Megtorlások évszázada. Politikai terror és erőszak a huszadik századi Magyarországon (Salgótarján–Budapest, 2008)

Emlékezés és nem emlékezés - Megtorlás és társadalmi tudat - Ö. Kovács József: Az erőszak történelmi tapasztalatai a politikai diktatúrában

Múltfeldolgozás traumatizálódás után A múlthoz lényegében háromféle módon közelítünk, amelyek persze csak el­vileg, az ábrázolás céljából választhatók szét. A saját élemelyzetünkből kiin­dulva, azaz egzisztenciális alapon, másodszor érzelmi alapon (ami egyben a személyes elbizonytalanodást is tükrözi), harmadrészt intellektuális módon. 49 A múlt, helyesebben a „múltak" feldolgozásának arról a módjáról lenne itt szó, amelyik a diktatórikus uralom utáni kor nemzedékeinek a törvényessé­get szem előtt tartó értelmezési kísérletét, szembenézését jelenti. Ennek a fel­dolgozásnak a következményeit szintén különbözőképpen ítélik meg. Sokan a törvényességből kiindulva a tettesek felelősségre vonását tartják elsődleges fontosságúnak, míg mások a tettek megnevezése mellett inkább a múlt lezá­rásáról beszélnek. Ez persze egy politikai nyilatkozat formájában elképzelhe­tő, azonban a kérdés a mindennapok világában már messze nem ilyen egy­szerű. A németországi múltfeldolgozásban kettős feladat adódott: egyszerre kellett elvégezni a nemzetiszocialista és a kommunista diktatúra tetteivel. Rö­viden azt mondhatjuk, hogy a politikai Icrirninalitás mindkét államban igen magas fokú, de az NDK-ban nem volt iparszerű tömegmegsemmisítés. 50 Leginkább a dél-afrikai igazság- és megbékélési bizottság működése óta ter­jedt el az elképzelés, hogy az egyénekhez hasonlóan a társadalmak is gyógyít­hatóak. Ehhez azonban az „igazság" megnevezése kell, ami bármilyen megbo­csátás és megbékélés alapja lehet. Persze itt nem a keresztény vallási megbéké­lésről, hanem a szekuláris értelemben vett poHtikai dimenzióról van szó, amely ugyanakkor feltételezi a személyes, a másokhoz kötődő és a csoportok közötti megbékélést. 51 Miért kell egyáltalán ezzel foglalkozni? A válasz elméletileg és gyakorlatilag is csak az lehet, hogy azért, mert a diktatúrákban igen mélyreha­tó, erőszakon alapuló politikai traumatizálás történik, ez ennek a rendszernek az egyik legfontosabb megkülönböztető jegye. A trauma görög szó, sebet jelent. Az orvosi gyógyítás mintájára a természetes gyógyulás mellett a mesterséges kezeléssel is foglalkozni kell egy magát demokráciának nevező rendszerben. Ugyanakkor egy társadalomtudományos megközelítésben hangsúlyozni kell, 49 Werner WEIDENFELD - Felix Philipp LUTZ: Die gespaltene Nation. Das Geschichtsbewusst­sein der Deutschen nach der Einheit. 4-6. p. In: Aus Politik und Zeitgeschichte. Beilage zur Wochenzeitung Das Parlament, 1992/31-32., 3-22. p. 50 Bernd FAULENBACH: Bewahrung der Erinnerung. Bedeutung und Probleme der „Aufarbei­tung" von Vergangenheit heute. 14-16. p. In: Bernd FAULENBACH - Markus MECKEL ­Hermann WEBER (szerk.): Die Partei hatte immer recht - Aufarbeitung von Geschichte und Folgen der SED-Diktatur. Essen, 1994, 8-27. p.; A részletes összehasonlítást lásd Günther HEYDEMANN - Christopher BECKMANN: Zwei Diktaturen in Deutschland. Mög­lichkeiten und Grenzen des historischen Diktaturenvergleiches. Deutschland Archiv. Zeit­schrift für das vereignigte Deutschland, 1997,12-40. p. 51 Katharina GAJDUKOWA: Opfer-Täter-Gesprächskreise nach dem Ende der DDR. 23. p. In: Aus Po­litik und Zeitgeschichte. Beilage zur Wochenzeitung Das Parlament, 2004/41-42., 23-27. p.

Next

/
Thumbnails
Contents