Barthó Zsuzsanna - Tyekvicska Árpád: Civitas fortissima. A balassagyarmati „csehkiverés” korának forrásai és irodalma - Nagy Iván Könyvek 10. (Balassagyarmat, 2000)
Balassagyarmat csehszlovák megszállása
A felsőtisztási községi elemi iskolai tanítónő esetétől eltekintve, egyetlen egy jelentés sem érkezett hozzám, mely arra engedne következtetni, hogy a tanítóság helyzete a tót nyelv nem tudása miatt kedvezőtlen volna. Tankerületemnek a mai napig valóban kedvező voltáról, és az eddig felmerültek részletes feltartásával, a vallás [és] közoktatásügyi minisztérium összes illetékes ügyosztályait tüzetesen tájékoztattam. Azon esetre, hogy a tanerők illetményeikhez jussanak s általában menekülés esetére vonatkozólag a szükséges tájékoztatást már megkapták. A vallás [és] közoktatásügyi miniszter egyébként a tót, román és német nyelvet bíró állami tanítókat összeíratja, s akinek kedve van nyelvtudásához megfelelő helyen működni, államköltségen helyeztetik át és 1200 korona működési pótlékban is részesül. A megváltozott politikai viszonyok megyénkben az oktatás menetét tehát általában kedvezőtlenül nem befolyásolták. A felmerült konkrét esetekben haladéktalanul intézkedtem. Az iskolák helyi hatóságainak, valamint a tanítói kar[nak a] higgadt, megfontolt magatartása valóban minden dicséretre méltó. (.. .) b NH. 1918. dec. 15. A közigazgatási bizottsági ülés. a A közigazgatási bizottság ülése egyéb napirendi pontjainak ismertetését hagytuk el. b A közigazgatási bizottság ülése egyéb napirendi pontjainak ismertetését hagytuk el. 38. A Nógrádi Hírlap közli, hogy a kormánybiztos küldöttséget menesztett a csehszlovák katonai főparancsnoksághoz Balassagyarmat, 1918. december 22. Rákóczy István főispán-kormánybiztos, hogy a vármegye lakosságának nyugalmát megóvja, küldöttséget menesztett a csehszlovák főparancsnokság hadiszállására, 88 akik megbeszéljék a demarkácionális vonal precíz irányát, a megszállás és élelmezés módozatairól megállapodások tiszteletben tartását és a lakosságnak a martalóc csapatoktól való megkímélését. Ugyanis a csehszlovák reguláris csapatok a lakosságot nem inzultálják. 89 88 A Szlovákiai Csehszlovák Katonaság Parancsnoksága december 22-eig Uherské Hradiste-ben volt elhelyezve, innen december 23-án - már Luigi Piccione tábornok vezetése alatt - települt át Zsolnára. (Hronsky, 38. old.) A tárgyalások időpontjáról és a delegáció tagjairól nincs adatunk. Ha valóban megtörténtek, akkor azok nyilván csak a Hodza-Bartha-féle demarkációs vonal helyi aktualizálásáról folyhattak. Ilyen tárgyalásokat egyébként a HM is engedélyezett. (Ld. Suba lános: A felvidéki demarkációs vonalak kialakulása. Kézirat, 5. old.) 89 Valójában a reguláris csapatok is inzultálták a lakosságot, bár decemberben már a csehszlovák csapatok fegyelme is javult. A mondat-valószínűleg a novemberben a Felvidéken szerepet játszott irreguláris cseh csapatok fellépésének emlékét őrzi. (Ld. Hajdú, 160. old.) 88