Szederjesi Cecília - Tyekvicska Árpád: Senkiföldjén. Adatok, források, dokumentumok a Nógrád megyei zsidóság holocaustjáról - Adatok, források és tanulmányok a Nógrád Megyei Levéltárból 50. (Balassagyarmat-Salgótarján, 2006)

Lágerélet –Auschwitzba deportáltak és kisegítő munkaszolgálatosok visszaemlékezései - Deportáltak visszaemlékezései - Balassagyarmat - – Bleyer Mórné, Klein Lenke, Klein Ila, Weisz Lenke, Hajdú Vera, Hajdú Kató és Weisz Edit visszaemlékezése

Deportáltak visszaemlékezései Balassagyarmat Bleyer Mórné, Klein Lenke, Klein IIa, Weisz Len­ke, Hajdú Vera, Hajdú Kató és Weisz Edit Részlet a DEGOB 3549. számú jegyzőkönyvéből. Ble­yer Mórné kereskedővel, Klein Lenke, Weisz Lenke és Hajdú Vera varrónőkkel, valamint Klein Ha, Hajdú Ka­tó és Weisz Edit fodrásznőkkel felvette Oblath Margit Ba­lassagyarmaton, a Joint irodáján, 1945. november 15-én. [Június] 14-én érkeztünk meg Auschwitzba, ahol az állomáson az első szelektáláson átesve elhe­lyeztek a B 3. lágerbe nyolcszázunkat, a végén azon­ban már ezerháromszázán voltunk. Itt csak a föl­dön feküdtünk, szalma, takaró nélkül, paplan csak kivételeseknek jutott. Hajnali 3 órakor volt ébresz­tő, pillanatok alatt el kellett készülni az öltözködés­sel, szerencsére ez majdnem mindig sikerült is, te­kintve, hogy csak egy szál ruhánk volt. Utána ap­pell következett, ha minden jól ment, 7 óráig eltar­tott. Az itteni, igen szélsőséges időjárás folytán még a legmelegebb nyáron is a hajnalok hidegek vol­tak, vacogtunk egy szál ruhánkban, volt pl. olyan társam is, akinek muszlinruhája még fél combját sem takarta be. Kendőt természetesen nem volt szabad kopasz fejünkre kötni, így az agyhártya­gyulladás igen gyakori volt. Utána megkaptuk a reggeli hideg feketét, néha-néha teát, állítólag eb­ben bróm is volt. Hozták nagy kondorokban a ká­vét, a nyolcszáz nő felsorakozott, a stubdienstek kiosztották, kb. hat-nyolc edény járt körül, öten it­tunk egy edényből egymás után. Ezt az edényt éj­szaka néha más célra is használták. Kb. 8-V2 9 óra­kor kaptuk az ebédet, ehetetlen, rossz, nyers fűle­vest, amelyben apró törött üvegdarabkák is akad­tak szép számmal. Később kissé megjavult a koszt, de lehet az is, hogy kezdtük megszokni. Eleinte legalább három hétig kizárólag hidegkoszton él­tünk. Délután ismét appell következett, ilyenkor volt a legnagyobb hőség, utána megkaptuk a va­csorát, mely negyed kenyérből, kanál lekvárból vagy darabka margarinból állott. Vacsora után, kb. ismét ötös sorokban vonultunk be lefekvéshez, mely mindig kasztrendszer szerint történt. Az un. elit elfoglalta a jobb helyeket. A helyekért mindig véres verekedések dúltak, a blockälteste vert, a häftlingek természetesen sikongattak. Blocksper­re rendszerint akkor volt, mikor férfiak jöttek oda dolgozni. Beosztottak bennünket planírozási mun­kára, ennek csak az az egy előnye volt, hogy mi ki­mehettünk a blokkból, de különben rettenetes volt, az elképzelhető legpiszkosabb munkát végeztük, minden reggel mi tisztítottuk ki a latrinát. Elástuk a régi latrinát, helyette újat készítettünk, megállás nélkül ötszáz vödröt is feldobáltunk a kocsira, ha az arcunkba fröccsent a vödrök tartalma, letöröltük és dolgoztunk tovább. Vízhez jutni lehetetlenség volt: egy alkalommal összepofozott a blockälteste, mert két balassagyarmati asszonynak vizet pró­báltam hozni. A szelektálások mindjárt második nap kezdőd­tek. Később megkezdődött a transzportok össze­állítása, kértek 500-1200 nőt, ha a létszám véletle­nül nem volt ki, egy másik blokkból kiegészítették. Ilyenkor teljesen meztelenre kellett levetkőznünk, felsorakoztattak dr. Mengele előtt, akinek jóked­vétől vagy pillanatnyi hangulatától függött sor­sunk. Ezenkívül naponta scharlachvizitek is voltak. Augusztus 13-án bevagoníroztak, ekkor kb. két­ezren mentünk el. A négy napig tartó útra úti éle­lemmel el voltunk látva. Megérkeztünk Ravens­brückbe, hely nem volt a blokkokban, kint a sza­bad ég alatt, a porban, szénporban tanyáztunk négy napig. Egy hét után kaptunk tiszta ruhát, elhelyez­tek blokkokban, ahol két ember részére jutott egy­egy ágy. Általában itt nem volt dolgunk, ún. feljavított kosztot kaptunk, és ami a legfőbb boldogság volt: mindenki külön edényből evett. Ez a viszonylag jó élet sajnos nem sokáig tartott, elvittek bennünket hamar Berlin mellé, Schönholzba. Itt az ARGUSZ­gyárban dolgoztunk, ennek repülőgéposztályán, felváltva éjszakai és nappali schichtben, napi 12 órás munkaidő mellett. A mesterek nagy része kommunista volt, ahol csak tudtak, segítettek raj­tunk, édes feketével, margarinnal stb. láttak el ben­nünket. Az egyik mester (Péter bácsi), amikor a revieren feküdtem, almát küldött részemre, sőt az ő születésnapján még kekszet is osztott ki közöt­tünk, karácsonykor pedig két-két tortaszeletet kap­tunk. Ezzel szemben az aufseherinek borzalmasak 259

Next

/
Thumbnails
Contents