Nagybánya és Vidéke, 1901 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1901-07-07 / 27. szám

NAGYBÁNYA ÉS VIDÉKE 1901 julius 7. let főzzük. Az igy készült baraezk lekvár oly kitűnő, hogy minden más módon készült baraezk lekvárt felül múl. Megjegyzem, hogy a lekvárokhoz, otthon törött ezukroí használjunk. Az ugorkáról. Különösen száraz időjáráskor a kifejlett, vagyis a salátának való ugorka keserű szokott lenni. Ezen keserűségét elvehetjük, ha meggyalulás után bő forró vízzel leforrázzuk s vagy fél óráig a forró vízben hagyjuk. Azután hideg vízben többszörösen kimossuk és csak akkor sózzuk be. Tovább mindenki Ízlése sze­rint készítheti. Az ugorka saláta csak úgy ízletes, ha legalább is 2 órát áll a sóban s 1 órát az eczetben. A savanyítani való ugorkát legáltalánosabban leforrázák és kovásszal, vagy kenyérrel savanyítják ; pedig úgy mindig van egy kis kellemetlen poshadt szaga, azonkívül hat-hét nap alatt ellágyu]. Ha pedig, amint megmostuk az ugorkát. meggyfalevéllel, kapor­ral és szőlőbajusszal forrázatlanul, minden savanyító szer nélkül edénybe rakjuk s az edényt erősen sós, langyos vizzel tele öntjük s igy meleg, de nem forró helyre állítjuk, 4—5 nap alatt, minden mellék iz, vagy szag nélküli, igen kellemes savanyuságu ugorkánk lesz, mely hűvös helyen tartva, két-három hétig is eláll. Épen úgy tesszük el a télire való vizes ugorkát is, csakhogy abba egy kis salycilsavat is teszünk és hólyag papírral kötjük be. A télire elrakandó vizes ugorkát nagyon meg kell választani, mert ha nem teljesen egészséges és friss ugorkát rakunk el nem lesz állandó. Az eczetes ugorkát többfélekép készítik, legelő­nyösebbnek tapasztaltam azonban a forralt eczettel való elrakást. Némelyek, hogy az ugorka zöld színét megtartsa, rézedényben forralják fel az eczetet, vagy megsúrolt krajezárt, vagy rézgáliczot, vagy grünspant tesznek az eczet közzé, mikor forr. Részemről nem pártolom ezen egészségre káros eljárást. Hogy azon­ban zöld legven-e az ugorka, vagy halvány szinü. az kinek-kinek saját tetszésétől függ. Én csak arról aka­rok írni, hogy mikép tegyük el az ugorkát úgy, hogy jó izü és a romlástól ment legyen. Vannak, kik kidunstolják, hogy csak meg ne pe- nészedjék, pedig milyen felesleges dolog az. Az ugorka elrakásnál a következő eljárást tapasztaltam a leg­jobbnak : Minden esetre boreczetet, vagy gyümölcs eczetet használjunk, vizzel Ízlés szerint meghigitva, mert a közönséges spiritus eczettel eltett ugorka bi­zony nem elég jó. A higitott eczetet erősen sózzuk meg, tegyünk bele fekete borsot, szekfüborsot, gyömbért és babér levelet. Az egészet együtt forraljuk fel s ha kihűlt, öntsük az üvegekbe készített ugorkára s végül te­gyünk az üvegbe fekete mustármagot, három literes üvegre egy tetejes evőkanállal számítván. Hólyag pa­pírral kössük be és 7—8 napra tegyük meleg helyre. Azután hűvös helyre eltesszük ; igy évekig jól eltart­ható, ha csak a hely, ahol áll, nem nagyon nyirkos. Lakos Imrén». Felelős szerkesztő: Révész János. Kiadótulajdonos: Molnár Mihály. (4) 27. szám. A Felsőbányai-utcza felső részé­ben (Magtár-utcza) a polgári leány­iskola mellett fekvő Bérczy-féle ház Srök áron eladó. írásbeli ajánlatok folyó év aug. hó 12-ig alulírott lelkészi hivatal­hoz adandók be. Szóbeli ajánlatok figyelembe nem vétetnek. Nagybányán, 1901. julius 6-án. Nagybányai ág. h. ev. lelkészi hivatal. 1378—901. tkv. Árverési h. rdetmény. A nagybányai kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy Mátyásy Ferencz végre- 1 hajtatónak Halász Ferencz végrehajtást szenvedő elleni 52 korona tőkekövetelés és jár. iránti végrehajtási | ügyében a nagybányai kir. járásbíróság területén levő, Nagybányán fekvő, a nagybányai 647. sz. Ijkvben 828. hrsz. 756 sorsz. a. felvett házastelekre az árverést 1200 koronában ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte és hogy a fennebb megjelölt ingatlan az 1901. évi julius hó 25-ik napján délelőtt 9 órakor a nagybányai kir. járásbíróság, mint telekkönyvi ható­ságnál megtartandó nyilvános árverésen a megállapí­tott kikiáltási áron alul is eladatni fog. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becsárának 10 százalékát készpénzben, vagy az 1881. LX. t.-cz. 42. §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó 1-én 3333. sz. a. kelt igazságügyminiszteri rendelet 8. §-ában kijelölt óva­dékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. évi LX. t.-cz 170. §-a értelmében a a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Kelt Nagybányán 1901. évi április hó 14 ik napján. A nagybányai kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság. Km. Pap Sándor, kir. ítélő táblai biró mint jbiró. Szatmár—nagybányai vasút részvénytársaság. Hirdetmény. A mai napon a szatmár—nagybányai vasút rész­vénytársaságnak 35 (harminezöt) darab elsőbbségi részvénye lett egy kir. közjegyző jelenlétében kisor­solva. Ezen részvények 200 (kétszáz) koronával leendő visszaváltása az elsőbbségi részvényeknek 19. számá­tól kezdődő összes szelvényeikkel való visszaszolgál­tatása ellenében a »Magyar ipar- és kereskedelmi bank« által Budapesten (V. Nádor-utcza 4.) és a »National bank für Deutschland« által Berlin, (W. Voss-Strasse) 1902. évi január hó l-től fog eszközöltetni. A kihúzott számok a következők: 2871-2880; 951-960 ; 2371 2380; 3601-3605 azaz 35 darab. Budapesten, 1901. évi julius hó 1-én. Az igazgatóság. jnReg^iöás. Az 1898. XXIII. t. ez. alapján alakult Országos Központi Hitelszövetkezet kötelékébe tartozó „Nagybányai ipari hitelszövetkezet, mint az Országos központi hitelszövetkezet tagja“ 1901, évi julius hó 14 én a városháza tanácstermében rendes közgyűlést tart, melyre a tagok az alapszabályok 35. §-a értelmében meghivatnak. Napirend: 1. Múlt évi űzleteredményről szóló jelen­tések tárgyalása. 2. Zárszámadások megvizsgálása és a fel mentvény megadása. 3. Mérleg megállapítása. 4. Az alapszabályok 49- §-ának módosítása. 5. Az igazgatóság 5 tagjának választása. 6. Felügyelő-bizottság 3 tagjának választása. 7. A biráló-bizottság 20 tagjának választása. 8. Netaláni indítványok Jegyzet. 1900. évi deczember hó 31-én a tagok száma 79, üzletrészeinek száma pedig 156 volt ; az év folyamán belépés nem történt, kriép'eft t tag 5 üzletrészszel. A felügyelő-bizottság által megvizsgált évi mérleg a szövetkezet helyiségében kifüggésztetett és mindenki által megtekinthető. Kelt Nagybányán, 1901. április ho 19-én. Az igazgatóság. OHM TTj tDHtorg-37-á.r 2STa,g"y'bái:n.;yrá,n.: 03 Uj bútorgyár Nagybányán! Tisztelettel értesítjük e város és vidék nagyérdemű közönségét, hogy Nagybányán, Magtár utcza 811. szám alatt fauemtt és bútorgyárat létesítettünk, amelyben mindenféle épület- és bútor-asztalos munkák, díszes és egysfcerü parquettek, továbbá esztergályos áruk elkészítését a legjutányosabb árak mellett részletfizetésre is elvállaljuk. Czélunk volt a gyár alapításánál annak elérhetése, hogy azon szak­mánkba vágó munkákat, melyeknek nagy részét eddig a n. é. közönség idegen helyről volt kénytelen beszerezni», gépeink segítségével helyben, gyorsan és sokkal olcsóbban előállíthassuk. Erre való hivatkozással b. pártfogását kérve, vagyunk teljes tisztelettel Mátyásy Ferencz és Gyula fanemii és bútorgyára Nagybányán, aaa TTj ■b\itorg-37-é,r IISTetg-yToárnyáriL M w m tí H W Q c R A R R > a 13 R S a. R cö cö C/3 •cö 0) A 0) s ‘öl > 0) *00 w a? Több száz kiváló orvos ajánlja: Szt. Lukácsfürdsiheiyiforrás legyen mindennapi italod! 3>Tag?.3r'bá,ii37,áira. Isapliató: TROPLOVITS MARTON ur fűszerkereskedésében. mm Első cs. és kir. osztrák-magyar kizárólagos szab. OMLOKZAT-FESTEKGYÁR BBSNB Föherczegi és herczegi uradalmak, cs. és kir. katonai intézőségek, vasutak, ipari-, bánya- és gyári-társulatok, épitési vállalatok, építőmesterek, úgyszintén gyári és ingatlan tulajdonosok szállítója. E homlokzat-festékek, melyek mészbe föloldhatók, száraz állapotban, por alakban és 40 különböző mintában, kilónként 16 krtól fölfelé szállíttatnak és f. mi a festék szintisztaságát illeti, azonos az olajfestékkel. Arany érmekkel kitüntetve! Mintakártya, úgyszintén utasítás kívánatra ingyen és bérmentve küldetik. : Kronsteiner Károly, Bécs, III., Hauptstrasse 120. szám. (Saját házában.) Nagybányán, nyomatott Molnár Mihály könyvnyomdájában.

Next

/
Thumbnails
Contents