorgalomért máris hévül; S hitet tesz e bimbó — becsülete felül ! Mind rügyre kész, meddő köztük — egyetlen sincs ! Tetszésedet kinyerni lesz — a legszebb kincs! Hatalmas ur! Rajtad a sor légy jó kertész, S meglásd, hogy a jó munka itt kárba nem vész ! Hozott Isten ! Szerencsés légy ! halmozz sikert! Váljék édes otthonoddá e kert! Közel jövő gazdag virágaratást hoz, S kötheted a dicsőséges bokrétához ! (Virágok mind) Éljen ! Éljen ! Éljen ! Majd bibliai tárgyú élőképeket adtak elő : »Mózes megtalálása«, »Jefte fogadástétele« stb. s A „NAGYBÁNYA ÉS VIDÉKE“ TÁRCZÁJA. Egy kiérdemült hazafihoz. Nem kérdem én, dicső uram, Kelmed annyit mért iszik! Hisz kelmédnél ősi jelszó-. Hogy ki butykossal viszik. Ámde van egy óhajtásom, Szerencsésnek mondanám: Ha kelmedet szép szerivel A mennyekbe juttatnám. Nagy a jussa, érdeme is, Nem volt kend itt hiába! Elveszett az ingatlanja: Marad ingó utána. Ránk maradt ez ősi jelszó ■■»Fiuk! veszélyben a hon, Igyunk! . . .« És hogy meg is tartjuk, Azt is bátran mondhatom. Nyugodt lehet, dicső uram, Ha már innen kivénült ; Örökébe méltó utód, S kitartóbb nemzedék ült. Ha van bajunk, de van borunk, Iszunk, Nagyúr, nagyokat, — Kend mehet már, bankettjegyet Már nem kelmed osztogat. Pálmay József. Bitorolt rang. — Angolból fordította: ENGEL JENŐ. — Ránk maradt hazafisága Ezt jól meg is tanulók! Azt hiszem, hogy dikezibban Kendet is fölülmúlók. No de hisz1 ez kötelesség, Hogyha dolgunk rútul áll! . . Iszunk, iszunk sárga j'öldig Mienk még a telt pohár! . . . — Most mutatok önöknek valamit, ha sikerül, szólt Zingall kapitány homlokát törülve. Eddig még nem próbáltam és nem tudom hogyan fog lefolyni mert őszintén mondva, csak kezdő vagyok még a hipnotizálás terén. Bradd kapitány, ha nincs elle­nére megmondom neki, hogy ő Bradd kapitány és ön az ő kormányosa — Nem bánom, szólt Bradd kapitány. Zingall teljes erővel haladt előre. Gyors moz­dulatokkal felrázá a kormányost kábultságából és fénylő szemeit erősen rá szegezé. — Ön Bradd kapitány, tulajdonosa e hajónak, szólt lázasan és nyomatékkal. — Az vagyok, felelte a kormányos komolyan. — És ez itten György, az ön kormányosa, szólt Zingall, Bradd kapitányra mutatva. — Igen, felelte a kormányos egy sóhajjal­— Rendelkezzék tehát, szólt Zingall és kezeit elégedetten dörzsölve leült. — A kormányos felpillantott és parancsolólag maga körül nézett. — György — szólt hirtelen a kapitányhoz for­dulva — meglehetősen utánozva annak hangját. — Parancsol, szólt Bradd humoros szempillan­tást vetve Zingall felé. — Egy barátom, Zingall kapitány jön meglá­togatni ma’este, hozzon a dolgozó szobámból egy kevés rumot ki a részére. — Azonnal, szólt a nevető Bradd. — Csak egy ujjnyit hozzon, folytatá a kor­mányos, mert úgy iszik mint egy hal. — Sosem mondtam ilyesmit, protestált Bradd halkan. Nem is gondoltam ilyesmire. — Persze, hogy nem, felelte Zingall, szemét az asztalon álló majdnem üres palaczkra vetve. • — És vigyázzon a dohányra György, szólt ismét a kormányos. A kapitány erőltetett nevetéssel nyugtalanul nézett a kormányosra. — Éhes, mint egy hyena a dohányra, de csak a máséra, folytatta tovább a kormányos. — Zingall kapitány, ki eközben a pipáját tömni kezdé barátja dohányából melyet, ez elébe tett, most kezdé azt pipájából kiszedni és visszatenni a sze- lenczébe.

Next

/
Thumbnails
Contents