Ünnep, hétköznap, emlékezet. Társadalom- és kultúrtörténet határmezsgyéjén - A Hajnal István Kör Társadalomtörténeti Egyesület konferenciája. Szécsény, 2000. augusztus 24-26. - Rendi társadalom, polgári társadalom 14. - Adatok, források és tanulmányok a Nógrád Megyei Levéltárból 34. (Salgótarján, 2002)

II. ÜNNEPLŐ FELEKEZETEK – FELEKEZETI ÜNNEPEK - Hatos Pál: Emlékezet, identitás, ünnep. A genfi történeti hagyomány eszköztára

mos gondolkodót foglalkoztatott századunkban, és a mítoszok keletkezésére több alternatív válasz is született a történeti, antropológiai, politológiai és szo­ciológiai irodalomban. Az identitás és a történeti hagyomány diskurzusa (a dis­kurzus szót Foucault utáni értelemben értem, azaz a hatalmi-legitimációs vonat­kozású megnyilatkozások összességét jelenti), „hivatalossága" nem jelenti azt, hogy ez egyirányú művelet lenne. Az újkori politika „tér"-küzdelmei többé-ke­vésbé szabad definíciós küzdelemként foghatók fel, azaz dialogikus természetű­ek és kommunikációs folyamatként írhatóak le. 4 A közösségi cselekvés tere, a politikai tér mitikus, mert egyszerűen túl bo­nyolult ahhoz, hogy redukció nélkül értelmezni tudjuk. 5 Ez az adottság magya­rázza ezeknek az identitáshoz és a történeti hagyományhoz tartozó elbeszélé­seknek erősen fiktív természetét is, amely azonban nem akadálya a beléjük ve­tett bizalomnak. 6 A politológiai elemzések leggyakoribb következtetése, hogy a politikai cselekvéshez legitimáló erőre, bipoláris világnézetekre van szükség, amelyek jókra (mi-csoport) és rosszakra (a többiek) osztják a világot. Reinhart Koselleck fogalomtörténeti vizsgálatai szerint a saját csoport mások ellenében definiálja magát és válik aktív cselekvővé. 7 A történeti elemzések is azt mutat­ják, hogy hatékony történeti-politikai hagyomány ott születik, ahol a közösséget valamilyen erős kihívás éri, amely választ igényel, s a hagyomány a maga ré­széről hozzájárul a közösség koherenciájának részleges vagy teljes átstrukturá­lódásához is. 8 Keletkezése után a hagyomány egyfajta mentális „raktárt" hoz létre, amely különböző sémák történetileg egymásra épülő rétegeit egyesíti, s amelyet a kö­zösséghez tartozó egyén a minta és a példa ereje, az (esetleg fiktív) régiség te­kintélye, valamint az ismétlés gyakorlata révén sajátít el, övez fel a szellemi tu­lajdon jellemzőivel. 9 4 SCHMITT, C. 1996, valamint HABERMAS, J. 1981. Magyar összefoglalásuk: SZABÓ M. 1998,174., 203-207. p. 5 A század elején már Georges Sorel megfogalmazta a modern mítoszok mibenlétét (SO­RE L, G. 1994). Murray Edelmann szerint az emberek nem képesek sem átlátni, sem el­fogadni a politika világának és történéseinek komplexitását. A dolgok magyarázatára „ismétlődően egy kisszámú tétel vagy mítosz szolgál, amely értelemmel bíróvá teszi a világot" (EDELMANN, M. 1972, 77., 79. p.). 6 Sőt nemegyszer a „felhasználók" tudatában vannak a hagyománynak vagy a mítosznak a köznapi valóság tapasztalatával való szembenállásával. (VEYNE, P. 1983, 28., 144­145. p.) 7 Lásd KOSELLECK, R. 1997. 8 „On constate en effet aussi que, la ou apparait la tradition, les communautés qui l'élaborent réa­gissent a un difi... La tradition, née dans la hitte, rapproche les uns des autres les membres de la communautés ou eile est née. Mais on peut aussi observer quelle les éloigne des autres com­munautés quelle peut avoir pour effet de souligner ces antagonismes." RONCIERE, Ch. 1982, 267-278. p. 9 GUSDORF, G. 1953. Hasonlóan fogja fel a történeti mítosz vizsgálatát a 16. századi „Genf-mítosz" kutatója, Alain Dufour is: DUFOUR, A. 1966,68. p. Érdemes lenne meg­73

Next

/
Thumbnails
Contents